home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2007 September / PCWSEP07.iso / Software / Linux / Linux Mint 3.0 Light / LinuxMint-3.0-Light.iso / casper / filesystem.squashfs / var / lib / gconf / defaults / %gconf-tree-gl.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2007-05-23  |  433.6 KB  |  4,986 lines

  1. <?xml version="1.0"?>
  2. <gconf>
  3.         <dir name="schemas">
  4.                 <dir name="apps">
  5.                         <dir name="xchat">
  6.                                 <dir name="plugins">
  7.                                         <dir name="urlscraper">
  8.                                                 <entry name="timestamps">
  9.                                                         <local_schema short_desc="Activar inserci├│n de hora">
  10.                                                         </local_schema>
  11.                                                 </entry>
  12.                                         </dir>
  13.                                 </dir>
  14.                                 <dir name="main_window">
  15.                                         <entry name="use_sys_fonts">
  16.                                                 <local_schema short_desc="Lista de usuarios">
  17.                                                 </local_schema>
  18.                                         </entry>
  19.                                         <entry name="background_transparency">
  20.                                                 <local_schema short_desc="Imaxe de fondo:">
  21.                                                 </local_schema>
  22.                                         </entry>
  23.                                         <entry name="background_image">
  24.                                                 <local_schema short_desc="Imaxe de fondo:">
  25.                                                 </local_schema>
  26.                                         </entry>
  27.                                 </dir>
  28.                                 <dir name="irc">
  29.                                         <entry name="showtimestamps">
  30.                                                 <local_schema short_desc="Activar inserci├│n de hora">
  31.                                                 </local_schema>
  32.                                         </entry>
  33.                                         <entry name="awaymsg">
  34.                                                 <local_schema short_desc="Mensaxe">
  35.                                                 </local_schema>
  36.                                         </entry>
  37.                                         <entry name="quitmsg">
  38.                                                 <local_schema short_desc="Mensaxe">
  39.                                                 </local_schema>
  40.                                         </entry>
  41.                                 </dir>
  42.                         </dir>
  43.                         <dir name="control-center">
  44.                                 <entry name="cc_exit_shell_on_static_action">
  45.                                         <local_schema short_desc="Pechar o centro de control cando se activa unha tarefa">
  46.                                         </local_schema>
  47.                                 </entry>
  48.                         </dir>
  49.                         <dir name="nautilus-cd-burner">
  50.                                 <entry name="burnproof">
  51.                                         <local_schema short_desc="Activar a opci├│n Burnproof">
  52.                                                 <longdesc>Indica se se usa a opci├│n "burnproof" dispo├▒ible nalgunhas gravadoras.</longdesc>
  53.                                         </local_schema>
  54.                                 </entry>
  55.                                 <entry name="overburn">
  56.                                         <local_schema short_desc="Activar a gravaci├│n por riba do l├¡mite (overburn)">
  57.                                                 <longdesc>Indica se se permite que os datos excedan o tama├▒o do soporte f├¡sico.</longdesc>
  58.                                         </local_schema>
  59.                                 </entry>
  60.                                 <entry name="debug">
  61.                                         <local_schema short_desc="Activar a depuraci├│n">
  62.                                                 <longdesc>Indica se se activa a depuraci├│n para a gravaci├│n de CDs.</longdesc>
  63.                                         </local_schema>
  64.                                 </entry>
  65.                                 <entry name="default_speed">
  66.                                         <local_schema short_desc="Velocidade de gravaci├│n predeterminada">
  67.                                                 <longdesc>A velocidade predeterminada ├í que se gravar├ín os soportes.</longdesc>
  68.                                         </local_schema>
  69.                                 </entry>
  70.                                 <entry name="temp_iso_dir">
  71.                                         <local_schema short_desc="Directorio para as imaxes ISO temporais">
  72.                                                 <longdesc>Directorio usado para as imaxes ISO temporais, d├⌐ixeo en branco para usar o directorio temporal do sistema.</longdesc>
  73.                                         </local_schema>
  74.                                 </entry>
  75.                         </dir>
  76.                         <dir name="gnome-session">
  77.                                 <dir name="options">
  78.                                         <entry name="logout_option">
  79.                                                 <local_schema short_desc="Opci├│n seleccionada no di├ílogo de peche de sesi├│n">
  80.                                                         <longdesc>Esta ├⌐ a opci├│n que ser├í seleccionada no di├ílogo de peche de sesi├│n, os valores v├ílidos son "logout" para pechar a sesi├│n, "shutdown" para apagar o sistema e "restart" para reiniciar o sistema.</longdesc>
  81.                                                 </local_schema>
  82.                                         </entry>
  83.                                         <entry name="splash_image">
  84.                                                 <local_schema short_desc="Imaxe preferida para a pantalla de presentaci├│n">
  85.                                                         <longdesc>Esta ├⌐ unha ruta relativa basada no directorio $datadir/pixmaps/. Os subdirectorios e os nomes de imaxes son valores v├ílidos. Os cambios deste valor surtir├ín efecto a partir do seguinte inicio de sesi├│n.</longdesc>
  86.                                                 </local_schema>
  87.                                         </entry>
  88.                                         <entry name="allow_tcp_connections">
  89.                                                 <local_schema short_desc="Permitir conexi├│ns TCP">
  90.                                                         <longdesc>Por motivos de seguranza, nas plataformas que te├▒en _IceTcpTransNoListen() (sistemas XFree86), gnome-session non atende as conexi├│ns en portos TCP. Esta opci├│n permite as conexi├│ns dende m├íquinas remotas (autorizadas). gnome-session ten que ser reiniciado para que esta opci├│n te├▒a efecto.</longdesc>
  91.                                                 </local_schema>
  92.                                         </entry>
  93.                                         <entry name="logout_prompt">
  94.                                                 <local_schema short_desc="Preguntar ao sa├¡r">
  95.                                                         <longdesc>Se est├í activada, gnome-session preguntar├í ao usuario antes de terminar unha sesi├│n.</longdesc>
  96.                                                 </local_schema>
  97.                                         </entry>
  98.                                         <entry name="auto_save_session">
  99.                                                 <local_schema short_desc="Gardar sesi├│ns">
  100.                                                         <longdesc>Se est├í activada, gnome-session gardar├í a sesi├│n automaticamente. Se non, o di├ílogo de sa├¡da ter├í unha opci├│n para gardar a sesi├│n.</longdesc>
  101.                                                 </local_schema>
  102.                                         </entry>
  103.                                         <entry name="show_splash_screen">
  104.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar pantalla de presentaci├│n">
  105.                                                         <longdesc>Mostrar a pantalla de presentaci├│n ao iniciar a sesi├│n</longdesc>
  106.                                                 </local_schema>
  107.                                         </entry>
  108.                                 </dir>
  109.                         </dir>
  110.                         <dir name="gnome-system-tools">
  111.                                 <dir name="users">
  112.                                         <entry name="showall">
  113.                                                 <local_schema short_desc="Indica se a ferramenta de administraci├│n de usuarios debe mostrar ou ">
  114.                                                 </local_schema>
  115.                                         </entry>
  116.                                 </dir>
  117.                         </dir>
  118.                         <dir name="totem">
  119.                                 <entry name="subtitle_encoding">
  120.                                         <local_schema short_desc="Codificaci├│n dos subt├¡tulos">
  121.                                         </local_schema>
  122.                                 </entry>
  123.                                 <entry name="subtitle_font">
  124.                                         <local_schema short_desc="Tipo de letra para os subt├¡tulos">
  125.                                                 <longdesc>Descrici├│n do tipo de letra Pango para o renderizaci├│n de subt├¡tulos</longdesc>
  126.                                         </local_schema>
  127.                                 </entry>
  128.                                 <entry name="buffer-size">
  129.                                         <local_schema short_desc="Tama├▒o do b├║fer">
  130.                                                 <longdesc>Cantidade m├íxima de datos que descodificar por diante da </longdesc>
  131.                                         </local_schema>
  132.                                 </entry>
  133.                                 <entry name="network-buffer-threshold">
  134.                                         <local_schema short_desc="L├¡mite do b├║fer de rede">
  135.                                                 <longdesc>Cantidade de datos que hai que almacenar no b├║fer para os fluxos de </longdesc>
  136.                                         </local_schema>
  137.                                 </entry>
  138.                                 <entry name="volume">
  139.                                         <local_schema short_desc="Volume do son">
  140.                                                 <longdesc>Volume do son, en porcentaxe, entre 0 e 100</longdesc>
  141.                                         </local_schema>
  142.                                 </entry>
  143.                                 <entry name="window_on_top">
  144.                                         <local_schema short_desc="Indica se a vent├í principal deber├¡a permanecer en primeiro plano">
  145.                                                 <longdesc>Indica se a vent├í principal deber├¡a permanecer encima das outras </longdesc>
  146.                                         </local_schema>
  147.                                 </entry>
  148.                                 <entry name="audio_output_type">
  149.                                         <local_schema short_desc="O tipo de sa├¡da de son que se vai usar">
  150.                                                 <longdesc>O tipo de sa├¡da de son que se vai usar: "0" para est├⌐reo, "1" </longdesc>
  151.                                         </local_schema>
  152.                                 </entry>
  153.                                 <entry name="debug">
  154.                                         <local_schema short_desc="Indica se se activa a depuraci├│n para o motor de reproduci├│n de v├¡deo">
  155.                                         </local_schema>
  156.                                 </entry>
  157.                                 <entry name="deinterlace">
  158.                                         <local_schema short_desc="Activar o desentrelazado">
  159.                                         </local_schema>
  160.                                 </entry>
  161.                                 <entry name="shuffle">
  162.                                         <local_schema short_desc="Modo aleatorio">
  163.                                         </local_schema>
  164.                                 </entry>
  165.                                 <entry name="repeat">
  166.                                         <local_schema short_desc="Modo de repetici├│n">
  167.                                         </local_schema>
  168.                                 </entry>
  169.                                 <entry name="auto_resize">
  170.                                         <local_schema short_desc="Redimensionar automaticamente o lenzo ao cargar o ficheiro">
  171.                                         </local_schema>
  172.                                 </entry>
  173.                                 <entry name="saturation">
  174.                                         <local_schema short_desc="A saturaci├│n do v├¡deo">
  175.                                         </local_schema>
  176.                                 </entry>
  177.                                 <entry name="hue">
  178.                                         <local_schema short_desc="O ton do v├¡deo">
  179.                                         </local_schema>
  180.                                 </entry>
  181.                                 <entry name="contrast">
  182.                                         <local_schema short_desc="O contraste do v├¡deo">
  183.                                         </local_schema>
  184.                                 </entry>
  185.                                 <entry name="brightness">
  186.                                         <local_schema short_desc="O brillo do v├¡deo">
  187.                                         </local_schema>
  188.                                 </entry>
  189.                                 <entry name="visual">
  190.                                         <local_schema short_desc="Nome dos complementos de efectos visuais">
  191.                                         </local_schema>
  192.                                 </entry>
  193.                                 <entry name="show_vfx">
  194.                                         <local_schema short_desc="Mostrar os efectos visuais cando non se mostre o v├¡deo">
  195.                                                 <longdesc>Mostrar os efectos visuais cando se reproduza un ficheiro s├│ de son.</longdesc>
  196.                                         </local_schema>
  197.                                 </entry>
  198.                         </dir>
  199.                         <dir name="tomboy">
  200.                                 <entry name="enable_wikiwords">
  201.                                         <local_schema short_desc="Activar o realce de palabras-wiki">
  202.                                         </local_schema>
  203.                                 </entry>
  204.                                 <entry name="enable_spellchecking">
  205.                                         <local_schema short_desc="Activar a verificaci├│n ortogr├ífica">
  206.                                         </local_schema>
  207.                                 </entry>
  208.                                 <dir name="sticky_note_importer">
  209.                                         <entry name="sticky_importer_first_run">
  210.                                                 <local_schema short_desc="Primeira execuci├│n do importador de notas adhesivas">
  211.                                                 </local_schema>
  212.                                         </entry>
  213.                                 </dir>
  214.                                 <dir name="export_html">
  215.                                         <entry name="export_linked">
  216.                                                 <local_schema>
  217.                                                         <longdesc>A ├║ltima configuraci├│n da caixa de verificaci├│n para 'Exportar as </longdesc>
  218.                                                 </local_schema>
  219.                                         </entry>
  220.                                 </dir>
  221.                                 <dir name="global_keybindings">
  222.                                         <entry name="open_search">
  223.                                                 <local_schema short_desc="Abrir a caixa de di├ílogo de busca">
  224.                                                 </local_schema>
  225.                                         </entry>
  226.                                         <entry name="show_note_menu">
  227.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar o men├║ de miniaplicaci├│ns">
  228.                                                 </local_schema>
  229.                                         </entry>
  230.                                 </dir>
  231.                         </dir>
  232.                         <dir name="sound-juicer">
  233.                                 <entry name="volume">
  234.                                         <local_schema short_desc="Volume do son">
  235.                                         </local_schema>
  236.                                 </entry>
  237.                                 <entry name="audio_profile">
  238.                                         <local_schema short_desc="Perfil de son co que codificar">
  239.                                                 <longdesc>O perfil de son de Gnome co que codificar.</longdesc>
  240.                                         </local_schema>
  241.                                 </entry>
  242.                                 <entry name="musicbrainz_server">
  243.                                         <local_schema short_desc="O servidor MusicBrainz a usar">
  244.                                                 <longdesc>Se se especifica, este valor prevalecer├í sobre o servidor predeterminado MusicBrainz.</longdesc>
  245.                                         </local_schema>
  246.                                 </entry>
  247.                                 <entry name="strip-special">
  248.                                         <local_schema short_desc="Indica se se deben quitar os caracteres especiais dos nomes de arquivo">
  249.                                                 <longdesc>Se est├í activado, os caracteres especiais como o espacio ou barras invertidas quitaranse do nome do arquivo de sa├¡da.</longdesc>
  250.                                         </local_schema>
  251.                                 </entry>
  252.                                 <entry name="paranoia">
  253.                                         <local_schema short_desc="O modo de paranoia a usar">
  254.                                                 <longdesc>Modo paranoia: 0) desactivado 2) fragmeto 4) solapamento 8) rabu├▒azo 16) reparar 255) completo</longdesc>
  255.                                         </local_schema>
  256.                                 </entry>
  257.                                 <entry name="file_pattern">
  258.                                         <local_schema short_desc="O patr├│n de nome para os arquivos">
  259.                                                 <longdesc>Non especifique unha extensi├│n. %at -- t├¡tulo do ├ílbume %aT -- t├¡tulo do ├ílbume (min├║sculas) %aa -- artista do ├ílbume %aA -- artista do ├ílbume (min├║sculas) %tn -- n├║mero de pista (p.e 8) %tN -- n├║mero de pista, recheo de ceros (p.e 08) %tt -- t├¡tulo da pista %tT -- t├¡tulo da pista (min├║sculas) %ta -- artista da pista %tA -- artista da pista (min├║sculas)</longdesc>
  260.                                         </local_schema>
  261.                                 </entry>
  262.                                 <entry name="path_pattern">
  263.                                         <local_schema short_desc="A estrutura dos directorios para os arquivos">
  264.                                                 <longdesc>%at -- t├¡tulo do ├ílbume %aT -- t├¡tulo do ├ílbume (min├║sculas) %aa -- artista do ├ílbume %aA -- artista do ├ílbume (min├║sculas) %as -- artista do ├ílbume (arranxable) %aS -- artista do ├ílbume (arranxable en min├║sculas) %tt -- t├¡tulo da pista %tT -- t├¡tulo da pista (min├║sculas) %ta -- artista da pista %tA -- artista da pista (min├║sculas) %ts -- artista da pista (arranxable) %tS -- artista da pista (arranxable en min├║sculas)</longdesc>
  265.                                         </local_schema>
  266.                                 </entry>
  267.                                 <entry name="eject">
  268.                                         <local_schema short_desc="Indica se se debe expulsar o CD cando finalice a extracci├│n.">
  269.                                         </local_schema>
  270.                                 </entry>
  271.                         </dir>
  272.                         <dir name="gnome-system-log">
  273.                                 <entry name="logfiles">
  274.                                         <local_schema short_desc="Ficheiros de rexistro a abrir ao inicio">
  275.                                                 <longdesc>Especifica unha lista de ficheiros de rexistro que abrir ao inicio. Cr├⌐ase unha lista predeterminada lendo /etc/syslog.conf.</longdesc>
  276.                                         </local_schema>
  277.                                 </entry>
  278.                                 <entry name="width">
  279.                                         <local_schema short_desc="Anchura da fiestra principal en p├¡xeles">
  280.                                                 <longdesc>Especifica a anchura da fiestra principal do visor de rexistros en p├¡xeles.</longdesc>
  281.                                         </local_schema>
  282.                                 </entry>
  283.                                 <entry name="height">
  284.                                         <local_schema short_desc="Altura da fiestra principal en p├¡xeles">
  285.                                                 <longdesc>Especifica a altura en p├¡xeles da fiestra principal do visor en p├¡xeles.</longdesc>
  286.                                         </local_schema>
  287.                                 </entry>
  288.                                 <entry name="fontsize">
  289.                                         <local_schema short_desc="Tama├▒o da fonte usada para amosar o ficheiro de rexistro">
  290.                                                 <longdesc>Especifica o tama├▒o da fonte de anchura fixa usada para amosar o rexistro de na vista da ├írbore principal. O predeterminado ├⌐ tomar o tama├▒o da fonte do terminal predeterminado.</longdesc>
  291.                                         </local_schema>
  292.                                 </entry>
  293.                                 <entry name="logfile">
  294.                                         <local_schema short_desc="Ficheiro de rexistro a abrir ao inicio">
  295.                                                 <longdesc>Especifique o ficheiro de rexistro amosado ao inicio. Por defecto son /var/adm/messages ou /var/log/messages, dependendo do seu sistema operativo.</longdesc>
  296.                                         </local_schema>
  297.                                 </entry>
  298.                         </dir>
  299.                         <dir name="gnome-search-tool">
  300.                                 <entry name="default_window_maximized">
  301.                                         <local_schema short_desc="Fiestra maximizada por defecto">
  302.                                                 <longdesc>Esta clave determina se a ferramenta de busca in├¡ciase en estado maximizado.</longdesc>
  303.                                         </local_schema>
  304.                                 </entry>
  305.                                 <entry name="default_window_height">
  306.                                         <local_schema short_desc="Altura predeterminada da fiestra">
  307.                                                 <longdesc>Esta clave define a altura da fiestra, e ├║sase para lembrar o tama├▒o da ferramenta de busca entre as secci├│ns. Establec├⌐ndoa a -1 far├í que a ferramenta use a altura predeterminada.</longdesc>
  308.                                         </local_schema>
  309.                                 </entry>
  310.                                 <entry name="default_window_width">
  311.                                         <local_schema short_desc="Anchura predeterminada da fiestra">
  312.                                                 <longdesc>Esta clave define a anchura da fiestra, e ├║sase para lembrar o tama├▒o da ferramenta de busca entre as secci├│ns. Establec├⌐ndoa a -1 far├í que a ferramenta use a anchura predeterminada.</longdesc>
  313.                                         </local_schema>
  314.                                 </entry>
  315.                                 <entry name="columns_order">
  316.                                         <local_schema short_desc="Orde das columnas do resultado da busca">
  317.                                                 <longdesc>Esta clave define a orde das columnas nos resultados da busca. Esta clave non deber├¡a ser modificada polo usuario.</longdesc>
  318.                                         </local_schema>
  319.                                 </entry>
  320.                                 <entry name="quick_search_second_scan_excluded_paths">
  321.                                         <local_schema short_desc="Segundo an├ílisis da busca r├ípida de rutas excluidas">
  322.                                                 <longdesc>Esta clave define as rutas que a ferramenta de busca excluir├í dun segundo an├ílisis ao efectuar unha busca r├ípida. O segundo an├ílisis usa o comando busca para buscar ficheiros. O prop├│sito do segundo an├ílisis ├⌐ buscar ficheiros que non foran indexados. Sop├│rtanse comod├¡ns '*' e '?'. O valor predeterminado ├⌐ /.</longdesc>
  323.                                         </local_schema>
  324.                                 </entry>
  325.                                 <entry name="disable_quick_search_second_scan">
  326.                                         <local_schema short_desc="Desactivar o Segundo An├ílisis da busca r├ípida">
  327.                                                 <longdesc>Esta clave determina se a ferramenta de busca desactiva o uso do comando busca despois de efectuar unha busca r├ípida.</longdesc>
  328.                                         </local_schema>
  329.                                 </entry>
  330.                                 <entry name="quick_search_excluded_paths">
  331.                                         <local_schema short_desc="Busca r├ípida de rutas excluidas">
  332.                                                 <longdesc>Esta clave define as rutas que a ferramenta de busca excluir├í dunha busca r├ípida. Os comod├¡ns '*' e '?' est├ín soportados. Os valores predeterminados son /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, e /var/*.</longdesc>
  333.                                         </local_schema>
  334.                                 </entry>
  335.                                 <entry name="disable_quick_search">
  336.                                         <local_schema short_desc="Desactivar a busca r├ípida">
  337.                                                 <longdesc>Esta clave determina se desactiva o uso do comando locate ao realizar buscas simples de nomes de ficheiro.</longdesc>
  338.                                         </local_schema>
  339.                                 </entry>
  340.                                 <entry name="show_additional_options">
  341.                                         <local_schema short_desc="Mostrar m├íis opci├│ns">
  342.                                                 <longdesc>Esta clave determina se a secci├│n de "Seleccionar m├íis opci├│ns" exp├índese cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  343.                                         </local_schema>
  344.                                 </entry>
  345.                                 <dir name="select">
  346.                                         <entry name="include_other_filesystems">
  347.                                                 <local_schema short_desc="Seleccione a opci├│n de busca "Incluir outros sistemas de ficheiros"">
  348.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Incluir outros sistemas de ficheiros" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  349.                                                 </local_schema>
  350.                                         </entry>
  351.                                         <entry name="follow_symbolic_links">
  352.                                                 <local_schema short_desc="Seleccione a opci├│n de busca "Seguir ligaz├│ns simb├│licas"">
  353.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Seguir ligaz├│ns simb├│licas" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  354.                                                 </local_schema>
  355.                                         </entry>
  356.                                         <entry name="show_hidden_files_and_folders">
  357.                                                 <local_schema short_desc="Seleccionar a opci├│n de busca "Mostrar ficheiros e cartafoles ocultos"">
  358.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Mostrar ficheiros e cartafoles ocultos" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  359.                                                 </local_schema>
  360.                                         </entry>
  361.                                         <entry name="name_matches_regular_expression">
  362.                                                 <local_schema short_desc="Seleccione a opci├│n de busca "O nome coincide coa expresi├│n regular"">
  363.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "O nome coincide coa expresi├│n regular" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  364.                                                 </local_schema>
  365.                                         </entry>
  366.                                         <entry name="name_does_not_contain">
  367.                                                 <local_schema short_desc="Seleccione a opci├│n de busca "O nome non cont├⌐n"">
  368.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "O nome non cont├⌐n" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  369.                                                 </local_schema>
  370.                                         </entry>
  371.                                         <entry name="owner_is_unrecognized">
  372.                                                 <local_schema short_desc="Seleccionar a opci├│n de busca "Propietario desco├▒ecido"">
  373.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Propietario non reco├▒ecido" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  374.                                                 </local_schema>
  375.                                         </entry>
  376.                                         <entry name="owned_by_group">
  377.                                                 <local_schema short_desc="Seleccionar a opci├│n de busca "Pertence ao grupo"">
  378.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Grupo propietario" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  379.                                                 </local_schema>
  380.                                         </entry>
  381.                                         <entry name="owned_by_user">
  382.                                                 <local_schema short_desc="Seleccionar a opci├│n de busca "Pertence ao usuario"">
  383.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Usuario propietario" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  384.                                                 </local_schema>
  385.                                         </entry>
  386.                                         <entry name="file_is_empty">
  387.                                                 <local_schema short_desc="Seleccionar a opci├│n de busca "O ficheiro est├í baleiro"">
  388.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "O ficheiro est├í baleiro" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  389.                                                 </local_schema>
  390.                                         </entry>
  391.                                         <entry name="size_at_most">
  392.                                                 <local_schema short_desc="Seleccionar a opci├│n de busca "Tama├▒o ├⌐ como moito"">
  393.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Tama├▒o como moito de" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  394.                                                 </local_schema>
  395.                                         </entry>
  396.                                         <entry name="size_at_least">
  397.                                                 <local_schema short_desc="Seleccionar a opci├│n de busca "Tama├▒o ├⌐ ao menos"">
  398.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Tama├▒o de polo menos" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  399.                                                 </local_schema>
  400.                                         </entry>
  401.                                         <entry name="date_modified_more_than">
  402.                                                 <local_schema short_desc="Seleccione a opci├│n de busca "Data de modificaci├│n superior que"">
  403.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Data de modificaci├│n posterior a" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  404.                                                 </local_schema>
  405.                                         </entry>
  406.                                         <entry name="date_modified_less_than">
  407.                                                 <local_schema short_desc="Seleccione a opci├│n de busca "Data de modificaci├│n inferior que"">
  408.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Data de modificaci├│n menor que" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  409.                                                 </local_schema>
  410.                                         </entry>
  411.                                         <entry name="contains_the_text">
  412.                                                 <local_schema short_desc="Seleccionar a opci├│n de busca "Cont├⌐n o texto"">
  413.                                                         <longdesc>Esta clave determina se a opci├│n "Cont├⌐n o texto" est├í seleccionada cando se inicia a ferramenta de busca.</longdesc>
  414.                                                 </local_schema>
  415.                                         </entry>
  416.                                 </dir>
  417.                         </dir>
  418.                         <dir name="gnome-screenshot">
  419.                                 <entry name="border_effect">
  420.                                         <local_schema short_desc="Efecto do borde">
  421.                                         </local_schema>
  422.                                 </entry>
  423.                                 <entry name="include_border">
  424.                                         <local_schema short_desc="Incluir borde">
  425.                                                 <longdesc>Incluir a borde do xestor de fiestras xunto coa captura de pantalla</longdesc>
  426.                                         </local_schema>
  427.                                 </entry>
  428.                                 <entry name="last_save_directory">
  429.                                         <local_schema short_desc="Directorio de capturas">
  430.                                                 <longdesc>O directorio onde se gardou a ├║ltima captura.</longdesc>
  431.                                         </local_schema>
  432.                                 </entry>
  433.                         </dir>
  434.                         <dir name="gnome-dictionary">
  435.                                 <entry name="window-is-maximized">
  436.                                         <local_schema short_desc="Indica se a fiestra da aplicaci├│n deber├¡a estar maximizada">
  437.                                                 <longdesc>Esta clave indica se a fiestra deber├¡a estar maximizada, e usarase para lembrar o estado da fiestra de diccionario entre sesi├│ns. Configuralo como TRUE far├í que a fiestra sempre aparece maximizada.</longdesc>
  438.                                         </local_schema>
  439.                                 </entry>
  440.                                 <entry name="default-window-height">
  441.                                         <local_schema short_desc="A altura predeterminada da fiestra da aplicaci├│n">
  442.                                                 <longdesc>Esta clave define a altura da fiestra e ├║sase para lembrar o tama├▒o da fiestra de diccionario a trav├⌐s de sesi├│ns. Establecelo a -1 far├í que a fiestra de diccionario use unha altura baseada no tama├▒o da fonte.</longdesc>
  443.                                         </local_schema>
  444.                                 </entry>
  445.                                 <entry name="default-window-width">
  446.                                         <local_schema short_desc="A anchura predeterminada da fiestra da aplicaci├│n">
  447.                                                 <longdesc>Esta clave define a anchura da fiestra e ├║sase para lembrar o tama├▒o da fiestra de diccionario a trav├⌐s de sesi├│ns. Establecelo a -1 far├í que a fiestra de diccionario use unha anchura baseada no tama├▒o da fonte.</longdesc>
  448.                                         </local_schema>
  449.                                 </entry>
  450.                                 <entry name="source-name">
  451.                                         <local_schema short_desc="O nome da fonte de diccionario a usar">
  452.                                                 <longdesc>O nome da fonte de diccionario usada para obter as definici├│ns das palabras.</longdesc>
  453.                                         </local_schema>
  454.                                 </entry>
  455.                                 <entry name="print-font">
  456.                                         <local_schema short_desc="A fonte para usar na impresi├│n">
  457.                                                 <longdesc>A fonte para usar na impresi├│n dunha definici├│n.</longdesc>
  458.                                         </local_schema>
  459.                                 </entry>
  460.                                 <entry name="strategy">
  461.                                         <local_schema short_desc="A estratexia predeterminada de busca a usar">
  462.                                                 <longdesc>O nome da estratexia de busca predeterminada para usar nunha fonte de diccionarios, se est├í dispo├▒ible. A estratexia predeterminada ├⌐ 'exact', que coincide con palabras exactamente.</longdesc>
  463.                                         </local_schema>
  464.                                 </entry>
  465.                                 <entry name="database">
  466.                                         <local_schema short_desc="A base de datos predeterminada">
  467.                                                 <longdesc>O nome da base de datos individual predeterminada ou a meta-base de datos a usar na fonte de diccionario. ("!") especifica que deber├¡a buscar en todas as bases de datos dun servidor dado</longdesc>
  468.                                         </local_schema>
  469.                                 </entry>
  470.                                 <entry name="smart">
  471.                                         <local_schema short_desc="Usar busca intelixente (Obsoleto)">
  472.                                                 <longdesc>Especifica c├│mo utilizar a busca intelixente. Esta clave depende de que o servidor de diccionario soporte esta opci├│n. Por defecto ├⌐ TRUE. Esta clave est├í obsoleta e non se usa m├íis.</longdesc>
  473.                                         </local_schema>
  474.                                 </entry>
  475.                                 <entry name="port">
  476.                                         <local_schema short_desc="Porto usado para conectarse ao servidor (Obsoleto)">
  477.                                                 <longdesc>O n├║mero do porto ao cal conectarse. Por omisi├│n o porto ├⌐ 2628. Esta clave est├í obsoleta e xa non se usa.</longdesc>
  478.                                         </local_schema>
  479.                                 </entry>
  480.                                 <entry name="server">
  481.                                         <local_schema short_desc="Servidor de diccionario (Obsoleto)">
  482.                                                 <longdesc>O servidor de dicci├│nario ao cal conectarse. Por defecto o servidor ├⌐ dict.org. Visite http://www.dict.org para m├íis detalles acerca doutros servidores. Esta clave est├í obsoleta e non se usa m├íis</longdesc>
  483.                                         </local_schema>
  484.                                 </entry>
  485.                         </dir>
  486.                         <dir name="baobab">
  487.                                 <dir name="properties">
  488.                                         <entry name="noscan">
  489.                                                 <local_schema short_desc="Partici├│ns exclu├¡das">
  490.                                                         <longdesc>Unha lista de partici├│ns para excluir da inspecci├│n.</longdesc>
  491.                                                 </local_schema>
  492.                                         </entry>
  493.                                         <entry name="enable_home_monitor">
  494.                                                 <local_schema short_desc="Activar monitorizaci├│n do directorio persoal">
  495.                                                         <longdesc>Indica se calquer troco no directorio persoal debe ser monitorizado.</longdesc>
  496.                                                 </local_schema>
  497.                                         </entry>
  498.                                 </dir>
  499.                                 <dir name="ui">
  500.                                         <entry name="statusbar_visible">
  501.                                                 <local_schema short_desc="A barra de estado ├⌐ visible">
  502.                                                         <longdesc>Indica se a barra de estado na parte inferior da fiestra principal deber├¡a ser visible.</longdesc>
  503.                                                 </local_schema>
  504.                                         </entry>
  505.                                         <entry name="toolbar_visible">
  506.                                                 <local_schema short_desc="A barra de ferramentas ├⌐ visible">
  507.                                                         <longdesc>Indica se a barra de ferramentas deber├¡a ser visible na fiestra principal.</longdesc>
  508.                                                 </local_schema>
  509.                                         </entry>
  510.                                 </dir>
  511.                         </dir>
  512.                         <dir name="procman">
  513.                                 <entry name="net_out_color">
  514.                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada da gr├ífica da rede de sa├¡da">
  515.                                         </local_schema>
  516.                                 </entry>
  517.                                 <entry name="net_in_color">
  518.                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada da gr├ífica de rede">
  519.                                         </local_schema>
  520.                                 </entry>
  521.                                 <entry name="swap_color">
  522.                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada da gr├ífica da swap">
  523.                                         </local_schema>
  524.                                 </entry>
  525.                                 <entry name="mem_color">
  526.                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada da gr├ífica da memoria">
  527.                                         </local_schema>
  528.                                 </entry>
  529.                                 <entry name="cpu_color3">
  530.                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada da gr├ífica da CPU">
  531.                                         </local_schema>
  532.                                 </entry>
  533.                                 <entry name="cpu_color2">
  534.                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada da gr├ífica da CPU">
  535.                                         </local_schema>
  536.                                 </entry>
  537.                                 <entry name="cpu_color1">
  538.                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada da gr├ífica da CPU">
  539.                                         </local_schema>
  540.                                 </entry>
  541.                                 <entry name="cpu_color">
  542.                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada da gr├ífica da CPU">
  543.                                         </local_schema>
  544.                                 </entry>
  545.                                 <entry name="frame_color">
  546.                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada da gr├ífica de marcos">
  547.                                         </local_schema>
  548.                                 </entry>
  549.                                 <entry name="bg_color">
  550.                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada do fondo da gr├ífica">
  551.                                         </local_schema>
  552.                                 </entry>
  553.                                 <entry name="current_tab">
  554.                                         <local_schema short_desc="Garda o separador visualizado actualmente">
  555.                                         </local_schema>
  556.                                 </entry>
  557.                                 <entry name="view_as">
  558.                                         <local_schema short_desc="Determina que procesos se mostrar├ín por defecto. 0 ├⌐ todos, 1 ├⌐ ">
  559.                                         </local_schema>
  560.                                 </entry>
  561.                                 <entry name="disks_interval">
  562.                                         <local_schema short_desc="Tempo en milisegundos entre as actualizaci├│ns da lista dos ">
  563.                                         </local_schema>
  564.                                 </entry>
  565.                                 <entry name="show_all_fs">
  566.                                         <local_schema short_desc="Indica se debe mostrarse informaci├│n sobre todos os sistemas de ">
  567.                                                 <longdesc>Indica se se mostra informaci├│n sobre todos os sistemas de ficheiros </longdesc>
  568.                                         </local_schema>
  569.                                 </entry>
  570.                                 <entry name="graph_update_interval">
  571.                                         <local_schema short_desc="Tempo en milisegundos entre as actualizaci├│ns das gr├íficas">
  572.                                         </local_schema>
  573.                                 </entry>
  574.                                 <entry name="update_interval">
  575.                                         <local_schema short_desc="Tempo en milisegundos entre as actualizaci├│ns da visualizaci├│n de ">
  576.                                         </local_schema>
  577.                                 </entry>
  578.                                 <entry name="kill_dialog">
  579.                                         <local_schema short_desc="Mostrar o di├ílogo de aviso cando se matan procesos">
  580.                                         </local_schema>
  581.                                 </entry>
  582.                                 <entry name="smooth_refresh">
  583.                                         <local_schema short_desc="Activar/Desactivar actualizaci├│n suave">
  584.                                         </local_schema>
  585.                                 </entry>
  586.                                 <entry name="show_tree">
  587.                                         <local_schema short_desc="Mostrar dependencias do proceso en forma de ├írbore">
  588.                                         </local_schema>
  589.                                 </entry>
  590.                                 <entry name="height">
  591.                                         <local_schema short_desc="Altura da vent├í principal">
  592.                                         </local_schema>
  593.                                 </entry>
  594.                                 <entry name="width">
  595.                                         <local_schema short_desc="Largura da vent├í principal">
  596.                                         </local_schema>
  597.                                 </entry>
  598.                                 <dir name="memmapstree">
  599.                                         <entry name="col_6_visible">
  600.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna cero ao inicio">
  601.                                                 </local_schema>
  602.                                         </entry>
  603.                                         <entry name="col_6_width">
  604.                                                 <local_schema short_desc="Largura gardada para a columna cero">
  605.                                                 </local_schema>
  606.                                         </entry>
  607.                                         <entry name="col_5_visible">
  608.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna cero ao inicio">
  609.                                                 </local_schema>
  610.                                         </entry>
  611.                                         <entry name="col_5_width">
  612.                                                 <local_schema short_desc="Largura gardada para a columna cero">
  613.                                                 </local_schema>
  614.                                         </entry>
  615.                                         <entry name="col_4_visible">
  616.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna cero ao inicio">
  617.                                                 </local_schema>
  618.                                         </entry>
  619.                                         <entry name="col_4_width">
  620.                                                 <local_schema short_desc="Largura gardada para a columna cero">
  621.                                                 </local_schema>
  622.                                         </entry>
  623.                                         <entry name="col_3_visible">
  624.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna cero ao inicio">
  625.                                                 </local_schema>
  626.                                         </entry>
  627.                                         <entry name="col_3_width">
  628.                                                 <local_schema short_desc="Largura gardada para a columna cero">
  629.                                                 </local_schema>
  630.                                         </entry>
  631.                                         <entry name="col_2_visible">
  632.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna cero ao inicio">
  633.                                                 </local_schema>
  634.                                         </entry>
  635.                                         <entry name="col_2_width">
  636.                                                 <local_schema short_desc="Largura gardada para a columna cero">
  637.                                                 </local_schema>
  638.                                         </entry>
  639.                                         <entry name="col_1_visible">
  640.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna cero ao inicio">
  641.                                                 </local_schema>
  642.                                         </entry>
  643.                                         <entry name="col_1_width">
  644.                                                 <local_schema short_desc="Largura gardada para a columna cero">
  645.                                                 </local_schema>
  646.                                         </entry>
  647.                                         <entry name="col_0_visible">
  648.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna cero ao inicio">
  649.                                                 </local_schema>
  650.                                         </entry>
  651.                                         <entry name="col_0_width">
  652.                                                 <local_schema short_desc="Largura gardada para a columna cero">
  653.                                                 </local_schema>
  654.                                         </entry>
  655.                                         <entry name="sort_order">
  656.                                                 <local_schema short_desc="Orde de clasificaci├│n da visualizaci├│n dos procesos">
  657.                                                 </local_schema>
  658.                                         </entry>
  659.                                         <entry name="sort_col">
  660.                                                 <local_schema short_desc="Columna de ordenaci├│n da visualizaci├│n dos procesos">
  661.                                                 </local_schema>
  662.                                         </entry>
  663.                                 </dir>
  664.                                 <dir name="disktreenew">
  665.                                         <entry name="columns_order">
  666.                                                 <local_schema short_desc="Orde das columnas da visualizaci├│n de discos">
  667.                                                 </local_schema>
  668.                                         </entry>
  669.                                         <entry name="sort_order">
  670.                                                 <local_schema short_desc="Orde de clasificaci├│n da visualizaci├│n dos procesos">
  671.                                                 </local_schema>
  672.                                         </entry>
  673.                                         <entry name="sort_col">
  674.                                                 <local_schema short_desc="Columna de ordenaci├│n da visualizaci├│n dos procesos">
  675.                                                 </local_schema>
  676.                                         </entry>
  677.                                 </dir>
  678.                                 <dir name="proctree">
  679.                                         <entry name="col_15_visible">
  680.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de estimaci├│n do uso da memoria ao inicio">
  681.                                                 </local_schema>
  682.                                         </entry>
  683.                                         <entry name="col_14_visible">
  684.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de argumentos do proceso ao inicio">
  685.                                                 </local_schema>
  686.                                         </entry>
  687.                                         <entry name="col_13_visible">
  688.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna do contexto de seguranza SELinux do proceso ao ">
  689.                                                 </local_schema>
  690.                                         </entry>
  691.                                         <entry name="col_12_visible">
  692.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de PID do proceso ao inicio">
  693.                                                 </local_schema>
  694.                                         </entry>
  695.                                         <entry name="col_11_visible">
  696.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de nice do proceso ao inicio">
  697.                                                 </local_schema>
  698.                                         </entry>
  699.                                         <entry name="col_10_visible">
  700.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de tempo de inicio do proceso ao inicio">
  701.                                                 </local_schema>
  702.                                         </entry>
  703.                                         <entry name="col_9_visible">
  704.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de tempo de CPU do proceso ao inicio">
  705.                                                 </local_schema>
  706.                                         </entry>
  707.                                         <entry name="col_8_visible">
  708.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de porcentaxe de CPU do proceso ao inicio">
  709.                                                 </local_schema>
  710.                                         </entry>
  711.                                         <entry name="col_7_visible">
  712.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna cero coa memoria do servidor X do proceso ao inicio">
  713.                                                 </local_schema>
  714.                                         </entry>
  715.                                         <entry name="col_6_visible">
  716.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de memoria compartida do proceso ao inicio">
  717.                                                 </local_schema>
  718.                                         </entry>
  719.                                         <entry name="col_5_visible">
  720.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de memoria escribible do proceso ao inicio">
  721.                                                 </local_schema>
  722.                                         </entry>
  723.                                         <entry name="col_4_visible">
  724.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de memoria residente do proceso ao inicio">
  725.                                                 </local_schema>
  726.                                         </entry>
  727.                                         <entry name="col_3_visible">
  728.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de memoria virtual do proceso ao inicio">
  729.                                                 </local_schema>
  730.                                         </entry>
  731.                                         <entry name="col_2_visible">
  732.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna de estado do proceso ao inicio">
  733.                                                 </local_schema>
  734.                                         </entry>
  735.                                         <entry name="col_1_visible">
  736.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna do propietario do proceso ao inicio">
  737.                                                 </local_schema>
  738.                                         </entry>
  739.                                         <entry name="col_0_visible">
  740.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a columna do nome de proceso ao inicio">
  741.                                                 </local_schema>
  742.                                         </entry>
  743.                                         <entry name="sort_order">
  744.                                                 <local_schema short_desc="Orde de clasificaci├│n da visualizaci├│n dos procesos">
  745.                                                 </local_schema>
  746.                                         </entry>
  747.                                         <entry name="columns_order">
  748.                                                 <local_schema short_desc="Orde das columnas da visualizaci├│n dos procesos">
  749.                                                 </local_schema>
  750.                                         </entry>
  751.                                         <entry name="sort_col">
  752.                                                 <local_schema short_desc="Columna de ordenaci├│n da visualizaci├│n dos procesos">
  753.                                                 </local_schema>
  754.                                         </entry>
  755.                                 </dir>
  756.                         </dir>
  757.                         <dir name="gnome-screensaver">
  758.                                 <entry name="lock_dialog_theme">
  759.                                         <local_schema short_desc="Tema para o di├ílogo de bloqueo">
  760.                                                 <longdesc>Tema que se usar├í para o di├ílogo de bloqueo.</longdesc>
  761.                                         </local_schema>
  762.                                 </entry>
  763.                                 <entry name="user_switch_enabled">
  764.                                         <local_schema short_desc="Permitir o cambio de usuario">
  765.                                                 <longdesc>Defina isto como TRUE para ofrecer unha opci├│n, no di├ílogo de </longdesc>
  766.                                         </local_schema>
  767.                                 </entry>
  768.                                 <entry name="logout_command">
  769.                                         <local_schema short_desc="Comando para terminar a sesi├│n">
  770.                                                 <longdesc>O comando que se invoca ao premer o bot├│n para terminar a sesi├│n. </longdesc>
  771.                                         </local_schema>
  772.                                 </entry>
  773.                                 <entry name="logout_delay">
  774.                                         <local_schema short_desc="Tempo antes da opci├│n para terminar a sesi├│n">
  775.                                                 <longdesc>O n├║mero de minutos despois da activaci├│n do protector de pantalla e </longdesc>
  776.                                         </local_schema>
  777.                                 </entry>
  778.                                 <entry name="logout_enabled">
  779.                                         <local_schema short_desc="Permitir o fin da sesi├│n">
  780.                                                 <longdesc>Defina isto como TRUE para ofrecer unha opci├│n, no di├ílogo de </longdesc>
  781.                                         </local_schema>
  782.                                 </entry>
  783.                                 <entry name="embedded_keyboard_command">
  784.                                         <local_schema short_desc="Comando de teclado incorporado">
  785.                                                 <longdesc>O comando que se executar├í se a chave "embedded_keyboard_enabled" </longdesc>
  786.                                         </local_schema>
  787.                                 </entry>
  788.                                 <entry name="embedded_keyboard_enabled">
  789.                                         <local_schema short_desc="Permitir a incorporaci├│n dun teclado na vent├í">
  790.                                                 <longdesc>Definir isto como TRUE para permitir a incorporaci├│n dun teclado na </longdesc>
  791.                                         </local_schema>
  792.                                 </entry>
  793.                                 <entry name="lock_delay">
  794.                                         <local_schema short_desc="Tempo antes do bloqueo">
  795.                                                 <longdesc>O n├║mero de minutos despois da activaci├│n do protector de pantalla e </longdesc>
  796.                                         </local_schema>
  797.                                 </entry>
  798.                                 <entry name="cycle_delay">
  799.                                         <local_schema short_desc="Tempo antes de modificar o tema">
  800.                                                 <longdesc>O n├║mero de minutos que se executa antes de cambiar o tema do </longdesc>
  801.                                         </local_schema>
  802.                                 </entry>
  803.                                 <entry name="idle_delay">
  804.                                         <local_schema>
  805.                                                 <longdesc>O n├║mero de minutos de tempo inactivo antes de considerar a sesi├│n </longdesc>
  806.                                         </local_schema>
  807.                                 </entry>
  808.                                 <entry name="themes">
  809.                                         <local_schema short_desc="Temas do protector de pantalla">
  810.                                                 <longdesc>Esta chave especifica a lista de temas que se usar├í no protector de </longdesc>
  811.                                         </local_schema>
  812.                                 </entry>
  813.                                 <entry name="mode">
  814.                                         <local_schema short_desc="Modo de selecci├│n do tema do protector de pantalla">
  815.                                                 <longdesc>O modo de selecci├│n usado polo protector de pantalla. Pode ser "</longdesc>
  816.                                         </local_schema>
  817.                                 </entry>
  818.                                 <entry name="lock_enabled">
  819.                                         <local_schema short_desc="Bloquear ao activar">
  820.                                                 <longdesc>Defina isto como TRUE para bloquear a pantalla cando se activa o </longdesc>
  821.                                         </local_schema>
  822.                                 </entry>
  823.                                 <entry name="idle_activation_enabled">
  824.                                         <local_schema short_desc="Activar cando estea inactivo">
  825.                                                 <longdesc>Definir isto como TRUE para activar o protector de pantalla cando a </longdesc>
  826.                                         </local_schema>
  827.                                 </entry>
  828.                         </dir>
  829.                         <dir name="netstatus_applet">
  830.                                 <entry name="config_tool">
  831.                                         <local_schema short_desc="Ferramenta de configuraci├│n da rede">
  832.                                                 <longdesc>Esta clave especifica o nome da ferramenta de configuraci├│n de rede que debe ser invocada cando se prema o bot├│n "Configurar" no di├ílogo de propiedades. Se a ferramenta de configuraci├│n pode tomar un par├ímetro da interface para configurar, pode usar %i na cadea e ser├í substitu├¡da polo nome da interface antes de invocar a ferramenta de configuraci├│n. Por exemplo, a ferramenta de configuraci├│n network-admin de gnome-system-tools toma o nome da interface a trav├⌐s do par├ímetro --configure. Deste modo pode establecer o valor desta clave como: "network-admin --configure %i"</longdesc>
  833.                                         </local_schema>
  834.                                 </entry>
  835.                                 <dir name="prefs">
  836.                                         <entry name="interface">
  837.                                                 <local_schema short_desc="Interface de rede">
  838.                                                         <longdesc>A interface de rede monitorizada polo Monitor de rede.</longdesc>
  839.                                                 </local_schema>
  840.                                         </entry>
  841.                                 </dir>
  842.                         </dir>
  843.                         <dir name="gnome-keyring-manager">
  844.                                 <dir name="keyring-editor">
  845.                                         <dir name="columns">
  846.                                                 <entry name="mtime">
  847.                                                         <local_schema short_desc="Mostrar o tempo de modificaci├│n">
  848.                                                                 <longdesc>Mostrar o tempo de modificaci├│n na columna da lista de elementos do anel.</longdesc>
  849.                                                         </local_schema>
  850.                                                 </entry>
  851.                                                 <entry name="id">
  852.                                                         <local_schema short_desc="Mostrar o id do elemento">
  853.                                                                 <longdesc>Mostrar a columna de id na lista de elementos do anel de claves.</longdesc>
  854.                                                         </local_schema>
  855.                                                 </entry>
  856.                                         </dir>
  857.                                 </dir>
  858.                                 <dir name="keyring-manager">
  859.                                         <dir name="columns">
  860.                                                 <entry name="ctime">
  861.                                                         <local_schema short_desc="Mostrar o tempo de creaci├│n">
  862.                                                                 <longdesc>Mostrar a columna do tempo de creaci├│n na lista de elementos do anel de claves.</longdesc>
  863.                                                         </local_schema>
  864.                                                 </entry>
  865.                                                 <entry name="mtime">
  866.                                                         <local_schema short_desc="Mostrar o tempo de modificaci├│n">
  867.                                                                 <longdesc>Mostrar o tempo de modificaci├│n na lista do anel de claves.</longdesc>
  868.                                                         </local_schema>
  869.                                                 </entry>
  870.                                                 <entry name="lock-timeout">
  871.                                                         <local_schema short_desc="Mostrar a columna do tempo de expiraci├│n do cerroxo">
  872.                                                                 <longdesc>Mostrar a columna do tempo de expiraci├│n na lista do anel.</longdesc>
  873.                                                         </local_schema>
  874.                                                 </entry>
  875.                                                 <entry name="lock-on-idle">
  876.                                                         <local_schema short_desc="Mostrar o cerroxo na columna de inactivos">
  877.                                                                 <longdesc>Mostrar o cerroxo na columna de inactivos na lista do anel.</longdesc>
  878.                                                         </local_schema>
  879.                                                 </entry>
  880.                                         </dir>
  881.                                 </dir>
  882.                         </dir>
  883.                         <dir name="gedit-2">
  884.                                 <dir name="preferences">
  885.                                         <dir name="syntax_highlighting">
  886.                                                 <entry name="enable">
  887.                                                         <local_schema short_desc="Activar o realzado de sintaxe">
  888.                                                                 <longdesc>Se o Gedit debe activar o realce de sintaxe.</longdesc>
  889.                                                         </local_schema>
  890.                                                 </entry>
  891.                                         </dir>
  892.                                         <dir name="encodings">
  893.                                                 <entry name="shown_in_menu">
  894.                                                         <local_schema short_desc="Codificaci├│ns mostradas no men├║">
  895.                                                         </local_schema>
  896.                                                 </entry>
  897.                                                 <entry name="auto_detected">
  898.                                                         <local_schema short_desc="Codificaci├│ns detectadas automaticamente">
  899.                                                         </local_schema>
  900.                                                 </entry>
  901.                                         </dir>
  902.                                         <dir name="print">
  903.                                                 <dir name="fonts">
  904.                                                         <entry name="print_font_numbers_pango">
  905.                                                                 <local_schema short_desc="Tipo de letra dos n├║meros de li├▒a para a impresi├│n">
  906.                                                                 </local_schema>
  907.                                                         </entry>
  908.                                                         <entry name="print_font_numbers">
  909.                                                                 <local_schema short_desc="Tipo de letra dos n├║meros de li├▒a para a impresi├│n">
  910.                                                                 </local_schema>
  911.                                                         </entry>
  912.                                                         <entry name="print_font_header_pango">
  913.                                                                 <local_schema short_desc="Tipo de letra da cabeceira para a impresi├│n">
  914.                                                                 </local_schema>
  915.                                                         </entry>
  916.                                                         <entry name="print_font_header">
  917.                                                                 <local_schema short_desc="Tipo de letra da cabeceira para a impresi├│n">
  918.                                                                 </local_schema>
  919.                                                         </entry>
  920.                                                         <entry name="print_font_body_pango">
  921.                                                                 <local_schema short_desc="Corpo do tipo de letra para imprimir">
  922.                                                                 </local_schema>
  923.                                                         </entry>
  924.                                                         <entry name="print_font_body">
  925.                                                                 <local_schema short_desc="Corpo do tipo de letra para imprimir">
  926.                                                                 </local_schema>
  927.                                                         </entry>
  928.                                                 </dir>
  929.                                                 <dir name="page">
  930.                                                         <entry name="print_line_numbers">
  931.                                                                 <local_schema short_desc="Imprimir n├║meros de li├▒a">
  932.                                                                         <longdesc>Se este valor ├⌐ cero ent├│n non se inserir├ín n├║meros de li├▒as cando </longdesc>
  933.                                                                 </local_schema>
  934.                                                         </entry>
  935.                                                         <entry name="print_wrap_mode">
  936.                                                                 <local_schema short_desc="Impresi├│n do modo de axuste de li├▒a">
  937.                                                                         <longdesc>Especifica como se axustan as li├▒as longas ao imprimir. Use "</longdesc>
  938.                                                                 </local_schema>
  939.                                                         </entry>
  940.                                                         <entry name="print_header">
  941.                                                                 <local_schema short_desc="Imprimir a cabeceira">
  942.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe inclu├¡r unha cabeceira do documento ao imprimir </longdesc>
  943.                                                                 </local_schema>
  944.                                                         </entry>
  945.                                                         <entry name="print_syntax_highlighting">
  946.                                                                 <local_schema short_desc="Imprimir realce de sintaxe">
  947.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe imprimir o realce de sintaxe ao imprimir documentos.</longdesc>
  948.                                                                 </local_schema>
  949.                                                         </entry>
  950.                                                 </dir>
  951.                                         </dir>
  952.                                         <dir name="ui">
  953.                                                 <dir name="recents">
  954.                                                         <entry name="max_recents">
  955.                                                                 <local_schema short_desc="M├íximo de ficheiros recentes">
  956.                                                                         <longdesc>Especifica o n├║mero m├íximo de ficheiros abertos recentemente que se </longdesc>
  957.                                                                 </local_schema>
  958.                                                         </entry>
  959.                                                 </dir>
  960.                                                 <dir name="bottom_panel">
  961.                                                         <entry name="bottom_panel_visible">
  962.                                                                 <local_schema short_desc="O panel inferior ├⌐ visible">
  963.                                                                         <longdesc>Se o panel inferior no fondo das vent├ís de edici├│n debe ser visible.</longdesc>
  964.                                                                 </local_schema>
  965.                                                         </entry>
  966.                                                 </dir>
  967.                                                 <dir name="side_pane">
  968.                                                         <entry name="side_pane_visible">
  969.                                                                 <local_schema short_desc="O panel lateral ├⌐ visible">
  970.                                                                         <longdesc>Se o panel lateral ├í esquerda da vent├í de edici├│n debe ser visible.</longdesc>
  971.                                                                 </local_schema>
  972.                                                         </entry>
  973.                                                 </dir>
  974.                                                 <dir name="statusbar">
  975.                                                         <entry name="statusbar_visible">
  976.                                                                 <local_schema short_desc="A barra de estado ├⌐ visible">
  977.                                                                         <longdesc>Se a barra de estado no fondo das vent├ís de edici├│n debe ser visible.</longdesc>
  978.                                                                 </local_schema>
  979.                                                         </entry>
  980.                                                 </dir>
  981.                                                 <dir name="toolbar">
  982.                                                         <entry name="toolbar_buttons_style">
  983.                                                                 <local_schema short_desc="Estilo dos bot├│ns da barra de ferramentas">
  984.                                                                         <longdesc>Estilo para os bot├│ns da barra de ferramentas. Os valores posibles </longdesc>
  985.                                                                 </local_schema>
  986.                                                         </entry>
  987.                                                         <entry name="toolbar_visible">
  988.                                                                 <local_schema short_desc="A barra de ferramentas ├⌐ visible">
  989.                                                                         <longdesc>Se a barra de ferramentas debe ser visible nas vent├ís de edici├│n.</longdesc>
  990.                                                                 </local_schema>
  991.                                                         </entry>
  992.                                                 </dir>
  993.                                         </dir>
  994.                                         <dir name="editor">
  995.                                                 <dir name="search_highlighting">
  996.                                                         <entry name="enable">
  997.                                                                 <local_schema short_desc="Activar o realzado de busca">
  998.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe realzar todas as ocorrencias do texto buscado.</longdesc>
  999.                                                                 </local_schema>
  1000.                                                         </entry>
  1001.                                                 </dir>
  1002.                                                 <dir name="cursor_position">
  1003.                                                         <entry name="restore_cursor_position">
  1004.                                                                 <local_schema short_desc="Restaurar a posici├│n anterior do cursor">
  1005.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe restaurar a posici├│n anterior do cursor cando se </longdesc>
  1006.                                                                 </local_schema>
  1007.                                                         </entry>
  1008.                                                 </dir>
  1009.                                                 <dir name="right_margin">
  1010.                                                         <entry name="right_margin_position">
  1011.                                                                 <local_schema short_desc="Posici├│n da marxe dereita">
  1012.                                                                         <longdesc>Especifica a posici├│n da marxe dereita.</longdesc>
  1013.                                                                 </local_schema>
  1014.                                                         </entry>
  1015.                                                         <entry name="display_right_margin">
  1016.                                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a marxe dereita">
  1017.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe mostrar a marxe dereita na ├írea de edici├│n.</longdesc>
  1018.                                                                 </local_schema>
  1019.                                                         </entry>
  1020.                                                 </dir>
  1021.                                                 <dir name="bracket_matching">
  1022.                                                         <entry name="bracket_matching">
  1023.                                                                 <local_schema short_desc="Realzar a par├⌐ntese de peche">
  1024.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe realzar a par├⌐ntese de peche.</longdesc>
  1025.                                                                 </local_schema>
  1026.                                                         </entry>
  1027.                                                 </dir>
  1028.                                                 <dir name="current_line">
  1029.                                                         <entry name="highlight_current_line">
  1030.                                                                 <local_schema short_desc="Realzar a li├▒a actual">
  1031.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe realzar a li├▒a actual.</longdesc>
  1032.                                                                 </local_schema>
  1033.                                                         </entry>
  1034.                                                 </dir>
  1035.                                                 <dir name="line_numbers">
  1036.                                                         <entry name="display_line_numbers">
  1037.                                                                 <local_schema short_desc="Mostrar os n├║meros de li├▒a">
  1038.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe mostrar os n├║meros de li├▒a na ├írea de edici├│n.</longdesc>
  1039.                                                                 </local_schema>
  1040.                                                         </entry>
  1041.                                                 </dir>
  1042.                                                 <dir name="auto_indent">
  1043.                                                         <entry name="auto_indent">
  1044.                                                                 <local_schema short_desc="Sangr├¡a autom├ítica">
  1045.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe activar a sangr├¡a autom├ítica.</longdesc>
  1046.                                                                 </local_schema>
  1047.                                                         </entry>
  1048.                                                 </dir>
  1049.                                                 <dir name="tabs">
  1050.                                                         <entry name="insert_spaces">
  1051.                                                                 <local_schema short_desc="Inserir espazos">
  1052.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe inserir espazos en vez de tabulaci├│ns.</longdesc>
  1053.                                                                 </local_schema>
  1054.                                                         </entry>
  1055.                                                         <entry name="tabs_size">
  1056.                                                                 <local_schema short_desc="Tama├▒o da tabulaci├│n">
  1057.                                                                         <longdesc>Especifica o n├║mero de espazos que se deben mostrar en vez de </longdesc>
  1058.                                                                 </local_schema>
  1059.                                                         </entry>
  1060.                                                 </dir>
  1061.                                                 <dir name="wrap_mode">
  1062.                                                         <entry name="wrap_mode">
  1063.                                                                 <local_schema short_desc="Modo de axuste de li├▒a">
  1064.                                                                         <longdesc>Especifica como se axustan as li├▒as longas na ├írea de edici├│n. Use "</longdesc>
  1065.                                                                 </local_schema>
  1066.                                                         </entry>
  1067.                                                 </dir>
  1068.                                                 <dir name="undo">
  1069.                                                         <entry name="max_undo_actions">
  1070.                                                                 <local_schema short_desc="N├║mero m├íximo de acci├│ns de desfacer">
  1071.                                                                         <longdesc>N├║mero m├íximo de acci├│ns que o Gedit poder├í desfacer ou refacer. </longdesc>
  1072.                                                                 </local_schema>
  1073.                                                         </entry>
  1074.                                                         <entry name="undo_actions_limit">
  1075.                                                                 <local_schema short_desc="L├¡mite de acci├│ns de desfacer (OBSOLETO)">
  1076.                                                                         <longdesc>N├║mero m├íximo de acci├│ns que o Gedit poder├í desfacer ou refacer. </longdesc>
  1077.                                                                 </local_schema>
  1078.                                                         </entry>
  1079.                                                 </dir>
  1080.                                                 <dir name="save">
  1081.                                                         <entry name="writable_vfs_schemes">
  1082.                                                                 <local_schema short_desc="Esquemas VFS escribibles">
  1083.                                                                         <longdesc>Lista de esquemas VFS que soporta o Gedit en modo escritura. O </longdesc>
  1084.                                                                 </local_schema>
  1085.                                                         </entry>
  1086.                                                         <entry name="auto_save_interval">
  1087.                                                                 <local_schema short_desc="Intervalo de gardado autom├ítico">
  1088.                                                                         <longdesc>N├║mero de minutos despois dos cales o Gedit gardar├í automaticamente </longdesc>
  1089.                                                                 </local_schema>
  1090.                                                         </entry>
  1091.                                                         <entry name="auto_save">
  1092.                                                                 <local_schema short_desc="Gardado autom├ítico">
  1093.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe gardar automaticamente os ficheiros modificados </longdesc>
  1094.                                                                 </local_schema>
  1095.                                                         </entry>
  1096.                                                         <entry name="backup_copy_extension">
  1097.                                                                 <local_schema short_desc="Extensi├│n da copia de seguranza">
  1098.                                                                         <longdesc>Extensi├│n ou sufixo que se usar├í para os nomes dos ficheiros de </longdesc>
  1099.                                                                 </local_schema>
  1100.                                                         </entry>
  1101.                                                         <entry name="create_backup_copy">
  1102.                                                                 <local_schema short_desc="Crear copias de seguranza">
  1103.                                                                         <longdesc>Se o Gedit debe crear copias de seguranza dos ficheiros que garda. </longdesc>
  1104.                                                                 </local_schema>
  1105.                                                         </entry>
  1106.                                                 </dir>
  1107.                                                 <dir name="colors">
  1108.                                                         <entry name="selection_color">
  1109.                                                                 <local_schema short_desc="Cor da selecci├│n">
  1110.                                                                         <longdesc>Cor de fondo para o texto seleccionado na ├írea de edici├│n. Isto s├│ </longdesc>
  1111.                                                                 </local_schema>
  1112.                                                         </entry>
  1113.                                                         <entry name="selected_text_color">
  1114.                                                                 <local_schema short_desc="Cor do texto seleccionado">
  1115.                                                                         <longdesc>Cor de primeiro plano para o texto seleccionado na ├írea de edici├│n. </longdesc>
  1116.                                                                 </local_schema>
  1117.                                                         </entry>
  1118.                                                         <entry name="text_color">
  1119.                                                                 <local_schema short_desc="Cor do texto">
  1120.                                                                         <longdesc>Cor de primeiro plano para o texto non seleccionado na ├írea de </longdesc>
  1121.                                                                 </local_schema>
  1122.                                                         </entry>
  1123.                                                         <entry name="background_color">
  1124.                                                                 <local_schema short_desc="Cor de fondo">
  1125.                                                                         <longdesc>Cor de fondo para o texto non seleccionado na ├írea de edici├│n. Isto </longdesc>
  1126.                                                                 </local_schema>
  1127.                                                         </entry>
  1128.                                                         <entry name="use_default_colors">
  1129.                                                                 <local_schema short_desc="Usar as cores predeterminadas">
  1130.                                                                         <longdesc>Indica se se usan as cores predeterminadas do sistema na ├írea de </longdesc>
  1131.                                                                 </local_schema>
  1132.                                                         </entry>
  1133.                                                 </dir>
  1134.                                                 <dir name="font">
  1135.                                                         <entry name="editor_font">
  1136.                                                                 <local_schema short_desc="Tipo de letra do editor">
  1137.                                                                 </local_schema>
  1138.                                                         </entry>
  1139.                                                         <entry name="use_default_font">
  1140.                                                                 <local_schema short_desc="Usar o tipo de letra predeterminado">
  1141.                                                                 </local_schema>
  1142.                                                         </entry>
  1143.                                                 </dir>
  1144.                                         </dir>
  1145.                                 </dir>
  1146.                                 <dir name="plugins">
  1147.                                         <entry name="active-plugins">
  1148.                                                 <local_schema short_desc="Plugins activos">
  1149.                                                         <longdesc>Lista de plugins activos. Cont├⌐n a "Localizaci├│n" dos plugins </longdesc>
  1150.                                                 </local_schema>
  1151.                                         </entry>
  1152.                                         <dir name="filebrowser">
  1153.                                                 <entry name="filter_pattern">
  1154.                                                         <local_schema short_desc="Patr├│n de filtro do navegador de ficheiros">
  1155.                                                                 <longdesc>O patr├│n de filtro co que filtrar o navegador de ficheiros. Este </longdesc>
  1156.                                                         </local_schema>
  1157.                                                 </entry>
  1158.                                                 <entry name="filter_mode">
  1159.                                                         <local_schema short_desc="Modo de filtro do navegador de ficheiros">
  1160.                                                                 <longdesc>Este valor determina que ficheiros se filtran no navegador de </longdesc>
  1161.                                                         </local_schema>
  1162.                                                 </entry>
  1163.                                                 <entry name="open_at_first_doc">
  1164.                                                         <local_schema short_desc="Establecer a localizaci├│n para o primeiro documento">
  1165.                                                                 <longdesc>Se ├⌐ TRUE o plugin do navegador de ficheiros visualizar├í o </longdesc>
  1166.                                                         </local_schema>
  1167.                                                 </entry>
  1168.                                                 <dir name="on_load">
  1169.                                                         <entry name="enable_remote">
  1170.                                                                 <local_schema short_desc="Activar a restauraci├│n de localizaci├│ns remotas">
  1171.                                                                         <longdesc>Establece se se debe activar a restauraci├│n de localizaci├│ns remotas.</longdesc>
  1172.                                                                 </local_schema>
  1173.                                                         </entry>
  1174.                                                         <entry name="virtual_root">
  1175.                                                                 <local_schema short_desc="Directorio ra├¡z virtual do navegador de ficheiros">
  1176.                                                                         <longdesc>O directorio ra├¡z virtual do navegador de ficheiros para usar cando </longdesc>
  1177.                                                                 </local_schema>
  1178.                                                         </entry>
  1179.                                                         <entry name="root">
  1180.                                                                 <local_schema short_desc="Directorio ra├¡z do navegador de ficheiros">
  1181.                                                                         <longdesc>O directorio ra├¡z do navegador de ficheiros que se vai usar cando se </longdesc>
  1182.                                                                 </local_schema>
  1183.                                                         </entry>
  1184.                                                         <entry name="tree_view">
  1185.                                                                 <local_schema short_desc="Abrir con visualizaci├│n de ├írbore">
  1186.                                                                         <longdesc>Abre a visualizaci├│n de ├írbore cando se carga o plugin do navegador </longdesc>
  1187.                                                                 </local_schema>
  1188.                                                         </entry>
  1189.                                                 </dir>
  1190.                                         </dir>
  1191.                                 </dir>
  1192.                         </dir>
  1193.                         <dir name="gnome-power-manager">
  1194.                                 <entry name="laptop_panel_dim_brightness">
  1195.                                         <local_schema short_desc="O brillo da pantalla cando a sesi├│n est├í inactiva">
  1196.                                                 <longdesc>Este ├⌐ o brillo do panel do port├ítil usado cando a sesi├│n estea </longdesc>
  1197.                                         </local_schema>
  1198.                                 </entry>
  1199.                                 <entry name="battery_time_action">
  1200.                                         <local_schema short_desc="O tempo restante no que se debe efectuar a acci├│n">
  1201.                                                 <longdesc>O tempo restante en segundos da bater├¡a cando se realiza a acci├│n </longdesc>
  1202.                                         </local_schema>
  1203.                                 </entry>
  1204.                                 <entry name="battery_time_critical">
  1205.                                         <local_schema short_desc="O tempo restante cando a carga ├⌐ cr├¡tica">
  1206.                                                 <longdesc>O tempo restante en segundos da bater├¡a cando se considera cr├¡tica. </longdesc>
  1207.                                         </local_schema>
  1208.                                 </entry>
  1209.                                 <entry name="battery_time_very_low">
  1210.                                         <local_schema short_desc="O tempo restante cando a carga ├⌐ moi baixa">
  1211.                                                 <longdesc>O tempo restante en segundos da bater├¡a cando se considera moi </longdesc>
  1212.                                         </local_schema>
  1213.                                 </entry>
  1214.                                 <entry name="battery_time_low">
  1215.                                         <local_schema short_desc="O tempo restante cando a carga ├⌐ baixa">
  1216.                                                 <longdesc>O tempo restante en segundos da bater├¡a cando se considera baixa. S├│ </longdesc>
  1217.                                         </local_schema>
  1218.                                 </entry>
  1219.                                 <entry name="battery_percentage_action">
  1220.                                         <local_schema short_desc="Porcentaxe na que se executa a acci├│n">
  1221.                                                 <longdesc>A porcentaxe da bater├¡a cando se realiza a acci├│n cr├¡tica. S├│ ├⌐ </longdesc>
  1222.                                         </local_schema>
  1223.                                 </entry>
  1224.                                 <entry name="battery_percentage_critical">
  1225.                                         <local_schema short_desc="Porcentaxe considerada cr├¡tica">
  1226.                                                 <longdesc>A porcentaxe da bater├¡a cando se considera cr├¡tica. S├│ v├ílido cando </longdesc>
  1227.                                         </local_schema>
  1228.                                 </entry>
  1229.                                 <entry name="battery_percentage_very_low">
  1230.                                         <local_schema short_desc="Porcentaxe considerada moi baixa">
  1231.                                                 <longdesc>A porcentaxe da bater├¡a cando se considera moi baixa. S├│ v├ílido </longdesc>
  1232.                                         </local_schema>
  1233.                                 </entry>
  1234.                                 <entry name="battery_percentage_low">
  1235.                                         <local_schema short_desc="Porcentaxe considerada baixa">
  1236.                                                 <longdesc>A porcentaxe da bater├¡a cando se considera baixa. S├│ v├ílido cando </longdesc>
  1237.                                         </local_schema>
  1238.                                 </entry>
  1239.                                 <entry name="lock_on_hibernate">
  1240.                                         <local_schema short_desc="Bloquear a pantalla ao hibernar">
  1241.                                                 <longdesc>Se se debe ou non bloquear a pantalla cando o computador esperte </longdesc>
  1242.                                         </local_schema>
  1243.                                 </entry>
  1244.                                 <entry name="lock_on_suspend">
  1245.                                         <local_schema short_desc="Bloquear a pantalla ao suspender">
  1246.                                                 <longdesc>Se se debe ou non bloquear a pantalla cando o computador esperte </longdesc>
  1247.                                         </local_schema>
  1248.                                 </entry>
  1249.                                 <entry name="lock_on_blank_screen">
  1250.                                         <local_schema short_desc="Bloquear a pantalla ao p├│rse en branco">
  1251.                                                 <longdesc>Se se debe bloquear ou non a pantalla cando se apague. ├Üsase s├│ se </longdesc>
  1252.                                         </local_schema>
  1253.                                 </entry>
  1254.                                 <entry name="lock_use_screensaver_settings">
  1255.                                         <local_schema short_desc="Usar o par├ímetro de bloqueo do Gnome-screensaver">
  1256.                                                 <longdesc>Se se debe usar a configuraci├│n de bloqueo de pantalla do gnome-</longdesc>
  1257.                                         </local_schema>
  1258.                                 </entry>
  1259.                                 <entry name="action_ups_critical">
  1260.                                         <local_schema short_desc="Acci├│n para SAI criticamente baixo">
  1261.                                                 <longdesc>A acci├│n que se realizar├í cando o SAI estea criticamente baixo. Os </longdesc>
  1262.                                         </local_schema>
  1263.                                 </entry>
  1264.                                 <entry name="action_battery_critical">
  1265.                                         <local_schema short_desc="Acci├│n cando a bater├¡a est├í criticamente baixa">
  1266.                                                 <longdesc>A acci├│n que se realizar├í cando a bater├¡a estea criticamente baixa. </longdesc>
  1267.                                         </local_schema>
  1268.                                 </entry>
  1269.                                 <entry name="action_battery_sleep_type">
  1270.                                         <local_schema short_desc="Indica se se hiberna, se se suspende ou se non se fai nada cando se ">
  1271.                                                 <longdesc>O tipo de estado de baixo consumo que deber├¡a realizarse cando o </longdesc>
  1272.                                         </local_schema>
  1273.                                 </entry>
  1274.                                 <entry name="action_ac_sleep_type">
  1275.                                         <local_schema short_desc="Indica se se hiberna, se se suspende ou se non se fai nada cando se ">
  1276.                                                 <longdesc>O tipo de estado de baixo consumo que deber├¡a realizarse cando o </longdesc>
  1277.                                         </local_schema>
  1278.                                 </entry>
  1279.                                 <entry name="action_battery_button_lid">
  1280.                                         <local_schema short_desc="Acci├│n ao pechar a tapa do port├ítil cando funcione con bater├¡a">
  1281.                                                 <longdesc>A acci├│n que se realizar├í cando se peche a tapa do port├ítil e estea </longdesc>
  1282.                                         </local_schema>
  1283.                                 </entry>
  1284.                                 <entry name="action_ac_button_lid">
  1285.                                         <local_schema short_desc="Acci├│n ao pechar a tapa do port├ítil cando funcione con CA">
  1286.                                                 <longdesc>A acci├│n que se realizar├í cando se peche a tapa do port├ítil e estea </longdesc>
  1287.                                         </local_schema>
  1288.                                 </entry>
  1289.                                 <entry name="action_button_power">
  1290.                                         <local_schema short_desc="Acci├│n do bot├│n de acendido">
  1291.                                                 <longdesc>A acci├│n que se realizar├í cando se prema o bot├│n de </longdesc>
  1292.                                         </local_schema>
  1293.                                 </entry>
  1294.                                 <entry name="action_button_hibernate">
  1295.                                         <local_schema short_desc="Acci├│n do bot├│n hibernar">
  1296.                                                 <longdesc>A acci├│n que se realizar├í cando se prema o bot├│n de hibernar. Os </longdesc>
  1297.                                         </local_schema>
  1298.                                 </entry>
  1299.                                 <entry name="action_button_suspend">
  1300.                                         <local_schema short_desc="Acci├│n do bot├│n suspender">
  1301.                                                 <longdesc>A acci├│n que se realizar├í cando se prema o bot├│n de suspender. Os </longdesc>
  1302.                                         </local_schema>
  1303.                                 </entry>
  1304.                                 <entry name="battery_dpms_sleep_method">
  1305.                                         <local_schema short_desc="M├⌐todo empregado para p├│r en branco a pantalla funcionando con ">
  1306.                                                 <longdesc>O m├⌐todo DPMS usado para p├│r a pantalla cando traballe con bater├¡a. </longdesc>
  1307.                                         </local_schema>
  1308.                                 </entry>
  1309.                                 <entry name="battery_sleep_display">
  1310.                                         <local_schema short_desc="Tempo de espera para p├│r en modo de baixo consumo a pantalla cando ">
  1311.                                                 <longdesc>O tempo en segundos que o computador necesita estar inactivo cando </longdesc>
  1312.                                         </local_schema>
  1313.                                 </entry>
  1314.                                 <entry name="battery_sleep_computer">
  1315.                                         <local_schema short_desc="Tempo de espera para p├│r en modo de baixo consumo o computador cando ">
  1316.                                                 <longdesc>O tempo en segundos que o computador necesita estar inactivo cando </longdesc>
  1317.                                         </local_schema>
  1318.                                 </entry>
  1319.                                 <entry name="battery_brightness">
  1320.                                         <local_schema short_desc="Brillo do LCD cando funcione coa bater├¡a">
  1321.                                                 <longdesc>O brillo da pantalla cando est├í funcionando coa bater├¡a. Os valores </longdesc>
  1322.                                         </local_schema>
  1323.                                 </entry>
  1324.                                 <entry name="ac_dpms_sleep_method">
  1325.                                         <local_schema short_desc="M├⌐todo usado para p├│r en branco a pantalla funcionando con CA">
  1326.                                                 <longdesc>O m├⌐todo DPMS usado para p├│r en branco a pantalla cando traballe con </longdesc>
  1327.                                         </local_schema>
  1328.                                 </entry>
  1329.                                 <entry name="ac_sleep_display">
  1330.                                         <local_schema short_desc="Tempo de espera para p├│r en modo de baixo consumo a pantalla cando ">
  1331.                                                 <longdesc>O tempo de inactividade en segundos antes de apagar a pantalla cando </longdesc>
  1332.                                         </local_schema>
  1333.                                 </entry>
  1334.                                 <entry name="ac_sleep_computer">
  1335.                                         <local_schema short_desc="Tempo de espera para p├│r en modo de baixo consumo o computador cando ">
  1336.                                                 <longdesc>O tempo en segundos que o computador necesita estar inactivo cando </longdesc>
  1337.                                         </local_schema>
  1338.                                 </entry>
  1339.                                 <entry name="ac_brightness">
  1340.                                         <local_schema short_desc="Brillo do LCD coa CA">
  1341.                                                 <longdesc>O brillo da pantalla cando est├í conectado ├í CA. Os valores posibles </longdesc>
  1342.                                         </local_schema>
  1343.                                 </entry>
  1344.                                 <entry name="display_icon_policy">
  1345.                                         <local_schema short_desc="Cando se vai mostrar a icona na ├írea de notificaci├│n">
  1346.                                                 <longdesc>Mostrar opci├│ns para a icona de notificaci├│n. As opci├│ns v├ílidas </longdesc>
  1347.                                         </local_schema>
  1348.                                 </entry>
  1349.                                 <entry name="notify_hal_error">
  1350.                                         <local_schema short_desc="Notificar os erros de HAL">
  1351.                                                 <longdesc>Se debe mostrar unha mensaxe de notificaci├│n despois de fallar a </longdesc>
  1352.                                         </local_schema>
  1353.                                 </entry>
  1354.                                 <entry name="notify_fully_charged">
  1355.                                         <local_schema short_desc="Notificar ao cargase completamente">
  1356.                                                 <longdesc>Se debe mostrar unha mensaxe de notificaci├│n cando a bater├¡a estea </longdesc>
  1357.                                         </local_schema>
  1358.                                 </entry>
  1359.                                 <entry name="notify_ac_adapter">
  1360.                                         <local_schema short_desc="Notificar cando se desconecte o adaptador da CA">
  1361.                                                 <longdesc>Se debemos notificar ao usuario que se desconecta do adaptador de CA.</longdesc>
  1362.                                         </local_schema>
  1363.                                 </entry>
  1364.                                 <entry name="can_hibernate">
  1365.                                         <local_schema short_desc="Hibernar activado">
  1366.                                                 <longdesc>Se o usuario est├í autorizado a hibernar o equipo.</longdesc>
  1367.                                         </local_schema>
  1368.                                 </entry>
  1369.                                 <entry name="can_suspend">
  1370.                                         <local_schema short_desc="Suspender activado">
  1371.                                                 <longdesc>Se o usuario est├í autorizado a suspender o equipo.</longdesc>
  1372.                                         </local_schema>
  1373.                                 </entry>
  1374.                                 <entry name="check_type_cpu">
  1375.                                         <local_schema short_desc="Verificar a carga da CPU antes de durmir">
  1376.                                                 <longdesc>Se deber├¡a verificar a carga da CPU antes de facer a acci├│n de </longdesc>
  1377.                                         </local_schema>
  1378.                                 </entry>
  1379.                                 <entry name="use_time_for_policy">
  1380.                                         <local_schema short_desc="Indica se se usan as notificaci├│ns baseadas no tempo">
  1381.                                                 <longdesc>Se se debe usar ou non notificaci├│ns baseadas no tempo. Se se </longdesc>
  1382.                                         </local_schema>
  1383.                                 </entry>
  1384.                                 <entry name="policy_suppression_timeout">
  1385.                                         <local_schema short_desc="N├║mero de segundos para suprimir a pol├¡tica despois de retomar a ">
  1386.                                                 <longdesc>Despois de retomar a sesi├│n o xestor de enerx├¡a do Gnome suprimir├í </longdesc>
  1387.                                         </local_schema>
  1388.                                 </entry>
  1389.                                 <entry name="show_actions_in_menu">
  1390.                                         <local_schema short_desc="Permite Suspender e Hibernar no men├║">
  1391.                                                 <longdesc>Se se permiten ou non as opci├│ns Suspender e Hibernar no men├║ </longdesc>
  1392.                                         </local_schema>
  1393.                                 </entry>
  1394.                                 <entry name="graph_data_max_time">
  1395.                                         <local_schema short_desc="O tempo m├íximo que se mostra na gr├ífica">
  1396.                                                 <longdesc>A m├íxima duraci├│n do tempo que se mostra no eixe X da gr├ífica.</longdesc>
  1397.                                         </local_schema>
  1398.                                 </entry>
  1399.                                 <entry name="rate_exponential_average_factor">
  1400.                                         <local_schema short_desc="O factor de amortizaci├│n usado ao calcular a taxa">
  1401.                                                 <longdesc>O valor do factor de amortizaci├│n usado para calcular a media da </longdesc>
  1402.                                         </local_schema>
  1403.                                 </entry>
  1404.                                 <entry name="use_lowpower_battery">
  1405.                                         <local_schema short_desc="Se se debe activar o modo de baixo consumo cando se estea conectado ">
  1406.                                                 <longdesc>Se se debe activar o modo de baixo consumo cando estea conectado ├í </longdesc>
  1407.                                         </local_schema>
  1408.                                 </entry>
  1409.                                 <entry name="use_lowpower_ups">
  1410.                                         <local_schema short_desc="Se se debe activar o modo de baixo consumo cando se estea conectado ">
  1411.                                                 <longdesc>Se se debe activar o modo de baixo consumo cando estea conectado a </longdesc>
  1412.                                         </local_schema>
  1413.                                 </entry>
  1414.                                 <entry name="use_lowpower_ac">
  1415.                                         <local_schema short_desc="Se se debe activar o modo de baixo consumo cando se estea conectando ">
  1416.                                                 <longdesc>Se se debe activar o modo de baixo consumo cando estea conectado ├í </longdesc>
  1417.                                         </local_schema>
  1418.                                 </entry>
  1419.                                 <entry name="battery_event_when_closed">
  1420.                                         <local_schema short_desc="Se se debe usar o evento de bater├¡a cando se peche a tapa e se ">
  1421.                                                 <longdesc>Se debe ocorrer o evento de peche da tapa (por exemplo 'Suspender </longdesc>
  1422.                                         </local_schema>
  1423.                                 </entry>
  1424.                                 <entry name="ignore_inhibit_requests">
  1425.                                         <local_schema short_desc="Se a petici├│n de inhibici├│n de DBUS se deber├¡a ignorar.">
  1426.                                                 <longdesc>Se a petici├│n de inhibici├│n de DBUS deber├¡a ser ignorada por outros </longdesc>
  1427.                                         </local_schema>
  1428.                                 </entry>
  1429.                         </dir>
  1430.                         <dir name="gconf-editor">
  1431.                                 <entry name="bookmarks">
  1432.                                         <local_schema short_desc="Marcadores">
  1433.                                                 <longdesc>Marcadores de cartafol do gconf-editor</longdesc>
  1434.                                         </local_schema>
  1435.                                 </entry>
  1436.                         </dir>
  1437.                         <dir name="evince">
  1438.                                 <entry name="override_restrictions">
  1439.                                         <local_schema short_desc="Ignorar as restrici├│ns do documento">
  1440.                                                 <longdesc>Ignorar as restrici├│ns do documento, como a restrici├│n para copiar </longdesc>
  1441.                                         </local_schema>
  1442.                                 </entry>
  1443.                         </dir>
  1444.                         <dir name="eog">
  1445.                                 <dir name="ui">
  1446.                                         <entry name="info_collection">
  1447.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar ou ocultar a informaci├│n da imaxe para a colecci├│n.">
  1448.                                                 </local_schema>
  1449.                                         </entry>
  1450.                                         <entry name="info_image">
  1451.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar ou ocultar a informaci├│n da imaxe para unha ├║nica imaxe.">
  1452.                                                 </local_schema>
  1453.                                         </entry>
  1454.                                         <entry name="image_collection">
  1455.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar ou ocultar o panel de colecci├│n de imaxes.">
  1456.                                                 </local_schema>
  1457.                                         </entry>
  1458.                                         <entry name="statusbar">
  1459.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar ou ocultar a barra de estado da vent├í.">
  1460.                                                 </local_schema>
  1461.                                         </entry>
  1462.                                         <entry name="toolbar">
  1463.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar ou ocultar a barra de ferramentas da vent├í.">
  1464.                                                 </local_schema>
  1465.                                         </entry>
  1466.                                 </dir>
  1467.                                 <dir name="full_screen">
  1468.                                         <entry name="seconds">
  1469.                                                 <local_schema short_desc="Segundos de espera at├⌐ mostrar a seguinte imaxe">
  1470.                                                         <longdesc>Un valor maior que 0 determina os segundos que unha imaxe permanece na pantalla at├⌐ que a seguinte se mostra automaticamente. O valor cero desactiva a navegaci├│n autom├ítica.</longdesc>
  1471.                                                 </local_schema>
  1472.                                         </entry>
  1473.                                         <entry name="upscale">
  1474.                                                 <local_schema short_desc="Permitir un zoom maior que o 100% de inicio">
  1475.                                                         <longdesc>Se est├í definido como FALSE, as imaxes pequenas non se expandir├ín inicialmente para encaixar na pantalla.</longdesc>
  1476.                                                 </local_schema>
  1477.                                         </entry>
  1478.                                         <entry name="loop">
  1479.                                                 <local_schema short_desc="Repetir a secuencia de imaxe en bucle">
  1480.                                                         <longdesc>Se a secuencia de imaxes se debe presentar nun bucle sen fin ou non.</longdesc>
  1481.                                                 </local_schema>
  1482.                                         </entry>
  1483.                                 </dir>
  1484.                                 <dir name="window">
  1485.                                         <entry name="geometry_singleton">
  1486.                                                 <local_schema short_desc="Xeometr├¡a da ├║ltima vent├í de instancia ├║nica">
  1487.                                                 </local_schema>
  1488.                                         </entry>
  1489.                                         <entry name="geometry_collection">
  1490.                                                 <local_schema short_desc="Xeometr├¡a da ├║ltima vent├í de colecci├│n">
  1491.                                                 </local_schema>
  1492.                                         </entry>
  1493.                                         <entry name="open_new_window">
  1494.                                                 <local_schema short_desc="Abrir as imaxes nunha vent├í nova">
  1495.                                                         <longdesc>Se ao abrir unha imaxe se debe crear unha vent├í nova en vez de substitu├¡r a imaxe na vent├í actual.</longdesc>
  1496.                                                 </local_schema>
  1497.                                         </entry>
  1498.                                 </dir>
  1499.                                 <dir name="view">
  1500.                                         <entry name="trans_color">
  1501.                                                 <local_schema short_desc="Cor de transparencia">
  1502.                                                         <longdesc>Se a chave de transparencia ten o valor COLOR, ent├│n esta chave determina a cor que se utilizar├í para indicar a transparencia.</longdesc>
  1503.                                                 </local_schema>
  1504.                                         </entry>
  1505.                                         <entry name="transparency">
  1506.                                                 <local_schema short_desc="Indicador de transparencia">
  1507.                                                         <longdesc>Determina como se indica a transparencia dunha imaxe. Os valores v├ílidos son CHECK_PATTERN (patr├│n de xadrez), COLOR (cor) e NONE (nada). Se a opci├│n ├⌐ COLOR, ent├│n a chave trans_color indica o valor da cor usada.</longdesc>
  1508.                                                 </local_schema>
  1509.                                         </entry>
  1510.                                         <entry name="autorotate">
  1511.                                                 <local_schema short_desc="Orientaci├│n autom├ítica">
  1512.                                                         <longdesc>Indica se a imaxe deber├¡ase rotar automaticamente base├índose na orientaci├│n EXIF.</longdesc>
  1513.                                                 </local_schema>
  1514.                                         </entry>
  1515.                                         <entry name="interpolate">
  1516.                                                 <local_schema short_desc="Interpolar imaxe">
  1517.                                                         <longdesc>Se a imaxe se ten que interpolar ao ampliala ou non. Isto ofrece maior calidade mais ├⌐ algo m├íis lento que as imaxes sen interpolar.</longdesc>
  1518.                                                 </local_schema>
  1519.                                         </entry>
  1520.                                 </dir>
  1521.                         </dir>
  1522.                         <dir name="yelp">
  1523.                                 <entry name="fixed_font">
  1524.                                         <local_schema short_desc="Tipograf├¡a para o texto de acho fixo">
  1525.                                                 <longdesc>Tipograf├¡a para o texto de ancho fixo.</longdesc>
  1526.                                         </local_schema>
  1527.                                 </entry>
  1528.                                 <entry name="variable_font">
  1529.                                         <local_schema short_desc="Tipograf├¡a para o texto">
  1530.                                                 <longdesc>Tipograf├¡a para o texto con acho variable.</longdesc>
  1531.                                         </local_schema>
  1532.                                 </entry>
  1533.                                 <entry name="use_system_fonts">
  1534.                                         <local_schema short_desc="Usar tipograf├¡as do sistema">
  1535.                                                 <longdesc>Usar conxunto de tipograf├¡as predeterminado do sistema.</longdesc>
  1536.                                         </local_schema>
  1537.                                 </entry>
  1538.                                 <entry name="use_caret">
  1539.                                         <local_schema short_desc="Usar cursor">
  1540.                                                 <longdesc>Usar un cursor contralabel polo teclado ao ver as p├íxinas.</longdesc>
  1541.                                         </local_schema>
  1542.                                 </entry>
  1543.                         </dir>
  1544.                         <dir name="nautilus">
  1545.                                 <dir name="desktop">
  1546.                                         <entry name="trash_icon_name">
  1547.                                                 <local_schema short_desc="Nome da icona do lixo no escritorio">
  1548.                                                         <longdesc>Este nome pode definirse se quere un nome personalizado para a icona de lixo do escritorio.</longdesc>
  1549.                                                 </local_schema>
  1550.                                         </entry>
  1551.                                         <entry name="home_icon_name">
  1552.                                                 <local_schema short_desc="Nome da icona do directorio persoal no escritorio">
  1553.                                                         <longdesc>Este nome pode definirse se quere un nome personalizado para a icona do cartafol persoal do escritorio.</longdesc>
  1554.                                                 </local_schema>
  1555.                                         </entry>
  1556.                                         <entry name="computer_icon_name">
  1557.                                                 <local_schema short_desc="Nome da icona do computador no escritorio">
  1558.                                                         <longdesc>Este nome pode definirse se quere un nome personalizado para a icona do computador do escritorio.</longdesc>
  1559.                                                 </local_schema>
  1560.                                         </entry>
  1561.                                         <entry name="network_icon_visible">
  1562.                                                 <local_schema short_desc="Icona de servidores de rede visible no escritorio">
  1563.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, col├│case no escritorio unha icona de ligaz├│n ├í visualizaci├│n de servidores de rede.</longdesc>
  1564.                                                 </local_schema>
  1565.                                         </entry>
  1566.                                         <entry name="volumes_visible">
  1567.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar os volumes montados no escritorio">
  1568.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, col├│canse no escritorio iconas de ligaz├│n aos volumes montados.</longdesc>
  1569.                                                 </local_schema>
  1570.                                         </entry>
  1571.                                         <entry name="trash_icon_visible">
  1572.                                                 <local_schema short_desc="Icona do lixo visible no escritorio">
  1573.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, col├│case no escritorio unha icona de ligaz├│n ao lixo.</longdesc>
  1574.                                                 </local_schema>
  1575.                                         </entry>
  1576.                                         <entry name="computer_icon_visible">
  1577.                                                 <local_schema short_desc="Icona de computador visible no escritorio">
  1578.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, col├│case no escritorio unha icona de ligaz├│n ├í localizaci├│n do computador.</longdesc>
  1579.                                                 </local_schema>
  1580.                                         </entry>
  1581.                                         <entry name="home_icon_visible">
  1582.                                                 <local_schema short_desc="Icona de directorio persoal visible no escritorio">
  1583.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, col├│case no escritorio unha icona de ligaz├│n ao cartafol persoal.</longdesc>
  1584.                                                 </local_schema>
  1585.                                         </entry>
  1586.                                 </dir>
  1587.                                 <dir name="sidebar_panels">
  1588.                                         <dir name="tree">
  1589.                                                 <entry name="show_only_directories">
  1590.                                                         <local_schema short_desc="Mostrar os cartafoles s├│ na ├írbore da barra lateral">
  1591.                                                                 <longdesc>Se se define como verdadeiro, o Nautilus mostrar├í s├│ os cartafoles no panel lateral en ├írbore. En caso contrario, mostrar├í tanto os cartafoles como os ficheiros.</longdesc>
  1592.                                                         </local_schema>
  1593.                                                 </entry>
  1594.                                         </dir>
  1595.                                 </dir>
  1596.                                 <dir name="list_view">
  1597.                                         <entry name="default_column_order">
  1598.                                                 <local_schema short_desc="Orde predeterminada das columnas na visualizaci├│n de lista">
  1599.                                                         <longdesc>Orde predeterminada das columnas na visualizaci├│n de lista.</longdesc>
  1600.                                                 </local_schema>
  1601.                                         </entry>
  1602.                                         <entry name="default_visible_columns">
  1603.                                                 <local_schema short_desc="Lista de columnas visibles predeterminadas na visualizaci├│n de lista">
  1604.                                                         <longdesc>Lista de columnas visibles predeterminadas na visualizaci├│n de lista.</longdesc>
  1605.                                                 </local_schema>
  1606.                                         </entry>
  1607.                                         <entry name="default_zoom_level">
  1608.                                                 <local_schema short_desc="Nivel de zoom predeterminado da lista">
  1609.                                                         <longdesc>Nivel de zoom predeterminado usado na visualizaci├│n de lista.</longdesc>
  1610.                                                 </local_schema>
  1611.                                         </entry>
  1612.                                         <entry name="default_sort_in_reverse_order">
  1613.                                                 <local_schema short_desc="Inverter a orde de colocaci├│n nas novas vent├ís">
  1614.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, os ficheiros nas vent├ís novas ord├⌐nanse inversamente. Exemplo se se ordenan por nome en vez de ordenalos do a "a" ao "z", ordenaranse do "z" ao "a".</longdesc>
  1615.                                                 </local_schema>
  1616.                                         </entry>
  1617.                                         <entry name="default_sort_order">
  1618.                                                 <local_schema short_desc="Orde de clasificaci├│n predeterminada">
  1619.                                                         <longdesc>A ordenaci├│n predeterminada dos elementos na visualizaci├│n de lista. Os valores posibles son "name", "size", "type" e "modification_date".</longdesc>
  1620.                                                 </local_schema>
  1621.                                         </entry>
  1622.                                 </dir>
  1623.                                 <dir name="icon_view">
  1624.                                         <entry name="default_zoom_level">
  1625.                                                 <local_schema short_desc="Nivel de zoom predeterminado da icona">
  1626.                                                         <longdesc>Nivel de zoom predeterminado usado na visualizaci├│ns de iconas.</longdesc>
  1627.                                                 </local_schema>
  1628.                                         </entry>
  1629.                                         <entry name="default_use_manual_layout">
  1630.                                                 <local_schema short_desc="Usar disposici├│n manual nas novas vent├ís">
  1631.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, as novas vent├ís usar├ín por defecto a disposici├│n manual.</longdesc>
  1632.                                                 </local_schema>
  1633.                                         </entry>
  1634.                                         <entry name="labels_beside_icons">
  1635.                                                 <local_schema short_desc="P├│r etiquetas ao lado das iconas">
  1636.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, as etiquetas colocaranse ao lado das iconas en vez de por debaixo.</longdesc>
  1637.                                                 </local_schema>
  1638.                                         </entry>
  1639.                                         <entry name="default_use_tighter_layout">
  1640.                                                 <local_schema short_desc="Usar unha disposici├│n m├íis apertada nas novas vent├ís">
  1641.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, por defecto as iconas distribuiranse m├íis xuntas nas novas vent├ís.</longdesc>
  1642.                                                 </local_schema>
  1643.                                         </entry>
  1644.                                         <entry name="default_sort_in_reverse_order">
  1645.                                                 <local_schema short_desc="Inverter a orde de colocaci├│n nas novas vent├ís">
  1646.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, os ficheiros nas vent├ís novas ord├⌐nanse inversamente. Por exemplo, se se ordenan por nome en vez de ordenalos do "a" ao "z", ordenaranse do "z" ao "a"; se se ordenan por tama├▒o; en vez de modo crecente ordenaranse de modo decrecente.</longdesc>
  1647.                                                 </local_schema>
  1648.                                         </entry>
  1649.                                         <entry name="default_sort_order">
  1650.                                                 <local_schema short_desc="Orde de clasificaci├│n predeterminada">
  1651.                                                         <longdesc>A ordenaci├│n predeterminada dos elementos na visualizaci├│n de icona. Os valores posibles son "name", "size", "type", "modification_date" e "emblems".</longdesc>
  1652.                                                 </local_schema>
  1653.                                         </entry>
  1654.                                         <entry name="captions">
  1655.                                                 <local_schema short_desc="Lista das lendas posibles nas iconas">
  1656.                                                         <longdesc>Unha lista de lendas debaixo dunha icona na visualizaci├│n de icona e o escritorio. O n├║mero actual de lendas mostradas depende do nivel de zoom. Os valores posibles son: "size", "type", "date_modified", "date_changed", "date_accessed", "owner", "group", "permissions", "octal_permissions" e "mime_type".</longdesc>
  1657.                                                 </local_schema>
  1658.                                         </entry>
  1659.                                 </dir>
  1660.                                 <dir name="preferences">
  1661.                                         <entry name="side_pane_view">
  1662.                                                 <local_schema short_desc="Visualizaci├│n do panel lateral">
  1663.                                                         <longdesc>A visualizaci├│n do panel lateral para mostrar nas novas vent├ís abertas.</longdesc>
  1664.                                                 </local_schema>
  1665.                                         </entry>
  1666.                                         <entry name="start_with_sidebar">
  1667.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar o panel lateral nas novas vent├ís">
  1668.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, o panel lateral ser├í visible nas novas vent├ís abertas.</longdesc>
  1669.                                                 </local_schema>
  1670.                                         </entry>
  1671.                                         <entry name="start_with_status_bar">
  1672.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a barra de estado nas novas vent├ís">
  1673.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, a barra de estado ser├í visible nas novas vent├ís abertas.</longdesc>
  1674.                                                 </local_schema>
  1675.                                         </entry>
  1676.                                         <entry name="start_with_location_bar">
  1677.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a barra de localizaci├│n nas novas vent├ís">
  1678.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, a barra de localizaci├│n ser├í visible nas novas vent├ís abertas.</longdesc>
  1679.                                                 </local_schema>
  1680.                                         </entry>
  1681.                                         <entry name="start_with_toolbar">
  1682.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a barra de ferramentas nas novas vent├ís">
  1683.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, as barras de ferramentas ser├ín visibles nas novas vent├ís abertas.</longdesc>
  1684.                                                 </local_schema>
  1685.                                         </entry>
  1686.                                         <entry name="sidebar_width">
  1687.                                                 <local_schema short_desc="Largura do panel lateral">
  1688.                                                         <longdesc>A largura predeterminada do panel lateral nas novas vent├ís.</longdesc>
  1689.                                                 </local_schema>
  1690.                                         </entry>
  1691.                                         <entry name="date_format">
  1692.                                                 <local_schema short_desc="Formato da data">
  1693.                                                         <longdesc>O formato das datas dos ficheiros. Os valores posibles son "locale", "iso" e "informal".</longdesc>
  1694.                                                 </local_schema>
  1695.                                         </entry>
  1696.                                         <entry name="default_folder_viewer">
  1697.                                                 <local_schema short_desc="Visualizador de cartafoles predeterminado">
  1698.                                                         <longdesc>Util├¡zase este visualizador cando se visita un cartafol excepto se ten seleccionado outra visualizaci├│n para este cartafol en particular. Os valores posibles son "list_view" e "icon_view".</longdesc>
  1699.                                                 </local_schema>
  1700.                                         </entry>
  1701.                                         <entry name="side_pane_background_filename">
  1702.                                                 <local_schema short_desc="Nome de ficheiro do fondo do panel lateral predeterminado">
  1703.                                                         <longdesc>Nome do ficheiro para o fondo predeterminado do panel lateral. ├Üsase s├│ se a chave side_pane_background_set ├⌐ verdadeira.</longdesc>
  1704.                                                 </local_schema>
  1705.                                         </entry>
  1706.                                         <entry name="side_pane_background_color">
  1707.                                                 <local_schema short_desc="Cor de fondo predeterminada do panel lateral">
  1708.                                                         <longdesc>Nome do ficheiro para o fondo predeterminado do panel lateral. ├Üsase s├│ se a chave side_pane_background_set ├⌐ verdadeira.</longdesc>
  1709.                                                 </local_schema>
  1710.                                         </entry>
  1711.                                         <entry name="side_pane_background_set">
  1712.                                                 <local_schema short_desc="Conxunto do fondo do panel lateral personalizado">
  1713.                                                         <longdesc>Indica se se estableceu un fondo personalizado predeterminado do panel lateral.</longdesc>
  1714.                                                 </local_schema>
  1715.                                         </entry>
  1716.                                         <entry name="background_filename">
  1717.                                                 <local_schema short_desc="Nome de ficheiro de fondo predeterminado">
  1718.                                                         <longdesc>Nome do ficheiro para o fondo predeterminado dos cartafoles. ├Üsase s├│ se a chave background_set ├⌐ verdadeira.</longdesc>
  1719.                                                 </local_schema>
  1720.                                         </entry>
  1721.                                         <entry name="background_color">
  1722.                                                 <local_schema short_desc="Cor de fondo predeterminada">
  1723.                                                         <longdesc>Nome do ficheiro para o fondo predeterminado dos cartafoles. ├Üsase s├│ se a chave background_set ├⌐ verdadeira.</longdesc>
  1724.                                                 </local_schema>
  1725.                                         </entry>
  1726.                                         <entry name="background_set">
  1727.                                                 <local_schema short_desc="Conxunto do fondo personalizado ">
  1728.                                                         <longdesc>Indica se se estableceu un fondo personalizado predeterminado de cartafol.</longdesc>
  1729.                                                 </local_schema>
  1730.                                         </entry>
  1731.                                         <entry name="search_bar_type">
  1732.                                                 <local_schema short_desc="Criterios para buscar na barra de busca">
  1733.                                                         <longdesc>Os criterios ao coincidir ficheiros buscados na barra de busca. Se se define como "search_by_text", o Nautilus buscar├í os ficheiros s├│ polo nome de ficheiro. Se se define como "search_by_text_and_properties" ent├│n o Nautilus buscar├í os ficheiros polo seu nome e propiedades.</longdesc>
  1734.                                                 </local_schema>
  1735.                                         </entry>
  1736.                                         <entry name="desktop_is_home_dir">
  1737.                                                 <local_schema short_desc="O Nautilus usa o cartafol persoal do usuario como escritorio">
  1738.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, o Nautilus usar├í o cartafol persoal do usuario como o escritorio. Se ├⌐ falso, usar├í o ~/Desktop como escritorio.</longdesc>
  1739.                                                 </local_schema>
  1740.                                         </entry>
  1741.                                         <entry name="desktop_font">
  1742.                                                 <local_schema short_desc="Tipo de letra do escritorio">
  1743.                                                 </local_schema>
  1744.                                         </entry>
  1745.                                         <entry name="show_desktop">
  1746.                                                 <local_schema short_desc="O Nautilus manipula o dese├▒o do escritorio">
  1747.                                                         <longdesc>Se se define, o Nautilus debuxar├í as iconas no escritorio.</longdesc>
  1748.                                                 </local_schema>
  1749.                                         </entry>
  1750.                                         <entry name="sort_directories_first">
  1751.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar primeiro os cartafoles nas vent├ís">
  1752.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, o Nautilus mostrar├í os cartafoles antes dos ficheiros nas visualizaci├│ns de iconas e de lista.</longdesc>
  1753.                                                 </local_schema>
  1754.                                         </entry>
  1755.                                         <entry name="show_advanced_permissions">
  1756.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar os permisos avanzados na caixa de di├ílogo de propiedades de ficheiro">
  1757.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, o Nautilus permitiralle editar e mostrar os permisos de ficheiros nunha forma m├íis similar a UNIX e acceder a algunhas opci├│ns m├íis esot├⌐ricas.</longdesc>
  1758.                                                 </local_schema>
  1759.                                         </entry>
  1760.                                         <entry name="preview_sound">
  1761.                                                 <local_schema short_desc="Indica se se previsualizan os sons ao mover o rato sobre unha icona">
  1762.                                                         <longdesc>Balance de velocidade na previsualizaci├│n dun ficheiro de son ao colocar o rato sobre a icona de ficheiro. Se se define como "always" reprod├║cese sempre o son, a├¡nda que o ficheiro se encontre nun servidor remoto. Se se define como "local_only" a reproduci├│n das previsualizaci├│ns s├│ se realiza sobre ficheiros locais. Se se define como "never", ent├│n nunca se previsualiza o son.</longdesc>
  1763.                                                 </local_schema>
  1764.                                         </entry>
  1765.                                         <entry name="directory_limit">
  1766.                                                 <local_schema short_desc="N├║mero m├íximo de ficheiros manipulados nun cartafol">
  1767.                                                         <longdesc>Os cartafoles por enriba deste tama├▒o truncaranse aproximadamente a este tama├▒o. O obxectivo desta opci├│n ├⌐ evitar un desbordamento non intencionado da pila e matar o Nautilus con cartafoles grandes de m├íis. Un valor negativo indica que non hai l├¡mite. O l├¡mite ├⌐ aproximado debido ├í lectura de cartafoles por bloques.</longdesc>
  1768.                                                 </local_schema>
  1769.                                         </entry>
  1770.                                         <entry name="thumbnail_limit">
  1771.                                                 <local_schema short_desc="Tama├▒o m├íximo dunha imaxe para crear a miniatura">
  1772.                                                         <longdesc>Non se crean miniaturas para as imaxes por enriba deste tama├▒o (en bytes). O obxectivo desta configuraci├│n ├⌐ evitar a creaci├│n de miniaturas para imaxes grandes que tardan moito tempo en cargarse ou que utilizan moita memoria.</longdesc>
  1773.                                                 </local_schema>
  1774.                                         </entry>
  1775.                                         <entry name="show_image_thumbnails">
  1776.                                                 <local_schema short_desc="Cando mostrar as miniaturas dos ficheiros de imaxe">
  1777.                                                         <longdesc>Balance de velocidade ao mostrar ficheiros de imaxe como unha miniatura. Se se define como "always", crea sempre a miniatura, a├¡nda que o cartafol se encontre nun servidor remoto. Se se define como "local_only", crea miniaturas s├│ para os sistemas de ficheiros locais. Se se define como "never",  nunca crea miniaturas; s├│ se usa unha icona xen├⌐rica.</longdesc>
  1778.                                                 </local_schema>
  1779.                                         </entry>
  1780.                                         <entry name="theme">
  1781.                                                 <local_schema short_desc="Tema actual do Nautilus (obsoleto)">
  1782.                                                         <longdesc>Nome do tema do Nautilus que se vai usar. Isto est├í obsoleto desde o Nautilus 2.2. Use o tema de iconas no seu lugar.</longdesc>
  1783.                                                 </local_schema>
  1784.                                         </entry>
  1785.                                         <entry name="executable_text_activation">
  1786.                                                 <local_schema short_desc="Que facer cos ficheiros de texto executables ao activalos">
  1787.                                                         <longdesc>Que facer cos ficheiros de texto executables ao activados (cun ou dous clics). Os valores posibles son "launch" para inicialos como programas, "ask" para preguntar que facer por medio dunha caixa de di├ílogo e "display" para mostralos como ficheiros de texto.</longdesc>
  1788.                                                 </local_schema>
  1789.                                         </entry>
  1790.                                         <entry name="click_policy">
  1791.                                                 <local_schema short_desc="Tipo de clic usado para executar ou abrir ficheiros">
  1792.                                                         <longdesc>Os valores posibles son "single" para iniciar os ficheiros cun ├║nico clic ou "double" para inicialos cun duplo clic.</longdesc>
  1793.                                                 </local_schema>
  1794.                                         </entry>
  1795.                                         <entry name="show_directory_item_counts">
  1796.                                                 <local_schema short_desc="Cando mostrar o n├║mero de elementos dun cartafol">
  1797.                                                         <longdesc>Balance de velocidade ao mostrar a cantidade de elementos nun cartafol. Se se define como "always", sempre mostra o c├ílculo de elementos, a├¡nda que o cartafol se encontre nun servidor remoto. Se se define como "local_only", s├│ mostra c├ílculos para os sistemas de ficheiros locais. Se se define como "never", nunca realizar├í c├ílculos de elementos.</longdesc>
  1798.                                                 </local_schema>
  1799.                                         </entry>
  1800.                                         <entry name="show_icon_text">
  1801.                                                 <local_schema short_desc="Cando mostrar o texto de previsualizaci├│n nas iconas">
  1802.                                                         <longdesc>Balance de velocidade ao mostrar a previsualizaci├│n dos contidos dun ficheiro de texto na icona do ficheiro. Se se define como "always", mostra sempre as previsualizaci├│ns, a├¡nda que o cartafol se encontre nun servidor remoto. Se se define como "local_only", mostra as previsualizaci├│ns s├│ para sistemas de ficheiros locais. Se se define como "never", nunca se len os datos de previsualizaci├│n.</longdesc>
  1803.                                                 </local_schema>
  1804.                                         </entry>
  1805.                                         <entry name="enable_delete">
  1806.                                                 <local_schema short_desc="Indica se se activa eliminaci├│n inmediata">
  1807.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, o Nautilus ter├í unha funci├│n que lle permite eliminar un ficheiro in situ e inmediatamente en lugar de movelo ao lixo. Esta funci├│n pode ser perigosa, as├¡ que ├║sea con precauci├│n.</longdesc>
  1808.                                                 </local_schema>
  1809.                                         </entry>
  1810.                                         <entry name="confirm_trash">
  1811.                                                 <local_schema short_desc="Indica se se pide confirmaci├│n ao mover ficheiros ao lixo">
  1812.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, o Nautilus pedir├í confirmaci├│n ao tentar enviar ficheiros ao lixo.</longdesc>
  1813.                                                 </local_schema>
  1814.                                         </entry>
  1815.                                         <entry name="always_use_location_entry">
  1816.                                                 <local_schema short_desc="Usar sempre a entrada de localizaci├│n en vez da barra de cami├▒o">
  1817.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, as vent├ís do navegador do Nautilus usar├ín sempre un campo de entrada textual para a barra de localizaci├│n, en vez da barra de cami├▒o.</longdesc>
  1818.                                                 </local_schema>
  1819.                                         </entry>
  1820.                                         <entry name="always_use_browser">
  1821.                                                 <local_schema short_desc="Activa o comportamento cl├ísico do Nautilus, onde todas as vent├ís son navegadores">
  1822.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, todas as vent├ís do Nautilus ser├ín vent├ís de navegaci├│n. O Nautilus comport├íbase desta forma antes da versi├│n 2.6, algunhas persoas prefiren este comportamento.</longdesc>
  1823.                                                 </local_schema>
  1824.                                         </entry>
  1825.                                 </dir>
  1826.                         </dir>
  1827.                         <dir name="window_list_applet">
  1828.                                 <dir name="prefs">
  1829.                                         <entry name="maximum_size">
  1830.                                                 <local_schema short_desc="Tama├▒o m├íximo da lista de vent├ís">
  1831.                                                         <longdesc>Esta chave especifica a largura m├íxima que require a lista de </longdesc>
  1832.                                                 </local_schema>
  1833.                                         </entry>
  1834.                                         <entry name="minimum_size">
  1835.                                                 <local_schema short_desc="Tama├▒o m├¡nimo da lista de vent├ís">
  1836.                                                         <longdesc>Esta chave especifica a largura m├¡nima que require a lista de vent├ís.</longdesc>
  1837.                                                 </local_schema>
  1838.                                         </entry>
  1839.                                         <entry name="move_unminimized_windows">
  1840.                                                 <local_schema short_desc="Mover as vent├ís ao espazo de traballo actual ao restaurar">
  1841.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, ao restaurar unha vent├í minimizada, aparecer├í no </longdesc>
  1842.                                                 </local_schema>
  1843.                                         </entry>
  1844.                                         <entry name="group_windows">
  1845.                                                 <local_schema short_desc="Cando agrupar vent├ís">
  1846.                                                         <longdesc>Decide cando agrupar as vent├ís da mesma aplicaci├│n na lista de </longdesc>
  1847.                                                 </local_schema>
  1848.                                         </entry>
  1849.                                         <entry name="display_all_workspaces">
  1850.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar as vent├ís de todos os espazos de traballo">
  1851.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, a lista de vent├ís mostrar├í as vent├ís de todos os </longdesc>
  1852.                                                 </local_schema>
  1853.                                         </entry>
  1854.                                 </dir>
  1855.                         </dir>
  1856.                         <dir name="workspace_switcher_applet">
  1857.                                 <dir name="prefs">
  1858.                                         <entry name="num_rows">
  1859.                                                 <local_schema short_desc="Filas no selector do espazo de traballo">
  1860.                                                         <longdesc>Esta chave especifica cantas filas (para a disposici├│n horizontal) </longdesc>
  1861.                                                 </local_schema>
  1862.                                         </entry>
  1863.                                         <entry name="display_all_workspaces">
  1864.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar todos os espazos de traballo">
  1865.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, o selector de espazo de traballo mostrar├í todos os </longdesc>
  1866.                                                 </local_schema>
  1867.                                         </entry>
  1868.                                         <entry name="display_workspace_names">
  1869.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar os nomes do espazo de traballo">
  1870.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, o selector de espazo de traballo mostrar├í os nomes </longdesc>
  1871.                                                 </local_schema>
  1872.                                         </entry>
  1873.                                 </dir>
  1874.                         </dir>
  1875.                         <dir name="fish_applet">
  1876.                                 <dir name="prefs">
  1877.                                         <entry name="rotate">
  1878.                                                 <local_schema short_desc="Rotar nos paneis verticais">
  1879.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, a animaci├│n do peixe aparecer├í rotada nos paneis </longdesc>
  1880.                                                 </local_schema>
  1881.                                         </entry>
  1882.                                         <entry name="speed">
  1883.                                                 <local_schema short_desc="Pausa en cada fotograma">
  1884.                                                         <longdesc>Esta chave especifica o n├║mero de segundos durante os que se </longdesc>
  1885.                                                 </local_schema>
  1886.                                         </entry>
  1887.                                         <entry name="frames">
  1888.                                                 <local_schema short_desc="Fotogramas na animaci├│n do peixe">
  1889.                                                         <longdesc>Esta chave especifica o n├║mero de fotogramas que se mostrar├ín na </longdesc>
  1890.                                                 </local_schema>
  1891.                                         </entry>
  1892.                                         <entry name="command">
  1893.                                                 <local_schema short_desc="Comando que se executar├í ao premer">
  1894.                                                         <longdesc>Esta chave especifica o comando que se tentar├í executar ao premer o </longdesc>
  1895.                                                 </local_schema>
  1896.                                         </entry>
  1897.                                         <entry name="image">
  1898.                                                 <local_schema short_desc="Imaxe coa animaci├│n do peixe">
  1899.                                                         <longdesc>Esta chave especifica o nome de ficheiro (relativo ao directorio do </longdesc>
  1900.                                                 </local_schema>
  1901.                                         </entry>
  1902.                                         <entry name="name">
  1903.                                                 <local_schema short_desc="O nome do peixe">
  1904.                                                         <longdesc>Un peixe sen nome ├⌐ un peixe realmente triste. D├⌐alle vida ao seu </longdesc>
  1905.                                                 </local_schema>
  1906.                                         </entry>
  1907.                                 </dir>
  1908.                         </dir>
  1909.                         <dir name="clock_applet">
  1910.                                 <dir name="prefs">
  1911.                                         <entry name="internet_time">
  1912.                                                 <local_schema short_desc="Usar a hora de Internet">
  1913.                                                         <longdesc>Esta chave descartouse en Gnome 2.6 en favor da chave 'format'. O </longdesc>
  1914.                                                 </local_schema>
  1915.                                         </entry>
  1916.                                         <entry name="unix_time">
  1917.                                                 <local_schema short_desc="Usar a hora UNIX">
  1918.                                                         <longdesc>Esta chave descartouse en Gnome 2.6 en favor da chave 'format'. O </longdesc>
  1919.                                                 </local_schema>
  1920.                                         </entry>
  1921.                                         <entry name="hour_format">
  1922.                                                 <local_schema short_desc="Formato de hora">
  1923.                                                         <longdesc>Esta chave descartouse en Gnome 2.6 en favor da chave 'format'. O </longdesc>
  1924.                                                 </local_schema>
  1925.                                         </entry>
  1926.                                         <entry name="show_week_numbers">
  1927.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar os n├║meros das semanas no calendario">
  1928.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, mostrar os n├║meros das semanas no calendario.</longdesc>
  1929.                                                 </local_schema>
  1930.                                         </entry>
  1931.                                         <entry name="config_tool">
  1932.                                                 <local_schema short_desc="Ferramenta de configuraci├│n da hora">
  1933.                                                         <longdesc>Esta chave especifica o programa utilizado para configurar a hora.</longdesc>
  1934.                                                 </local_schema>
  1935.                                         </entry>
  1936.                                         <entry name="gmt_time">
  1937.                                                 <local_schema short_desc="Usar UTC">
  1938.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, mostrar a hora da Zona universal coordinada (UTC).</longdesc>
  1939.                                                 </local_schema>
  1940.                                         </entry>
  1941.                                         <entry name="show_tooltip">
  1942.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a data nunha indicaci├│n">
  1943.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, mostrar a data nunha indicaci├│n cando o punteiro do </longdesc>
  1944.                                                 </local_schema>
  1945.                                         </entry>
  1946.                                         <entry name="show_date">
  1947.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a data no reloxo">
  1948.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, mostrar a data no reloxo ademais da hora.</longdesc>
  1949.                                                 </local_schema>
  1950.                                         </entry>
  1951.                                         <entry name="show_seconds">
  1952.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a hora con segundos">
  1953.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, mostrar os segundos na hora.</longdesc>
  1954.                                                 </local_schema>
  1955.                                         </entry>
  1956.                                         <entry name="custom_format">
  1957.                                                 <local_schema short_desc="Formato personalizado do reloxo">
  1958.                                                         <longdesc>Esta chave indica o formato usado pola miniaplicaci├│n do reloxo </longdesc>
  1959.                                                 </local_schema>
  1960.                                         </entry>
  1961.                                         <entry name="format">
  1962.                                                 <local_schema short_desc="Formato de hora">
  1963.                                                 </local_schema>
  1964.                                         </entry>
  1965.                                 </dir>
  1966.                         </dir>
  1967.                         <dir name="panel">
  1968.                                 <dir name="objects">
  1969.                                         <entry name="action_type">
  1970.                                                 <local_schema short_desc="Tipo de bot├│n de acci├│n">
  1971.                                                         <longdesc>O tipo de acci├│n que representa este bot├│n. Os valores posibles son </longdesc>
  1972.                                                 </local_schema>
  1973.                                         </entry>
  1974.                                         <entry name="launcher_location">
  1975.                                                 <local_schema short_desc="Localizaci├│n do iniciador">
  1976.                                                         <longdesc>A localizaci├│n do ficheiro .desktop que describe este iniciador. </longdesc>
  1977.                                                 </local_schema>
  1978.                                         </entry>
  1979.                                         <entry name="menu_path">
  1980.                                                 <local_schema short_desc="Cami├▒o do contido do men├║">
  1981.                                                         <longdesc>O cami├▒o a partir do que se elaboran os contidos do men├║. Esta chave </longdesc>
  1982.                                                 </local_schema>
  1983.                                         </entry>
  1984.                                         <entry name="use_menu_path">
  1985.                                                 <local_schema short_desc="Usar un cami├▒o personalizado para os contidos do men├║">
  1986.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, a chave menu_path ├║sase como o cami├▒o a partir do </longdesc>
  1987.                                                 </local_schema>
  1988.                                         </entry>
  1989.                                         <entry name="custom_icon">
  1990.                                                 <local_schema short_desc="Icona usada para o bot├│n do obxecto">
  1991.                                                         <longdesc>A localizaci├│n do ficheiro de imaxe usado como a icona para o bot├│n </longdesc>
  1992.                                                 </local_schema>
  1993.                                         </entry>
  1994.                                         <entry name="use_custom_icon">
  1995.                                                 <local_schema short_desc="Usar icona personalizada para o bot├│n do obxecto">
  1996.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, a chave custom_icon ├║sase como a icona </longdesc>
  1997.                                                 </local_schema>
  1998.                                         </entry>
  1999.                                         <entry name="tooltip">
  2000.                                                 <local_schema short_desc="Indicaci├│n mostrada para os caix├│ns e men├║s">
  2001.                                                         <longdesc>O texto que se mostrar├í nunha indicaci├│n para este caix├│n ou men├║. </longdesc>
  2002.                                                 </local_schema>
  2003.                                         </entry>
  2004.                                         <entry name="attached_toplevel_id">
  2005.                                                 <local_schema short_desc="Panel asociado ao caix├│n">
  2006.                                                         <longdesc>O identificador do panel asociado a este caix├│n. Esta chave s├│ ten </longdesc>
  2007.                                                 </local_schema>
  2008.                                         </entry>
  2009.                                         <entry name="bonobo_iid">
  2010.                                                 <local_schema short_desc="IID Bonobo da miniaplicaci├│n">
  2011.                                                         <longdesc>A ID da implementaci├│n Bonobo da miniaplicaci├│n - por exemplo "</longdesc>
  2012.                                                 </local_schema>
  2013.                                         </entry>
  2014.                                         <entry name="locked">
  2015.                                                 <local_schema short_desc="Bloquear o obxecto no panel">
  2016.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, o usuario non pode mover a miniaplicaci├│n sen </longdesc>
  2017.                                                 </local_schema>
  2018.                                         </entry>
  2019.                                         <entry name="panel_right_stick">
  2020.                                                 <local_schema short_desc="Interpretar a posici├│n relativa ├í marxe inferior/dereita">
  2021.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, a posici├│n do obxecto ├⌐ interpretada de forma </longdesc>
  2022.                                                 </local_schema>
  2023.                                         </entry>
  2024.                                         <entry name="position">
  2025.                                                 <local_schema short_desc="Posici├│n do obxecto no panel">
  2026.                                                         <longdesc>A posici├│n deste obxecto de panel. A posici├│n est├í especificada polo </longdesc>
  2027.                                                 </local_schema>
  2028.                                         </entry>
  2029.                                         <entry name="toplevel_id">
  2030.                                                 <local_schema short_desc="Panel de nivel superior que cont├⌐n un obxecto">
  2031.                                                         <longdesc>O identificador do panel de nivel superior que cont├⌐n este obxecto.</longdesc>
  2032.                                                 </local_schema>
  2033.                                         </entry>
  2034.                                         <entry name="object_type">
  2035.                                                 <local_schema short_desc="Tipo de obxecto de panel">
  2036.                                                         <longdesc>O tipo deste obxecto de panel. Os valores posibles son "drawer-</longdesc>
  2037.                                                 </local_schema>
  2038.                                         </entry>
  2039.                                 </dir>
  2040.                                 <dir name="toplevels">
  2041.                                         <entry name="animation_speed">
  2042.                                                 <local_schema short_desc="Velocidade da animaci├│n">
  2043.                                                         <longdesc>A velocidade na que se deben producir as animaci├│ns do panel. Os </longdesc>
  2044.                                                 </local_schema>
  2045.                                         </entry>
  2046.                                         <entry name="auto_hide_size">
  2047.                                                 <local_schema short_desc="P├¡xeles visibles cando est├í oculto">
  2048.                                                         <longdesc>Especifica o n├║mero de p├¡xeles visibles cando o panel se oculta </longdesc>
  2049.                                                 </local_schema>
  2050.                                         </entry>
  2051.                                         <entry name="unhide_delay">
  2052.                                                 <local_schema short_desc="Atraso ao presentar un panel oculto">
  2053.                                                         <longdesc>Especifica o atraso en milisegundos desde que o punteiro do rato </longdesc>
  2054.                                                 </local_schema>
  2055.                                         </entry>
  2056.                                         <entry name="hide_delay">
  2057.                                                 <local_schema short_desc="Atraso na ocultaci├│n autom├ítica">
  2058.                                                         <longdesc>Especifica o atraso en milisegundos desde que o punteiro do rato sae </longdesc>
  2059.                                                 </local_schema>
  2060.                                         </entry>
  2061.                                         <entry name="enable_arrows">
  2062.                                                 <local_schema short_desc="Activar as frechas nos bot├│ns de ocultaci├│n">
  2063.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, mostraranse frechas nos bot├│ns de ocultaci├│n. Esta </longdesc>
  2064.                                                 </local_schema>
  2065.                                         </entry>
  2066.                                         <entry name="enable_buttons">
  2067.                                                 <local_schema short_desc="Activar os bot├│ns de ocultaci├│n">
  2068.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, colocaranse bot├│ns en cada lado do panel, que poden </longdesc>
  2069.                                                 </local_schema>
  2070.                                         </entry>
  2071.                                         <entry name="enable_animations">
  2072.                                                 <local_schema short_desc="Activar animaci├│ns">
  2073.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, o panel ocultarase ou mostrarase mediante unha </longdesc>
  2074.                                                 </local_schema>
  2075.                                         </entry>
  2076.                                         <entry name="auto_hide">
  2077.                                                 <local_schema short_desc="Ocultar automaticamente o panel na esquina">
  2078.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, o panel ocultarase automaticamente a unha esquina </longdesc>
  2079.                                                 </local_schema>
  2080.                                         </entry>
  2081.                                         <entry name="y_centered">
  2082.                                                 <local_schema short_desc="Centrar o panel no eixe y">
  2083.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, a chave y ign├│rase e o panel col├│case no centro do </longdesc>
  2084.                                                 </local_schema>
  2085.                                         </entry>
  2086.                                         <entry name="x_centered">
  2087.                                                 <local_schema short_desc="Centrar o panel no eixe x">
  2088.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, a chave x ign├│rase e o panel col├│case no centro do </longdesc>
  2089.                                                 </local_schema>
  2090.                                         </entry>
  2091.                                         <entry name="y">
  2092.                                                 <local_schema short_desc="Coordenada Y do panel">
  2093.                                                         <longdesc>A localizaci├│n do panel no eixe y. Esta chave s├│ ten relevancia se </longdesc>
  2094.                                                 </local_schema>
  2095.                                         </entry>
  2096.                                         <entry name="x">
  2097.                                                 <local_schema short_desc="Coordenada X do panel">
  2098.                                                         <longdesc>A localizaci├│n do panel no eixe x. Esta chave s├│ ten relevancia se </longdesc>
  2099.                                                 </local_schema>
  2100.                                         </entry>
  2101.                                         <entry name="size">
  2102.                                                 <local_schema short_desc="Tama├▒o do panel">
  2103.                                                         <longdesc>A altura (largura se ├⌐ vertical) do panel. No momento de execuci├│n, </longdesc>
  2104.                                                 </local_schema>
  2105.                                         </entry>
  2106.                                         <entry name="orientation">
  2107.                                                 <local_schema short_desc="Orientaci├│n do panel">
  2108.                                                         <longdesc>A orientaci├│n do panel. Os valores posibles son "top" (enriba), "</longdesc>
  2109.                                                 </local_schema>
  2110.                                         </entry>
  2111.                                         <entry name="expand">
  2112.                                                 <local_schema short_desc="Expandir para ocupar a largura total da pantalla">
  2113.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, o panel ocupar├í toda a largura da pantalla (ou a </longdesc>
  2114.                                                 </local_schema>
  2115.                                         </entry>
  2116.                                         <entry name="monitor">
  2117.                                                 <local_schema short_desc="Monitor Xinerama onde se mostra o panel">
  2118.                                                         <longdesc>Nunha configuraci├│n Xinerama, pode ter paneis para cada monitor </longdesc>
  2119.                                                 </local_schema>
  2120.                                         </entry>
  2121.                                         <entry name="screen">
  2122.                                                 <local_schema short_desc="Pantalla X onde se mostra o panel">
  2123.                                                         <longdesc>Nunha configuraci├│n multipantalla, pode ter paneis en cada pantalla </longdesc>
  2124.                                                 </local_schema>
  2125.                                         </entry>
  2126.                                         <entry name="name">
  2127.                                                 <local_schema short_desc="Nome para identificar o panel">
  2128.                                                         <longdesc>Este ├⌐ un nome lexible que pode usar para identificar un panel. O </longdesc>
  2129.                                                 </local_schema>
  2130.                                         </entry>
  2131.                                         <dir name="background">
  2132.                                                 <entry name="rotate">
  2133.                                                         <local_schema short_desc="Rotar a imaxe nos paneis verticais">
  2134.                                                                 <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, a imaxe de fondo rotar├í cando o panel te├▒a </longdesc>
  2135.                                                         </local_schema>
  2136.                                                 </entry>
  2137.                                                 <entry name="stretch">
  2138.                                                         <local_schema short_desc="Adaptar a imaxe ao panel">
  2139.                                                                 <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, a imaxe escalarase ├ís dimensi├│ns do panel, sen </longdesc>
  2140.                                                         </local_schema>
  2141.                                                 </entry>
  2142.                                                 <entry name="fit">
  2143.                                                         <local_schema short_desc="Axustar a imaxe ao panel">
  2144.                                                                 <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, a imaxe escalarase (mantendo a proporci├│n da imaxe) </longdesc>
  2145.                                                         </local_schema>
  2146.                                                 </entry>
  2147.                                                 <entry name="image">
  2148.                                                         <local_schema short_desc="Imaxe de fondo">
  2149.                                                                 <longdesc>Especifica o ficheiro utilizado para a imaxe de fondo. Se a imaxe </longdesc>
  2150.                                                         </local_schema>
  2151.                                                 </entry>
  2152.                                                 <entry name="opacity">
  2153.                                                         <local_schema short_desc="Opacidade da cor de fondo">
  2154.                                                                 <longdesc>Especifica a opacidade do formato da cor de fondo. Se a cor non ├⌐ </longdesc>
  2155.                                                         </local_schema>
  2156.                                                 </entry>
  2157.                                                 <entry name="color">
  2158.                                                         <local_schema short_desc="Cor de fondo">
  2159.                                                                 <longdesc>Especifica a cor de fondo do panel no formato #RGB.</longdesc>
  2160.                                                         </local_schema>
  2161.                                                 </entry>
  2162.                                                 <entry name="type">
  2163.                                                         <local_schema short_desc="Tipo de fondo">
  2164.                                                                 <longdesc>O tipo de fondo que usar para este panel. Os valores posibles son "</longdesc>
  2165.                                                         </local_schema>
  2166.                                                 </entry>
  2167.                                         </dir>
  2168.                                 </dir>
  2169.                                 <dir name="general">
  2170.                                         <entry name="profiles_migrated">
  2171.                                                 <local_schema short_desc="Migrouse a antiga configuraci├│n de perf├¡s">
  2172.                                                         <longdesc>Unha marca booleana para indicar se a configuraci├│n anterior do </longdesc>
  2173.                                                 </local_schema>
  2174.                                         </entry>
  2175.                                         <entry name="object_id_list">
  2176.                                                 <local_schema short_desc="Lista de ID de obxectos do panel">
  2177.                                                         <longdesc>Unha lista de IDs de obxectos de panel. Cada ID identifica un </longdesc>
  2178.                                                 </local_schema>
  2179.                                         </entry>
  2180.                                         <entry name="applet_id_list">
  2181.                                                 <local_schema short_desc="Lista de ID de miniaplicaci├│ns do panel">
  2182.                                                         <longdesc>Unha lista de IDs de miniaplicaci├│ns. Cada ID identifica unha </longdesc>
  2183.                                                 </local_schema>
  2184.                                         </entry>
  2185.                                         <entry name="toplevel_id_list">
  2186.                                                 <local_schema short_desc="Lista de ID de paneis">
  2187.                                                         <longdesc>Unha lista de IDs de panel. Cada ID identifica un panel individual </longdesc>
  2188.                                                 </local_schema>
  2189.                                         </entry>
  2190.                                         <entry name="enable_autocompletion">
  2191.                                                 <local_schema short_desc="Activar o completado autom├ítico no di├ílogo "Executar aplicaci├│n"">
  2192.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, faise dispo├▒ible o completado autom├ítico no di├ílogo </longdesc>
  2193.                                                 </local_schema>
  2194.                                         </entry>
  2195.                                         <entry name="show_program_list">
  2196.                                                 <local_schema short_desc="Expandir a lista de programas no di├ílogo "Executar aplicaci├│n"">
  2197.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, a lista de "Aplicaci├│ns co├▒ecidas" no di├ílogo "</longdesc>
  2198.                                                 </local_schema>
  2199.                                         </entry>
  2200.                                         <entry name="enable_program_list">
  2201.                                                 <local_schema short_desc="Activar a lista de programas no di├ílogo "Executar aplicaci├│n"">
  2202.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeira, a lista de "Aplicaci├│ns co├▒ecidas" no di├ílogo "</longdesc>
  2203.                                                 </local_schema>
  2204.                                         </entry>
  2205.                                 </dir>
  2206.                                 <dir name="global">
  2207.                                         <entry name="disable_force_quit">
  2208.                                                 <local_schema short_desc="Desactivar a sa├¡da forzada">
  2209.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, o panel non permitir├í que un usuario force a sa├¡da </longdesc>
  2210.                                                 </local_schema>
  2211.                                         </entry>
  2212.                                         <entry name="disable_log_out">
  2213.                                                 <local_schema short_desc="Desactivar a sa├¡da de sesi├│n">
  2214.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, o panel non lle permitir├í a un usuario terminar a </longdesc>
  2215.                                                 </local_schema>
  2216.                                         </entry>
  2217.                                         <entry name="disable_lock_screen">
  2218.                                                 <local_schema short_desc="Desactivar o bloqueo de pantalla">
  2219.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, o panel non permitir├í a un usuario bloquear a </longdesc>
  2220.                                                 </local_schema>
  2221.                                         </entry>
  2222.                                         <entry name="disabled_applets">
  2223.                                                 <local_schema short_desc="IIDs das miniaplicaci├│ns cuxa carga se desactivar├í">
  2224.                                                         <longdesc>Unha lista de IIDs de miniaplicaci├│ns que o panel ignorar├í. Deste </longdesc>
  2225.                                                 </local_schema>
  2226.                                         </entry>
  2227.                                         <entry name="locked_down">
  2228.                                                 <local_schema short_desc="Bloqueo completo do panel">
  2229.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, o panel non permitir├í alterar a configuraci├│n do </longdesc>
  2230.                                                 </local_schema>
  2231.                                         </entry>
  2232.                                         <entry name="highlight_launchers_on_mouseover">
  2233.                                                 <local_schema short_desc="Realzar os iniciadores ao pasar o rato por enriba">
  2234.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, o iniciador re├ílzase cando o usuario pasa por </longdesc>
  2235.                                                 </local_schema>
  2236.                                         </entry>
  2237.                                         <entry name="confirm_panel_remove">
  2238.                                                 <local_schema short_desc="Confirmaci├│n da eliminaci├│n de panel">
  2239.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, m├│strase unha caixa de di├ílogo pedindo a </longdesc>
  2240.                                                 </local_schema>
  2241.                                         </entry>
  2242.                                         <entry name="drawer_autoclose">
  2243.                                                 <local_schema short_desc="Pechar o caix├│n automaticamente">
  2244.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, un caix├│n pecharase automaticamente cando o usuario </longdesc>
  2245.                                                 </local_schema>
  2246.                                         </entry>
  2247.                                         <entry name="window_screenshot_key">
  2248.                                                 <local_schema short_desc="Obsoleto">
  2249.                                                 </local_schema>
  2250.                                         </entry>
  2251.                                         <entry name="screenshot_key">
  2252.                                                 <local_schema short_desc="Obsoleto">
  2253.                                                 </local_schema>
  2254.                                         </entry>
  2255.                                         <entry name="run_key">
  2256.                                                 <local_schema short_desc="Obsoleto">
  2257.                                                 </local_schema>
  2258.                                         </entry>
  2259.                                         <entry name="menu_key">
  2260.                                                 <local_schema short_desc="Obsoleto">
  2261.                                                 </local_schema>
  2262.                                         </entry>
  2263.                                         <entry name="enable_key_bindings">
  2264.                                                 <local_schema short_desc="Obsoleto">
  2265.                                                 </local_schema>
  2266.                                         </entry>
  2267.                                         <entry name="panel_hide_delay">
  2268.                                                 <local_schema short_desc="Obsoleto">
  2269.                                                 </local_schema>
  2270.                                         </entry>
  2271.                                         <entry name="panel_animation_speed">
  2272.                                                 <local_schema short_desc="Obsoleto">
  2273.                                                 </local_schema>
  2274.                                         </entry>
  2275.                                         <entry name="panel_show_delay">
  2276.                                                 <local_schema short_desc="Obsoleto">
  2277.                                                 </local_schema>
  2278.                                         </entry>
  2279.                                         <entry name="panel_minimized_size">
  2280.                                                 <local_schema short_desc="Obsoleto">
  2281.                                                 </local_schema>
  2282.                                         </entry>
  2283.                                         <entry name="enable_animations">
  2284.                                                 <local_schema short_desc="Activar animaci├│ns">
  2285.                                                 </local_schema>
  2286.                                         </entry>
  2287.                                         <entry name="keep_menus_in_memory">
  2288.                                                 <local_schema short_desc="Obsoleto">
  2289.                                                 </local_schema>
  2290.                                         </entry>
  2291.                                         <entry name="tooltips_enabled">
  2292.                                                 <local_schema short_desc="Activar indicaci├│ns">
  2293.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, m├│stranse as indicaci├│ns nos obxectos dos paneis.</longdesc>
  2294.                                                 </local_schema>
  2295.                                         </entry>
  2296.                                 </dir>
  2297.                         </dir>
  2298.                         <dir name="stickynotes_applet">
  2299.                                 <dir name="settings">
  2300.                                         <entry name="confirm_deletion">
  2301.                                                 <local_schema short_desc="Indica se se debe solicitar unha confirmaci├│n cando se est├í eliminando unha nota">
  2302.                                                         <longdesc>As notas baleiras sempre son eliminadas sen solicitar unha confirmaci├│n</longdesc>
  2303.                                                 </local_schema>
  2304.                                         </entry>
  2305.                                         <entry name="force_default">
  2306.                                                 <local_schema short_desc="Indica se se debe forzar o uso da cor e a fonte predeterminada en todas as notas">
  2307.                                                         <longdesc>Se esta opci├│n est├í habilitada as cores e fontes personalizadas que foran asignadas ├ís notas individuais ser├ín ignoradas.</longdesc>
  2308.                                                 </local_schema>
  2309.                                         </entry>
  2310.                                         <entry name="use_system_font">
  2311.                                                 <local_schema short_desc="Indica se se debe usar a fonte predeterminada do sistema">
  2312.                                                         <longdesc>Se esta opci├│n est├í deshabilitada p├│dese utilizar unha fonte personalizada para todas as notas adhesivas.</longdesc>
  2313.                                                 </local_schema>
  2314.                                         </entry>
  2315.                                         <entry name="use_system_color">
  2316.                                                 <local_schema short_desc="Indica se se debe utilizar a cor predeterminada do sistema">
  2317.                                                         <longdesc>Se esta opci├│n est├í deshabilitada p├│dese utilizar unha cor personalizada para todas as notas adhesivas.</longdesc>
  2318.                                                 </local_schema>
  2319.                                         </entry>
  2320.                                         <entry name="date_format">
  2321.                                                 <local_schema short_desc="Formato da data do t├¡tulo da nota">
  2322.                                                         <longdesc>Por defecto, as notas adhesivas utilizan a data actual como t├¡tulo ao ser creadas. Este ├⌐ o formato utilizado. Calquer formato que poida ser analizado por strftime() ├⌐ v├ílido.</longdesc>
  2323.                                                 </local_schema>
  2324.                                         </entry>
  2325.                                         <entry name="locked">
  2326.                                                 <local_schema short_desc="Estado de bloqueo das notas adhesivas">
  2327.                                                         <longdesc>Especifica se as notas adhesivas est├ín bloqueadas (non editable) ou non.</longdesc>
  2328.                                                 </local_schema>
  2329.                                         </entry>
  2330.                                         <entry name="sticky">
  2331.                                                 <local_schema short_desc="Espacio de traballo non pegadiza das notas adhesivas">
  2332.                                                         <longdesc>Especifica se as notas adhesivas son visibles en TODOS os espacios de traballo do escritorio ou non.</longdesc>
  2333.                                                 </local_schema>
  2334.                                         </entry>
  2335.                                 </dir>
  2336.                                 <dir name="defaults">
  2337.                                         <entry name="font">
  2338.                                                 <local_schema short_desc="Fonte predeterminada para as notas novas">
  2339.                                                         <longdesc>Fonte predeterminada para as notas adhesivas novas. Isto deber├¡a ser un nome de fonte de Pango, por exemplo "Sans Italic 10"</longdesc>
  2340.                                                 </local_schema>
  2341.                                         </entry>
  2342.                                         <entry name="font_color">
  2343.                                                 <local_schema short_desc="Cor predeterminada para a fonte">
  2344.                                                         <longdesc>Cor predeterminada para a fonte das notas adhesivas novas. Este podr├¡a ser unha especificaci├│n hexadecimal de html, por exemplo "#000000".</longdesc>
  2345.                                                 </local_schema>
  2346.                                         </entry>
  2347.                                         <entry name="color">
  2348.                                                 <local_schema short_desc="Cor predeterminada para as notas novas">
  2349.                                                         <longdesc>Cor predeterminada para as notas adhesivas novas. Este podr├¡a ser unha especificaci├│n hexadecimal de html, por exemplo "#30FF50".</longdesc>
  2350.                                                 </local_schema>
  2351.                                         </entry>
  2352.                                         <entry name="height">
  2353.                                                 <local_schema short_desc="Altura predeterminada para as notas novas">
  2354.                                                         <longdesc>Altura predeterminada en p├¡xels para as notas adhesivas novas.</longdesc>
  2355.                                                 </local_schema>
  2356.                                         </entry>
  2357.                                         <entry name="width">
  2358.                                                 <local_schema short_desc="Anchura predeterminada para as notas novas">
  2359.                                                         <longdesc>Anchura predeterminada en p├¡xels para as notas adhesivas novas.</longdesc>
  2360.                                                 </local_schema>
  2361.                                         </entry>
  2362.                                 </dir>
  2363.                         </dir>
  2364.                         <dir name="multiload">
  2365.                                 <dir name="prefs">
  2366.                                         <entry name="diskload_color2">
  2367.                                                 <local_schema short_desc="Cor de fondo para o gr├ífico de carga de disco">
  2368.                                                 </local_schema>
  2369.                                         </entry>
  2370.                                         <entry name="diskload_color1">
  2371.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para as escrituras de disco">
  2372.                                                 </local_schema>
  2373.                                         </entry>
  2374.                                         <entry name="diskload_color0">
  2375.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para as lecturas de disco">
  2376.                                                 </local_schema>
  2377.                                         </entry>
  2378.                                         <entry name="loadavg_color1">
  2379.                                                 <local_schema short_desc="Cor de fondo do gr├ífico de carga do sistema">
  2380.                                                 </local_schema>
  2381.                                         </entry>
  2382.                                         <entry name="loadavg_color0">
  2383.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para o promedio de carga">
  2384.                                                 </local_schema>
  2385.                                         </entry>
  2386.                                         <entry name="swapload_color1">
  2387.                                                 <local_schema short_desc="Cor de fondo do gr├ífico do espacio de intercambio">
  2388.                                                 </local_schema>
  2389.                                         </entry>
  2390.                                         <entry name="swapload_color0">
  2391.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para o uso de memoria de intercambio relativo ao usuario">
  2392.                                                 </local_schema>
  2393.                                         </entry>
  2394.                                         <entry name="netload_color4">
  2395.                                                 <local_schema short_desc="Cor de fondo do gr├ífico de rede">
  2396.                                                 </local_schema>
  2397.                                         </entry>
  2398.                                         <entry name="netload_color3">
  2399.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para outros usos da rede">
  2400.                                                 </local_schema>
  2401.                                         </entry>
  2402.                                         <entry name="netload_color2">
  2403.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para a actividade Ethernet da rede">
  2404.                                                 </local_schema>
  2405.                                         </entry>
  2406.                                         <entry name="netload_color1">
  2407.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para a actividade PLIP da rede">
  2408.                                                 </local_schema>
  2409.                                         </entry>
  2410.                                         <entry name="netload_color0">
  2411.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para a actividade SLIP da rede">
  2412.                                                 </local_schema>
  2413.                                         </entry>
  2414.                                         <entry name="memload_color4">
  2415.                                                 <local_schema short_desc="Cor de fondo do gr├ífico de uso de memoria">
  2416.                                                 </local_schema>
  2417.                                         </entry>
  2418.                                         <entry name="memload_color3">
  2419.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para a memoria cach├⌐">
  2420.                                                 </local_schema>
  2421.                                         </entry>
  2422.                                         <entry name="memload_color2">
  2423.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para a memoria do b├║fer">
  2424.                                                 </local_schema>
  2425.                                         </entry>
  2426.                                         <entry name="memload_color1">
  2427.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para a memoria compartida">
  2428.                                                 </local_schema>
  2429.                                         </entry>
  2430.                                         <entry name="memload_color0">
  2431.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para o uso de memoria relacionado co usuario">
  2432.                                                 </local_schema>
  2433.                                         </entry>
  2434.                                         <entry name="cpuload_color4">
  2435.                                                 <local_schema short_desc="Cor de fondo do gr├ífico de carga de CPU">
  2436.                                                 </local_schema>
  2437.                                         </entry>
  2438.                                         <entry name="cpuload_color3">
  2439.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para a espera de E/S relacionada coa actividade da CPU">
  2440.                                                 </local_schema>
  2441.                                         </entry>
  2442.                                         <entry name="cpuload_color2">
  2443.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para a actividade da CPU relacionada coa prioridade">
  2444.                                                 </local_schema>
  2445.                                         </entry>
  2446.                                         <entry name="cpuload_color1">
  2447.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para a actividade da CPU relacionada co sistema">
  2448.                                                 </local_schema>
  2449.                                         </entry>
  2450.                                         <entry name="cpuload_color0">
  2451.                                                 <local_schema short_desc="A cor do gr├ífico para a actividade da CPU relacionada co usuario">
  2452.                                                 </local_schema>
  2453.                                         </entry>
  2454.                                         <entry name="size">
  2455.                                                 <local_schema short_desc="Tama├▒o do gr├ífico">
  2456.                                                         <longdesc>Para os paneis horizontais, o ancho dos gr├íficos en p├¡xels, para os paneis verticais, isto ├⌐ a altura dos gr├íficos.</longdesc>
  2457.                                                 </local_schema>
  2458.                                         </entry>
  2459.                                         <entry name="speed">
  2460.                                                 <local_schema short_desc="Tasa de refresco do applet en milisegundos">
  2461.                                                 </local_schema>
  2462.                                         </entry>
  2463.                                         <entry name="view_diskload">
  2464.                                                 <local_schema short_desc="Habilitar o gr├ífico de carga do disco">
  2465.                                                 </local_schema>
  2466.                                         </entry>
  2467.                                         <entry name="view_loadavg">
  2468.                                                 <local_schema short_desc="Habilitar o gr├ífico de promedio de carga">
  2469.                                                 </local_schema>
  2470.                                         </entry>
  2471.                                         <entry name="view_swapload">
  2472.                                                 <local_schema short_desc="Habilitar o gr├ífico de carga de memoria de intercambio">
  2473.                                                 </local_schema>
  2474.                                         </entry>
  2475.                                         <entry name="view_netload">
  2476.                                                 <local_schema short_desc="Habilitar o gr├ífico de carga da rede">
  2477.                                                 </local_schema>
  2478.                                         </entry>
  2479.                                         <entry name="view_memload">
  2480.                                                 <local_schema short_desc="Habilitar o gr├ífico de carga de memoria">
  2481.                                                 </local_schema>
  2482.                                         </entry>
  2483.                                         <entry name="view_cpuload">
  2484.                                                 <local_schema short_desc="Habilitar o gr├ífico de carga de CPU">
  2485.                                                 </local_schema>
  2486.                                         </entry>
  2487.                                 </dir>
  2488.                         </dir>
  2489.                         <dir name="mixer_applet">
  2490.                                 <dir name="prefs">
  2491.                                         <entry name="vol">
  2492.                                                 <local_schema short_desc="Volume gardado ao restaurar durante o inicio">
  2493.                                                 </local_schema>
  2494.                                         </entry>
  2495.                                         <entry name="mute">
  2496.                                                 <local_schema short_desc="Estado de silencio gardado">
  2497.                                                 </local_schema>
  2498.                                         </entry>
  2499.                                         <entry name="channel">
  2500.                                                 <local_schema short_desc="Canle controlado polo applet. S├│ para configuraci├│ns de OSS">
  2501.                                                 </local_schema>
  2502.                                         </entry>
  2503.                                 </dir>
  2504.                         </dir>
  2505.                         <dir name="gweather">
  2506.                                 <dir name="prefs">
  2507.                                         <entry name="radar">
  2508.                                                 <local_schema short_desc="Url para o mapa do radar">
  2509.                                                         <longdesc>A url personalizada desde onde recuperar un mapa de radar.</longdesc>
  2510.                                                 </local_schema>
  2511.                                         </entry>
  2512.                                         <entry name="use_custom_radar_url">
  2513.                                                 <local_schema short_desc="Usa unha url personalizada para o mapa do radar">
  2514.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, ent├│n recupera un mapa de radar desde o enderezo especificado pola clave "radar".</longdesc>
  2515.                                                 </local_schema>
  2516.                                         </entry>
  2517.                                         <entry name="coordinates">
  2518.                                                 <local_schema short_desc="Coordenadas da ubicaci├│n">
  2519.                                                 </local_schema>
  2520.                                         </entry>
  2521.                                         <entry name="location4">
  2522.                                                 <local_schema short_desc="Meteorolox├¡a para unha cidade">
  2523.                                                 </local_schema>
  2524.                                         </entry>
  2525.                                         <entry name="location3">
  2526.                                                 <local_schema short_desc="Ubicaci├│n do radar">
  2527.                                                 </local_schema>
  2528.                                         </entry>
  2529.                                         <entry name="location2">
  2530.                                                 <local_schema short_desc="Sitiuaci├│n da zona">
  2531.                                                 </local_schema>
  2532.                                         </entry>
  2533.                                         <entry name="location1">
  2534.                                                 <local_schema short_desc="Cidade cercana">
  2535.                                                 </local_schema>
  2536.                                         </entry>
  2537.                                         <entry name="location0">
  2538.                                                 <local_schema short_desc="Informaci├│n meteorol├│xica dunha zona">
  2539.                                                 </local_schema>
  2540.                                         </entry>
  2541.                                         <entry name="enable_radar_map">
  2542.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar o mapa de radar">
  2543.                                                         <longdesc>Obter un mapa de radar con cada actualizaci├│n.</longdesc>
  2544.                                                 </local_schema>
  2545.                                         </entry>
  2546.                                         <entry name="enable_detailed_forecast">
  2547.                                                 <local_schema short_desc="Xa non se utiliza">
  2548.                                                 </local_schema>
  2549.                                         </entry>
  2550.                                         <entry name="temperature_unit">
  2551.                                                 <local_schema short_desc="Unidade de temperatura">
  2552.                                                         <longdesc>A unidade na que medir a temperatura.</longdesc>
  2553.                                                 </local_schema>
  2554.                                         </entry>
  2555.                                         <entry name="speed_unit">
  2556.                                                 <local_schema short_desc="Unidade de velocidade">
  2557.                                                         <longdesc>A unidade na que medir a velocidade do vento.</longdesc>
  2558.                                                 </local_schema>
  2559.                                         </entry>
  2560.                                         <entry name="pressure_unit">
  2561.                                                 <local_schema short_desc="Unidade de presi├│n">
  2562.                                                         <longdesc>A unidade na que medir a presi├│n.</longdesc>
  2563.                                                 </local_schema>
  2564.                                         </entry>
  2565.                                         <entry name="distance_unit">
  2566.                                                 <local_schema short_desc="Unidade de distancia">
  2567.                                                         <longdesc>A unidade na que medir a visibilidade.</longdesc>
  2568.                                                 </local_schema>
  2569.                                         </entry>
  2570.                                         <entry name="enable_metric">
  2571.                                                 <local_schema short_desc="Usar unidades m├⌐tricas">
  2572.                                                         <longdesc>Usar unidades m├⌐tricas en vez das unidades inglesas.</longdesc>
  2573.                                                 </local_schema>
  2574.                                         </entry>
  2575.                                         <entry name="auto_update_interval">
  2576.                                                 <local_schema short_desc="Intervalo de actualizaci├│n">
  2577.                                                         <longdesc>O intervalo en segundos entre as actualizaci├│ns autom├íticas.</longdesc>
  2578.                                                 </local_schema>
  2579.                                         </entry>
  2580.                                         <entry name="auto_update">
  2581.                                                 <local_schema short_desc="Actualizar os datos automaticamente">
  2582.                                                         <longdesc>Determina se o applet actualiza automaticamente s├║as estat├¡sticas do clima ou non.</longdesc>
  2583.                                                 </local_schema>
  2584.                                         </entry>
  2585.                                 </dir>
  2586.                         </dir>
  2587.                         <dir name="geyes">
  2588.                                 <dir name="prefs">
  2589.                                         <entry name="theme_path">
  2590.                                                 <local_schema short_desc="Directorio no cal at├│pase ubicado o tema">
  2591.                                                 </local_schema>
  2592.                                         </entry>
  2593.                                 </dir>
  2594.                         </dir>
  2595.                         <dir name="drivemount-applet">
  2596.                                 <dir name="prefs">
  2597.                                         <entry name="interval">
  2598.                                                 <local_schema short_desc="Intervalo de tempo de espera para comprobar o estado dos puntos de montaxe">
  2599.                                                         <longdesc>Tempo en segundos entre as actualizaci├│ns do estado</longdesc>
  2600.                                                 </local_schema>
  2601.                                         </entry>
  2602.                                 </dir>
  2603.                         </dir>
  2604.                         <dir name="cpufreq-applet">
  2605.                                 <dir name="prefs">
  2606.                                         <entry name="show_text_mode">
  2607.                                                 <local_schema short_desc="O tipo de texto a amosar (se o texto est├í activado).">
  2608.                                                         <longdesc>Un valor 0 significa mostrar a frecuencia da cpu, 1 mostrar a frecuencia e as unidades e 2 mostrar un porcentaxe en vez da frecuencia.</longdesc>
  2609.                                                 </local_schema>
  2610.                                         </entry>
  2611.                                         <entry name="show_mode">
  2612.                                                 <local_schema short_desc="Modo en que se mostrar├í o uso da CPU">
  2613.                                                         <longdesc>Un valor 0 significa mostrar a miniaplicaci├│n en modo gr├ífico (s├│ pixmap), 1 mostrar a miniaplicaci├│n en modo texto (non mostrar o pixmap) e 2 mostrar a miniaplicaci├│n en modo gr├ífico e texto.</longdesc>
  2614.                                                 </local_schema>
  2615.                                         </entry>
  2616.                                         <entry name="cpu">
  2617.                                                 <local_schema short_desc="CPU a monitorizar">
  2618.                                                         <longdesc>Establece a CPU a monitorizar. Nun sistema monoprocesador, non ten que cambialo.</longdesc>
  2619.                                                 </local_schema>
  2620.                                         </entry>
  2621.                                 </dir>
  2622.                         </dir>
  2623.                         <dir name="charpick">
  2624.                                 <dir name="prefs">
  2625.                                         <entry name="chartable">
  2626.                                                 <local_schema short_desc="Lista de paletas dispo├▒ibles">
  2627.                                                         <longdesc>Lista de cadeas que conte├▒en as paletas dispo├▒ibles</longdesc>
  2628.                                                 </local_schema>
  2629.                                         </entry>
  2630.                                         <entry name="current_list">
  2631.                                                 <local_schema short_desc="Caracteres mostrados ao iniciar a miniaplicaci├│n">
  2632.                                                         <longdesc>A cadea que o usuario seleccionou cando a miniaplicaci├│n foi utilizada por ├║ltima vez. Esta cadea ser├í mostrada cando o usuario execute a miniaplicaci├│n.</longdesc>
  2633.                                                 </local_schema>
  2634.                                         </entry>
  2635.                                         <entry name="default_list">
  2636.                                                 <local_schema short_desc="OBSOLETO - Caracteres mostrados ao iniciar a miniaplicaci├│n">
  2637.                                                 </local_schema>
  2638.                                         </entry>
  2639.                                 </dir>
  2640.                         </dir>
  2641.                         <dir name="battstat-applet">
  2642.                                 <dir name="prefs">
  2643.                                         <entry name="show_text">
  2644.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a etiqueta de tempo/porcentaxe">
  2645.                                                         <longdesc>0 sen etiqueta, 1 para porcentaxe e 2 para tempo restante</longdesc>
  2646.                                                 </local_schema>
  2647.                                         </entry>
  2648.                                         <entry name="show_battery">
  2649.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar a bater├¡a horizontal">
  2650.                                                         <longdesc>Amosar a tradicional, bater├¡a tradicional no panel</longdesc>
  2651.                                                 </local_schema>
  2652.                                         </entry>
  2653.                                         <entry name="show_status">
  2654.                                                 <local_schema short_desc="Bater├¡a vertical (pequena)">
  2655.                                                         <longdesc>Amosa a bater├¡a cara arriba, m├íis pequena no panel</longdesc>
  2656.                                                 </local_schema>
  2657.                                         </entry>
  2658.                                         <entry name="drain_from_top">
  2659.                                                 <local_schema short_desc="Baleirar desde arriba">
  2660.                                                         <longdesc>Mostrar o medidor de bater├¡a baleir├índose desde a parte superior da bater├¡a. S├│ implementado para o visor de bater├¡a tradicional.</longdesc>
  2661.                                                 </local_schema>
  2662.                                         </entry>
  2663.                                         <entry name="beep">
  2664.                                                 <local_schema short_desc="Son para as advertencias">
  2665.                                                         <longdesc>Facer un bip ao mostrar unha advertencia</longdesc>
  2666.                                                 </local_schema>
  2667.                                         </entry>
  2668.                                         <entry name="full_battery_notification">
  2669.                                                 <local_schema short_desc="Notificaci├│n de bater├¡a cargada completamente">
  2670.                                                         <longdesc>Avisar ao usuario cando a bater├¡a est├í chea</longdesc>
  2671.                                                 </local_schema>
  2672.                                         </entry>
  2673.                                         <entry name="low_battery_notification">
  2674.                                                 <local_schema short_desc="Notificaci├│n de bater├¡a baixa">
  2675.                                                         <longdesc>Avisar ao usuario se a carga da bater├¡a est├í baixa</longdesc>
  2676.                                                 </local_schema>
  2677.                                         </entry>
  2678.                                         <entry name="red_value_is_time">
  2679.                                                 <local_schema short_desc="Advertir cando quede pouco tempo en vez de baixo porcentaxe">
  2680.                                                         <longdesc>Usar o valor definido en red_value como o tempo que queda para amosar o di├ílogo de advertencia en vez dun porcentaxe</longdesc>
  2681.                                                 </local_schema>
  2682.                                         </entry>
  2683.                                         <entry name="red_value">
  2684.                                                 <local_schema short_desc="Nivel de valor vermello">
  2685.                                                         <longdesc>O nivel por debaixo do cal a bater├¡a m├│strase de cor vermella. Tam├⌐n o valor no cal se amosa a advertencia de bater├¡a baixa.</longdesc>
  2686.                                                 </local_schema>
  2687.                                         </entry>
  2688.                                 </dir>
  2689.                         </dir>
  2690.                         <dir name="gnome-terminal">
  2691.                                 <dir name="keybindings">
  2692.                                         <entry name="zoom_normal">
  2693.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para p├│r a letra en tama├▒o normal">
  2694.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para facer a letra de tama├▒o normal. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2695.                                                 </local_schema>
  2696.                                         </entry>
  2697.                                         <entry name="zoom_out">
  2698.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para facer a letra m├íis pequena">
  2699.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para reducir o tama├▒o da letra. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2700.                                                 </local_schema>
  2701.                                         </entry>
  2702.                                         <entry name="zoom_in">
  2703.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para facer a letra m├íis grande">
  2704.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para aumentar o tama├▒o da letra. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2705.                                                 </local_schema>
  2706.                                         </entry>
  2707.                                         <entry name="help">
  2708.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar a axuda">
  2709.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para lanzar a axuda. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2710.                                                 </local_schema>
  2711.                                         </entry>
  2712.                                         <entry name="switch_to_tab_12">
  2713.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 12">
  2714.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 12. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2715.                                                 </local_schema>
  2716.                                         </entry>
  2717.                                         <entry name="switch_to_tab_11">
  2718.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 11">
  2719.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 11. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2720.                                                 </local_schema>
  2721.                                         </entry>
  2722.                                         <entry name="switch_to_tab_10">
  2723.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 10">
  2724.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 10. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2725.                                                 </local_schema>
  2726.                                         </entry>
  2727.                                         <entry name="switch_to_tab_9">
  2728.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 9">
  2729.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 9. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2730.                                                 </local_schema>
  2731.                                         </entry>
  2732.                                         <entry name="switch_to_tab_8">
  2733.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 8">
  2734.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 8. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2735.                                                 </local_schema>
  2736.                                         </entry>
  2737.                                         <entry name="switch_to_tab_7">
  2738.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 7">
  2739.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 7. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2740.                                                 </local_schema>
  2741.                                         </entry>
  2742.                                         <entry name="switch_to_tab_6">
  2743.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 6">
  2744.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 6. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2745.                                                 </local_schema>
  2746.                                         </entry>
  2747.                                         <entry name="switch_to_tab_5">
  2748.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 5">
  2749.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 5. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2750.                                                 </local_schema>
  2751.                                         </entry>
  2752.                                         <entry name="switch_to_tab_4">
  2753.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 4">
  2754.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 4. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2755.                                                 </local_schema>
  2756.                                         </entry>
  2757.                                         <entry name="switch_to_tab_3">
  2758.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 3">
  2759.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 3. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2760.                                                 </local_schema>
  2761.                                         </entry>
  2762.                                         <entry name="switch_to_tab_2">
  2763.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 2">
  2764.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 2. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2765.                                                 </local_schema>
  2766.                                         </entry>
  2767.                                         <entry name="switch_to_tab_1">
  2768.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o separador 1">
  2769.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o separador 1. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2770.                                                 </local_schema>
  2771.                                         </entry>
  2772.                                         <entry name="detach_tab">
  2773.                                                 <local_schema short_desc="Acelerador para desacoplar a solapa actual.">
  2774.                                                         <longdesc>Tecla aceleradora para desacoplar a solapa actual. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2775.                                                 </local_schema>
  2776.                                         </entry>
  2777.                                         <entry name="move_tab_right">
  2778.                                                 <local_schema short_desc="Acelerador para mover a solapa actual ├í dereita.">
  2779.                                                         <longdesc>Tecla aceleradora para mover a solapa actual ├í dereita. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2780.                                                 </local_schema>
  2781.                                         </entry>
  2782.                                         <entry name="move_tab_left">
  2783.                                                 <local_schema short_desc="Acelerador para mover a solapa actual ├í esquerda.">
  2784.                                                         <longdesc>Tecla aceleradora para mover a solapa actual ├í esquerda. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2785.                                                 </local_schema>
  2786.                                         </entry>
  2787.                                         <entry name="next_tab">
  2788.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o seguinte separador">
  2789.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o seguinte separador. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2790.                                                 </local_schema>
  2791.                                         </entry>
  2792.                                         <entry name="prev_tab">
  2793.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para mostrar o anterior separador">
  2794.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para mostrar o anterior separador. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2795.                                                 </local_schema>
  2796.                                         </entry>
  2797.                                         <entry name="reset_and_clear">
  2798.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para reiniciar e limpar o terminal">
  2799.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para reiniciar e limpar o terminal. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2800.                                                 </local_schema>
  2801.                                         </entry>
  2802.                                         <entry name="reset">
  2803.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para reiniciar o terminal">
  2804.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para reiniciar o terminal. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2805.                                                 </local_schema>
  2806.                                         </entry>
  2807.                                         <entry name="set_terminal_title">
  2808.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para establecer o t├¡tulo do terminal">
  2809.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para establecer o t├¡tulo do terminal. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2810.                                                 </local_schema>
  2811.                                         </entry>
  2812.                                         <entry name="toggle_menubar">
  2813.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para alternar a visibilidade da barra de men├║">
  2814.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para alternar a visibilidade da barra de men├║. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2815.                                                 </local_schema>
  2816.                                         </entry>
  2817.                                         <entry name="full_screen">
  2818.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para alternar o modo de pantalla completa">
  2819.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para alternar o modo de pantalla completa. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2820.                                                 </local_schema>
  2821.                                         </entry>
  2822.                                         <entry name="paste">
  2823.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para pegar texto">
  2824.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para pegar o contido do portarretallos no terminal. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2825.                                                 </local_schema>
  2826.                                         </entry>
  2827.                                         <entry name="copy">
  2828.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para copiar texto">
  2829.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para copiar o texto seleccionado ao portarretallos. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2830.                                                 </local_schema>
  2831.                                         </entry>
  2832.                                         <entry name="close_window">
  2833.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para pechar unha fiestra">
  2834.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para pechar unha fiestra. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2835.                                                 </local_schema>
  2836.                                         </entry>
  2837.                                         <entry name="close_tab">
  2838.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para pechar un separador">
  2839.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para pechar un separador. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2840.                                                 </local_schema>
  2841.                                         </entry>
  2842.                                         <entry name="new_profile">
  2843.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para crear un novo perfil">
  2844.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para abrir o di├ílogo de creaci├│n de perfil. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2845.                                                 </local_schema>
  2846.                                         </entry>
  2847.                                         <entry name="new_window">
  2848.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para abrir unha nova fiestra">
  2849.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para abrir unha nova fiestra. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2850.                                                 </local_schema>
  2851.                                         </entry>
  2852.                                         <entry name="new_tab">
  2853.                                                 <local_schema short_desc="Atallo de teclado para abrir un novo separador">
  2854.                                                         <longdesc>Atallo de teclado para abrir un novo separador. Expresado como unha cadea de texto co mesmo formato que os ficheiros de recursos de GTK+. Se pon o valor coa cadea especial "disabled", non haber├í ning├║n atallo para esta acci├│n.</longdesc>
  2855.                                                 </local_schema>
  2856.                                         </entry>
  2857.                                 </dir>
  2858.                                 <dir name="profiles">
  2859.                                         <dir name="Default">
  2860.                                                 <entry name="use_skey">
  2861.                                                         <local_schema short_desc="Resaltar desaf├¡os S/Key">
  2862.                                                                 <longdesc>Mostrar un di├ílogo cando se detecte e seleccione unha petici├│n de desaf├¡o s/key. Ao escribir un contrasinal no di├ílogo, este enviar├íse ao terminal.</longdesc>
  2863.                                                         </local_schema>
  2864.                                                 </entry>
  2865.                                                 <entry name="use_system_font">
  2866.                                                         <local_schema short_desc="Indica se usar o tipo de letra do sistema">
  2867.                                                                 <longdesc>Se est├í activada, o terminal usar├í o tipo de letra est├índar do escritorio se ├⌐ monoespazo (doutro xeito, usar├í o tipo de letra m├íis similar posible).</longdesc>
  2868.                                                         </local_schema>
  2869.                                                 </entry>
  2870.                                                 <entry name="no_aa_without_render">
  2871.                                                         <local_schema short_desc="Indica se se debe desactivar o suavizado de fontes sen a extensi├│n XRENDER">
  2872.                                                                 <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, o suavizado da fonte desactivarase cando se execute sen a extensi├│n XRENDER, a cal produce produce unha mellora considerable de redemento nestes casos.</longdesc>
  2873.                                                         </local_schema>
  2874.                                                 </entry>
  2875.                                                 <entry name="use_theme_colors">
  2876.                                                         <local_schema short_desc="Indica se usar as cores do tema no terminal">
  2877.                                                                 <longdesc>Se est├í activada, o esquema de cores do tema usado para as caixas de texto ser├í usado para o terminal, en vez das cores indicadas polo usuario.</longdesc>
  2878.                                                         </local_schema>
  2879.                                                 </entry>
  2880.                                                 <entry name="delete_binding">
  2881.                                                         <local_schema short_desc="Efecto da tecla Suprimir">
  2882.                                                                 <longdesc>Indica o c├│digo xerado pola tecla de suprimir. Os valores posibles son "ascii-del" para o car├ícter DEL de ASCII, "control-h" para Control-H (ou car├ícter BS de ASCII), "escape-sequence" para a secuencia de escape asociada habitualmente a borrar ou suprimir. O valor "escape-sequence" ├⌐ considerado normalmente como a opci├│n correcta para a tecla de suprimir.</longdesc>
  2883.                                                         </local_schema>
  2884.                                                 </entry>
  2885.                                                 <entry name="backspace_binding">
  2886.                                                         <local_schema short_desc="Efecto da tecla Borrar">
  2887.                                                                 <longdesc>Indica o c├│digo xerado pola tecla de borrar. Os valores posibles son "ascii-del" para o car├ícter DEL de ASCII, "control-h" para Control-H (ou car├ícter BS de ASCII), "escape-sequence" para a secuencia de escape asociada habitualmente a borrar ou suprimir. O valor "ascii-del" ├⌐ considerado normalmente como a opci├│n correcta para a tecla de borrar.</longdesc>
  2888.                                                         </local_schema>
  2889.                                                 </entry>
  2890.                                                 <entry name="background_darkness">
  2891.                                                         <local_schema short_desc="Canto escurecer a imaxe de fondo">
  2892.                                                                 <longdesc>Un valor entre 0.0 e 1.0 indicando canto escurecer a imaxe de fondo. 0.0 ├⌐ para non escurecer nada, e 1.0 ├⌐ completamente escuro. Na implementaci├│n actual, hai s├│ dous niveis posibles de escuridade, polo que o valor funciona como un booleano, onde 0.0 desactiva o efecto de escurecemento.</longdesc>
  2893.                                                         </local_schema>
  2894.                                                 </entry>
  2895.                                                 <entry name="scroll_background">
  2896.                                                         <local_schema short_desc="Indica se deslizar a imaxe de fondo">
  2897.                                                                 <longdesc>Se est├í activada, a imaxe de fondo desl├¡zase co texto; se non, mant├⌐nse a imaxe nunha posici├│n fixa e o texto desl├¡zase sobre ela.</longdesc>
  2898.                                                         </local_schema>
  2899.                                                 </entry>
  2900.                                                 <entry name="background_image">
  2901.                                                         <local_schema short_desc="Imaxe de fondo">
  2902.                                                                 <longdesc>Nome de ficheiro da imaxe de fondo.</longdesc>
  2903.                                                         </local_schema>
  2904.                                                 </entry>
  2905.                                                 <entry name="background_type">
  2906.                                                         <local_schema short_desc="Tipo de fondo">
  2907.                                                                 <longdesc>Tipo de fondo do terminal. Pode ser "solid" para unha cor lisa, "image"para unha imaxe, ou "transparent" para pseudo-transparencia.</longdesc>
  2908.                                                         </local_schema>
  2909.                                                 </entry>
  2910.                                                 <entry name="font">
  2911.                                                         <local_schema short_desc="Tipo de letra">
  2912.                                                                 <longdesc>Un nome de letra de Pango. P.ex, "Sans 12" ou "Monospace Bold 14".</longdesc>
  2913.                                                         </local_schema>
  2914.                                                 </entry>
  2915.                                                 <entry name="x_font">
  2916.                                                         <local_schema short_desc="Tipo de letra">
  2917.                                                                 <longdesc>Un nome de letra X. Mire a p├íxina man de X (escriba "man X") para m├íis detalles sobre o formato dos nomes de letra X.</longdesc>
  2918.                                                         </local_schema>
  2919.                                                 </entry>
  2920.                                                 <entry name="palette">
  2921.                                                         <local_schema short_desc="Paleta para as aplicaci├│ns do terminal">
  2922.                                                                 <longdesc>Os terminais te├▒en unha paleta de 16 cores que poden usar as aplicaci├│ns que se executen nel. Esta clave ├⌐ esa paleta, en forma dunha lista de cores separadas por dous puntos. Os nomes de cores deben ter formato hexadecimal, p.ex "#FF00FF"</longdesc>
  2923.                                                         </local_schema>
  2924.                                                 </entry>
  2925.                                                 <entry name="icon">
  2926.                                                         <local_schema short_desc="Icona da fiestra de terminal">
  2927.                                                                 <longdesc>Icona para usar nos separadores/fiestras que usen este perfil.</longdesc>
  2928.                                                         </local_schema>
  2929.                                                 </entry>
  2930.                                                 <entry name="custom_command">
  2931.                                                         <local_schema short_desc="Comando personalizado para usar en vez da shell">
  2932.                                                                 <longdesc>Executar este comando en vez da shell, se a clave use_custom_command est├í activada.</longdesc>
  2933.                                                         </local_schema>
  2934.                                                 </entry>
  2935.                                                 <entry name="use_custom_command">
  2936.                                                         <local_schema short_desc="Indica se executar un comando distinto da shell">
  2937.                                                                 <longdesc>Se est├í activada, usar├íse o valor da opci├│n custom_command en vez de executar unha shell.</longdesc>
  2938.                                                         </local_schema>
  2939.                                                 </entry>
  2940.                                                 <entry name="update_records">
  2941.                                                         <local_schema short_desc="Indica se actualizar os rexistros de login ao lanzar o comando do terminal">
  2942.                                                                 <longdesc>Se est├í activada, os ficheiros de rexistro de login utmp e wtmp ser├ín actualizados ao lanzar o comando no terminal.</longdesc>
  2943.                                                         </local_schema>
  2944.                                                 </entry>
  2945.                                                 <entry name="login_shell">
  2946.                                                         <local_schema short_desc="Indica se lanzar o comando no terminal como unha shell de login">
  2947.                                                                 <longdesc>Se est├í activada, o comando do terminal ser├í lanzado como unha shell de login (argv[0] ter├í un gui├│n diante).</longdesc>
  2948.                                                         </local_schema>
  2949.                                                 </entry>
  2950.                                                 <entry name="exit_action">
  2951.                                                         <local_schema short_desc="Que facer co terminal cando o comando executado finaliza">
  2952.                                                                 <longdesc>Os valores posibles son "close" para pechar o terminal, e "restart" para reiniciar o comando.</longdesc>
  2953.                                                         </local_schema>
  2954.                                                 </entry>
  2955.                                                 <entry name="scroll_on_output">
  2956.                                                         <local_schema short_desc="Indica se deslizar ao final se hai sa├¡da no terminal">
  2957.                                                                 <longdesc>Se ├⌐ certo, a barra de deslizamento ir├í ao final cando haxa sa├¡da no terminal.</longdesc>
  2958.                                                         </local_schema>
  2959.                                                 </entry>
  2960.                                                 <entry name="scroll_on_keystroke">
  2961.                                                         <local_schema short_desc="Indica se deslizar ao final ao premer unha tecla">
  2962.                                                                 <longdesc>Se est├í activada, ao premer unha tecla a barra de deslizamento vai ao final.</longdesc>
  2963.                                                         </local_schema>
  2964.                                                 </entry>
  2965.                                                 <entry name="scrollback_lines">
  2966.                                                         <local_schema short_desc="N├║mero de li├▒as mantidas na memoria de deslizamento">
  2967.                                                                 <longdesc>O n├║mero de li├▒as de deslizamento que se han manter na memoria, de xeito que poida ir para atr├ís no terminal ese n├║mero de li├▒as; as que non caiban son descartadas. Te├▒a coidado con esta opci├│n, xa que ├⌐ o principal factor que determina a memoria que utiliza o terminal.</longdesc>
  2968.                                                         </local_schema>
  2969.                                                 </entry>
  2970.                                                 <entry name="scrollbar_position">
  2971.                                                         <local_schema short_desc="Posici├│n da barra de deslizamento">
  2972.                                                                 <longdesc>Onde colocar a barra de deslizamento do terminal. As posibilidades son "left" (esquerda), "right" (dereita) e "disabled" (desactivada).</longdesc>
  2973.                                                         </local_schema>
  2974.                                                 </entry>
  2975.                                                 <entry name="word_chars">
  2976.                                                         <local_schema short_desc="Caracteres considerados "parte dunha palabra"">
  2977.                                                                 <longdesc>Ao seleccionar texto por palabras, as secuencias destes caracteres son consideradas como palabras ├║nicas. Os intervalos poden indicarse como "A-Z". Os gui├│ns literais (que non expresen un intervalo) deben ser o primeiro car├ícter indicado.</longdesc>
  2978.                                                         </local_schema>
  2979.                                                 </entry>
  2980.                                                 <entry name="silent_bell">
  2981.                                                         <local_schema short_desc="Indica se silenciar a campa├¡├▒a do terminal">
  2982.                                                                 <longdesc>Se est├í activada, non emite ning├║n son cando as aplicaci├│ns env├¡en a secuencia de escape da campa├¡├▒a do terminal.</longdesc>
  2983.                                                         </local_schema>
  2984.                                                 </entry>
  2985.                                                 <entry name="allow_bold">
  2986.                                                         <local_schema short_desc="Permitir texto en negra">
  2987.                                                                 <longdesc>Se est├í activada, permite que as aplicaci├│ns no terminal mostren o texto en negra.</longdesc>
  2988.                                                         </local_schema>
  2989.                                                 </entry>
  2990.                                                 <entry name="title">
  2991.                                                         <local_schema short_desc="T├¡tulo do terminal">
  2992.                                                         </local_schema>
  2993.                                                 </entry>
  2994.                                                 <entry name="title_mode">
  2995.                                                         <local_schema short_desc="Que facer co t├¡tulo din├ímico">
  2996.                                                                 <longdesc>Se a aplicaci├│n no terminal define un t├¡tulo (├⌐ t├¡pico que se configure a shell para que o faga), ese t├¡tulo pode substitu├¡r o que estaba configurado ("replace"), p├│rse antes del ("before"), detr├ís del ("after") ou pode ser ignorado ("ignore").</longdesc>
  2997.                                                         </local_schema>
  2998.                                                 </entry>
  2999.                                                 <entry name="background_color">
  3000.                                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada do fondo do terminal">
  3001.                                                                 <longdesc>Cor por defecto para o fondo do terminal, indicada como unha especificaci├│n de cor (pode ser con d├¡xitos hexadecimais ao estilo HTML, ou un nome de cor en ingl├⌐s como "red").</longdesc>
  3002.                                                         </local_schema>
  3003.                                                 </entry>
  3004.                                                 <entry name="foreground_color">
  3005.                                                         <local_schema short_desc="Cor predeterminada do texto do terminal">
  3006.                                                                 <longdesc>Cor por defecto do texto do terminal, indicada como unha especificaci├│n de cor (pode ser con d├¡xitos hexadecimais ao estilo HTML, ou un nome de cor en ingl├⌐s como "red").</longdesc>
  3007.                                                         </local_schema>
  3008.                                                 </entry>
  3009.                                                 <entry name="default_show_menubar">
  3010.                                                         <local_schema short_desc="Indica se mostrar o men├║ nas novas fiestras/separadores">
  3011.                                                                 <longdesc>Activada se a barra de men├║ ha ser mostrada nas novas fiestras, nas fiestras/separadores con este perfil.</longdesc>
  3012.                                                         </local_schema>
  3013.                                                 </entry>
  3014.                                                 <entry name="cursor_blink">
  3015.                                                         <local_schema short_desc="Indica se o cursor debe pestanexar">
  3016.                                                                 <longdesc>Activada se o cursor ha pestanexar cando o terminal est├í enfocado, nas fiestras/separadores con este perfil.</longdesc>
  3017.                                                         </local_schema>
  3018.                                                 </entry>
  3019.                                                 <entry name="visible_name">
  3020.                                                         <local_schema short_desc="Nome lexible do perfil">
  3021.                                                         </local_schema>
  3022.                                                 </entry>
  3023.                                         </dir>
  3024.                                 </dir>
  3025.                                 <dir name="global">
  3026.                                         <entry name="confirm_window_close">
  3027.                                                 <local_schema short_desc="Indica se pedir confirmaci├│n ao pechar as fiestras de terminal">
  3028.                                                         <longdesc>Indica se pedir confirmaci├│n ao pechar unha fiestra de terminal que ten m├íis dun separador aberto.</longdesc>
  3029.                                                 </local_schema>
  3030.                                         </entry>
  3031.                                         <entry name="active_encodings">
  3032.                                                 <local_schema short_desc="Lista de codificaci├│ns dispo├▒ibles">
  3033.                                                 </local_schema>
  3034.                                         </entry>
  3035.                                         <entry name="use_menu_accelerators">
  3036.                                                 <local_schema short_desc="Indica se est├ín habilitados os atallos est├índar de GTK para a barra de men├║">
  3037.                                                         <longdesc>Normalmente pode acceder ├í barra de men├║ con F10. Isto tam├⌐n se pode personalizar co gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "o_que_sexa"). Esta opci├│n permite desactivar o atallo de teclado est├índar para acceder ├í barra de men├║.</longdesc>
  3038.                                                 </local_schema>
  3039.                                         </entry>
  3040.                                         <entry name="use_mnemonics">
  3041.                                                 <local_schema short_desc="Indica se a barra de men├║ ten teclas de acceso">
  3042.                                                         <longdesc>Indica se as teclas de acceso ao men├║ Alt+letra est├ín dispo├▒ibles. Estas teclas poden interferir con algunhas aplicaci├│ns executadas no terminal, motivo polo que existe a posibilidade de desactivalas.</longdesc>
  3043.                                                 </local_schema>
  3044.                                         </entry>
  3045.                                         <entry name="default_profile">
  3046.                                                 <local_schema short_desc="Perfil usado para os novos terminais">
  3047.                                                         <longdesc>Perfil usado ao abrir unha nova fiestra ou separador. Debe estar inclu├¡do na clave profile_list.</longdesc>
  3048.                                                 </local_schema>
  3049.                                         </entry>
  3050.                                         <entry name="profile_list">
  3051.                                                 <local_schema short_desc="Lista de perf├¡s">
  3052.                                                         <longdesc>Lista dos perf├¡s co├▒ecidos polo gnome-terminal. Esta lista cont├⌐n cadeas de texto referidas a subdirectorios relativos a /apps/gnome-terminal/profiles.</longdesc>
  3053.                                                 </local_schema>
  3054.                                         </entry>
  3055.                                 </dir>
  3056.                         </dir>
  3057.                         <dir name="metacity">
  3058.                                 <dir name="keybinding_commands">
  3059.                                         <entry name="command">
  3060.                                                 <local_schema short_desc="Comandos que se van executar en resposta ├ís combinaci├│ns de teclas">
  3061.                                                         <longdesc>As chaves /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N definen as combinaci├│ns de teclas que corresponden a eses comandos. Ao premer a combinaci├│n de teclas para run_command_N executarase o command_N.</longdesc>
  3062.                                                 </local_schema>
  3063.                                         </entry>
  3064.                                         <entry name="command_window_screenshot">
  3065.                                                 <local_schema short_desc="O comando de captura de pantalla dunha vent├í">
  3066.                                                         <longdesc>A chave /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot define unha combinaci├│n de teclas que fai que se invoque o comando especificado por esta configuraci├│n.</longdesc>
  3067.                                                 </local_schema>
  3068.                                         </entry>
  3069.                                         <entry name="command_screenshot">
  3070.                                                 <local_schema short_desc="O comando de captura de pantalla">
  3071.                                                         <longdesc>A chave /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot define unha combinaci├│n de teclas que fai que se invoque o comando especificado por esta configuraci├│n.</longdesc>
  3072.                                                 </local_schema>
  3073.                                         </entry>
  3074.                                 </dir>
  3075.                                 <dir name="global_keybindings">
  3076.                                         <entry name="run_command">
  3077.                                                 <local_schema short_desc="Executar un comando definido">
  3078.                                                 </local_schema>
  3079.                                         </entry>
  3080.                                         <entry name="run_command_terminal">
  3081.                                                 <local_schema short_desc="Executar nun terminal">
  3082.                                                 </local_schema>
  3083.                                         </entry>
  3084.                                         <entry name="run_command_window_screenshot">
  3085.                                                 <local_schema short_desc="Coller unha captura de pantalla dunha vent├í">
  3086.                                                 </local_schema>
  3087.                                         </entry>
  3088.                                         <entry name="run_command_screenshot">
  3089.                                                 <local_schema short_desc="Coller unha captura de pantalla">
  3090.                                                 </local_schema>
  3091.                                         </entry>
  3092.                                         <entry name="panel_run_dialog">
  3093.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar o di├ílogo de execuci├│n da aplicaci├│n do panel">
  3094.                                                 </local_schema>
  3095.                                         </entry>
  3096.                                         <entry name="panel_main_menu">
  3097.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar o men├║ do panel">
  3098.                                                 </local_schema>
  3099.                                         </entry>
  3100.                                         <entry name="switch_to_workspace_down">
  3101.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo por debaixo deste">
  3102.                                                 </local_schema>
  3103.                                         </entry>
  3104.                                         <entry name="switch_to_workspace_up">
  3105.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo por enriba deste">
  3106.                                                 </local_schema>
  3107.                                         </entry>
  3108.                                         <entry name="switch_to_workspace_right">
  3109.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo da dereita">
  3110.                                                 </local_schema>
  3111.                                         </entry>
  3112.                                         <entry name="switch_to_workspace_left">
  3113.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo da esquerda">
  3114.                                                 </local_schema>
  3115.                                         </entry>
  3116.                                         <entry name="switch_to_workspace_12">
  3117.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 12">
  3118.                                                 </local_schema>
  3119.                                         </entry>
  3120.                                         <entry name="switch_to_workspace_11">
  3121.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 11">
  3122.                                                 </local_schema>
  3123.                                         </entry>
  3124.                                         <entry name="switch_to_workspace_10">
  3125.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 10">
  3126.                                                 </local_schema>
  3127.                                         </entry>
  3128.                                         <entry name="switch_to_workspace_9">
  3129.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 9">
  3130.                                                 </local_schema>
  3131.                                         </entry>
  3132.                                         <entry name="switch_to_workspace_8">
  3133.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 8">
  3134.                                                 </local_schema>
  3135.                                         </entry>
  3136.                                         <entry name="switch_to_workspace_7">
  3137.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 7">
  3138.                                                 </local_schema>
  3139.                                         </entry>
  3140.                                         <entry name="switch_to_workspace_6">
  3141.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 6">
  3142.                                                 </local_schema>
  3143.                                         </entry>
  3144.                                         <entry name="switch_to_workspace_5">
  3145.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 5">
  3146.                                                 </local_schema>
  3147.                                         </entry>
  3148.                                         <entry name="switch_to_workspace_4">
  3149.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 4">
  3150.                                                 </local_schema>
  3151.                                         </entry>
  3152.                                         <entry name="switch_to_workspace_3">
  3153.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 3">
  3154.                                                 </local_schema>
  3155.                                         </entry>
  3156.                                         <entry name="switch_to_workspace_2">
  3157.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 2">
  3158.                                                 </local_schema>
  3159.                                         </entry>
  3160.                                         <entry name="switch_to_workspace_1">
  3161.                                                 <local_schema short_desc="Cambiar ao espazo de traballo 1">
  3162.                                                 </local_schema>
  3163.                                         </entry>
  3164.                                         <entry name="show_desktop">
  3165.                                                 <local_schema short_desc="Ocultar todas as vent├ís e enfocar o escritorio">
  3166.                                                 </local_schema>
  3167.                                         </entry>
  3168.                                         <entry name="cycle_panels_backward">
  3169.                                                 <local_schema short_desc="Moverse inmediatamente cara a atr├ís entre paneis e o escritorio ">
  3170.                                                 </local_schema>
  3171.                                         </entry>
  3172.                                         <entry name="cycle_panels">
  3173.                                                 <local_schema short_desc="Moverse inmediatamente entre paneis e o escritorio">
  3174.                                                 </local_schema>
  3175.                                         </entry>
  3176.                                         <entry name="cycle_windows_backward">
  3177.                                                 <local_schema short_desc="Moverse inmediatamente cara a atr├ís entre vent├ís">
  3178.                                                 </local_schema>
  3179.                                         </entry>
  3180.                                         <entry name="cycle_windows">
  3181.                                                 <local_schema short_desc="Moverse inmediatamente entre vent├ís">
  3182.                                                 </local_schema>
  3183.                                         </entry>
  3184.                                         <entry name="switch_group_backward">
  3185.                                                 <local_schema short_desc="Moverse cara a atr├ís entre vent├ís dunha aplicaci├│n cunha vent├í emerxente">
  3186.                                                 </local_schema>
  3187.                                         </entry>
  3188.                                         <entry name="switch_group">
  3189.                                                 <local_schema short_desc="Moverse entre vent├ís dunha aplicaci├│n cunha vent├í emerxente">
  3190.                                                 </local_schema>
  3191.                                         </entry>
  3192.                                         <entry name="cycle_group_backward">
  3193.                                                 <local_schema short_desc="Moverse inmediatamente cara a atr├ís entre vent├ís dunha aplicaci├│n">
  3194.                                                 </local_schema>
  3195.                                         </entry>
  3196.                                         <entry name="cycle_group">
  3197.                                                 <local_schema short_desc="Moverse inmediatamente entre vent├ís dunha aplicaci├│n">
  3198.                                                 </local_schema>
  3199.                                         </entry>
  3200.                                         <entry name="switch_panels_backward">
  3201.                                                 <local_schema short_desc="Moverse cara a atr├ís entre paneis e o escritorio cunha vent├í emerxente">
  3202.                                                 </local_schema>
  3203.                                         </entry>
  3204.                                         <entry name="switch_panels">
  3205.                                                 <local_schema short_desc="Moverse entre paneis e o escritorio cunha vent├í emerxente">
  3206.                                                 </local_schema>
  3207.                                         </entry>
  3208.                                         <entry name="switch_windows_backward">
  3209.                                                 <local_schema short_desc="Mover o foco cara a atr├ís entre vent├ís mostrando unha vent├í emerxente">
  3210.                                                 </local_schema>
  3211.                                         </entry>
  3212.                                         <entry name="switch_windows">
  3213.                                                 <local_schema short_desc="Moverse entre vent├ís cunha vent├í emerxente">
  3214.                                                 </local_schema>
  3215.                                         </entry>
  3216.                                 </dir>
  3217.                                 <dir name="window_keybindings">
  3218.                                         <entry name="move_to_side_w">
  3219.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao lado oeste da pantalla">
  3220.                                                 </local_schema>
  3221.                                         </entry>
  3222.                                         <entry name="move_to_side_e">
  3223.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao lado este da pantalla">
  3224.                                                 </local_schema>
  3225.                                         </entry>
  3226.                                         <entry name="move_to_side_s">
  3227.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao lado sur da pantalla">
  3228.                                                 </local_schema>
  3229.                                         </entry>
  3230.                                         <entry name="move_to_side_n">
  3231.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao norte da pantalla">
  3232.                                                 </local_schema>
  3233.                                         </entry>
  3234.                                         <entry name="move_to_corner_se">
  3235.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ├í esquina sureste">
  3236.                                                 </local_schema>
  3237.                                         </entry>
  3238.                                         <entry name="move_to_corner_sw">
  3239.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ├í esquina suroeste">
  3240.                                                 </local_schema>
  3241.                                         </entry>
  3242.                                         <entry name="move_to_corner_ne">
  3243.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ├í esquina noreste">
  3244.                                                 </local_schema>
  3245.                                         </entry>
  3246.                                         <entry name="move_to_corner_nw">
  3247.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ├í esquina noroeste">
  3248.                                                 </local_schema>
  3249.                                         </entry>
  3250.                                         <entry name="maximize_horizontally">
  3251.                                                 <local_schema short_desc="Maximizar a vent├í horizontalmente">
  3252.                                                 </local_schema>
  3253.                                         </entry>
  3254.                                         <entry name="maximize_vertically">
  3255.                                                 <local_schema short_desc="Maximizar a vent├í verticalmente">
  3256.                                                 </local_schema>
  3257.                                         </entry>
  3258.                                         <entry name="lower">
  3259.                                                 <local_schema short_desc="Baixar unha vent├í debaixo doutras vent├ís">
  3260.                                                 </local_schema>
  3261.                                         </entry>
  3262.                                         <entry name="raise">
  3263.                                                 <local_schema short_desc="Despregar a vent├í por enriba doutras vent├ís">
  3264.                                                 </local_schema>
  3265.                                         </entry>
  3266.                                         <entry name="raise_or_lower">
  3267.                                                 <local_schema short_desc="Despregar a vent├í ensombrecida, en caso contrario baixala">
  3268.                                                 </local_schema>
  3269.                                         </entry>
  3270.                                         <entry name="move_to_workspace_down">
  3271.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í un espazo de traballo cara a abaixo">
  3272.                                                 </local_schema>
  3273.                                         </entry>
  3274.                                         <entry name="move_to_workspace_up">
  3275.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í un espazo de traballo cara a arriba">
  3276.                                                 </local_schema>
  3277.                                         </entry>
  3278.                                         <entry name="move_to_workspace_right">
  3279.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í un espazo de traballo cara ├í dereita">
  3280.                                                 </local_schema>
  3281.                                         </entry>
  3282.                                         <entry name="move_to_workspace_left">
  3283.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í un espazo de traballo cara ├í esquerda">
  3284.                                                 </local_schema>
  3285.                                         </entry>
  3286.                                         <entry name="move_to_workspace_12">
  3287.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 12">
  3288.                                                 </local_schema>
  3289.                                         </entry>
  3290.                                         <entry name="move_to_workspace_11">
  3291.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 11">
  3292.                                                 </local_schema>
  3293.                                         </entry>
  3294.                                         <entry name="move_to_workspace_10">
  3295.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 10">
  3296.                                                 </local_schema>
  3297.                                         </entry>
  3298.                                         <entry name="move_to_workspace_9">
  3299.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 9">
  3300.                                                 </local_schema>
  3301.                                         </entry>
  3302.                                         <entry name="move_to_workspace_8">
  3303.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 8">
  3304.                                                 </local_schema>
  3305.                                         </entry>
  3306.                                         <entry name="move_to_workspace_7">
  3307.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 7">
  3308.                                                 </local_schema>
  3309.                                         </entry>
  3310.                                         <entry name="move_to_workspace_6">
  3311.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 6">
  3312.                                                 </local_schema>
  3313.                                         </entry>
  3314.                                         <entry name="move_to_workspace_5">
  3315.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 5">
  3316.                                                 </local_schema>
  3317.                                         </entry>
  3318.                                         <entry name="move_to_workspace_4">
  3319.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 4">
  3320.                                                 </local_schema>
  3321.                                         </entry>
  3322.                                         <entry name="move_to_workspace_3">
  3323.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 3">
  3324.                                                 </local_schema>
  3325.                                         </entry>
  3326.                                         <entry name="move_to_workspace_2">
  3327.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 2">
  3328.                                                 </local_schema>
  3329.                                         </entry>
  3330.                                         <entry name="move_to_workspace_1">
  3331.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í ao espazo de traballo 1">
  3332.                                                 </local_schema>
  3333.                                         </entry>
  3334.                                         <entry name="toggle_on_all_workspaces">
  3335.                                                 <local_schema short_desc="Alternar a vent├í en todos os espazos de traballo">
  3336.                                                 </local_schema>
  3337.                                         </entry>
  3338.                                         <entry name="begin_resize">
  3339.                                                 <local_schema short_desc="Redimensionar a vent├í">
  3340.                                                 </local_schema>
  3341.                                         </entry>
  3342.                                         <entry name="begin_move">
  3343.                                                 <local_schema short_desc="Mover a vent├í">
  3344.                                                 </local_schema>
  3345.                                         </entry>
  3346.                                         <entry name="minimize">
  3347.                                                 <local_schema short_desc="Minimizar a vent├í">
  3348.                                                 </local_schema>
  3349.                                         </entry>
  3350.                                         <entry name="close">
  3351.                                                 <local_schema short_desc="Pechar a vent├í">
  3352.                                                 </local_schema>
  3353.                                         </entry>
  3354.                                         <entry name="toggle_shaded">
  3355.                                                 <local_schema short_desc="Alternar o estado ensombrecido">
  3356.                                                 </local_schema>
  3357.                                         </entry>
  3358.                                         <entry name="unmaximize">
  3359.                                                 <local_schema short_desc="Restaurar a vent├í">
  3360.                                                 </local_schema>
  3361.                                         </entry>
  3362.                                         <entry name="maximize">
  3363.                                                 <local_schema short_desc="Maximizar a vent├í">
  3364.                                                 </local_schema>
  3365.                                         </entry>
  3366.                                         <entry name="toggle_maximized">
  3367.                                                 <local_schema short_desc="Alternar o estado maximizado">
  3368.                                                 </local_schema>
  3369.                                         </entry>
  3370.                                         <entry name="toggle_above">
  3371.                                                 <local_schema short_desc="Alternar o estado de sempre en primeiro plano">
  3372.                                                 </local_schema>
  3373.                                         </entry>
  3374.                                         <entry name="toggle_fullscreen">
  3375.                                                 <local_schema short_desc="Alternar o modo de pantalla completa">
  3376.                                                 </local_schema>
  3377.                                         </entry>
  3378.                                         <entry name="activate_window_menu">
  3379.                                                 <local_schema short_desc="Activar o men├║ da vent├í">
  3380.                                                 </local_schema>
  3381.                                         </entry>
  3382.                                 </dir>
  3383.                                 <dir name="workspace_names">
  3384.                                         <entry name="name">
  3385.                                                 <local_schema short_desc="Nome do espazo de traballo">
  3386.                                                         <longdesc>O nome do espazo de traballo.</longdesc>
  3387.                                                 </local_schema>
  3388.                                         </entry>
  3389.                                 </dir>
  3390.                                 <dir name="general">
  3391.                                         <entry name="disable_workarounds">
  3392.                                                 <local_schema short_desc="Desactivar as caracter├¡sticas antigas que son requiridas por aplicaci├│ns antigas ou danadas">
  3393.                                                         <longdesc>Algunhas aplicaci├│ns non consideran as especificaci├│ns en formas que te├▒en como resultado un comportamento incorrecto do xestor de vent├ís. Esta opci├│n pon ao Metacity nun modo rigorosamente correcto, o que d├í unha interface de usuario m├íis consistente, supondo que non se necesita executar ningunha aplicaci├│n que sexa problem├ítica.</longdesc>
  3394.                                                 </local_schema>
  3395.                                         </entry>
  3396.                                         <entry name="application_based">
  3397.                                                 <local_schema short_desc="(Non implementado) A navegaci├│n funciona en termos de aplicaci├│ns, non de vent├ís">
  3398.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, ent├│n o Metacity funciona en termos de aplicaci├│ns en vez de en vent├ís. O concepto ├⌐ un pouco abstracto, mais en xeral unha configuraci├│n baseada en aplicaci├│ns ├⌐ m├íis parecida a un Mac e menos a un Windows. Cando enfoca unha vent├í no modo baseado en aplicaci├│n todas as vent├ís na aplicaci├│n ser├ín elevadas. Tam├⌐n no modo baseado en aplicaci├│n as pulsaci├│ns do foco non se pasan a trav├⌐s das vent├ís noutras aplicaci├│ns. Por├⌐n, este modo baseado en aplicaci├│ns non est├í implementado neste momento.</longdesc>
  3399.                                                 </local_schema>
  3400.                                         </entry>
  3401.                                         <entry name="reduced_resources">
  3402.                                                 <local_schema short_desc="Se ├⌐ verdadeiro, reducir a usabilidade para un uso menor dos recursos">
  3403.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, o Metacity daralle ao usuario unha menor retroacci├│n usando contornos de li├▒a, evitando animaci├│ns ou por outros medios. Isto ├⌐ unha reduci├│n significativa da usabilidade para moitos usuarios, mais pode permitir funcionar ├ís aplicaci├│ns antigas e tam├⌐n ├⌐ unha boa soluci├│n de compromiso para servidores de terminal. Con todo, a caracter├¡stica de contorno de li├▒a desact├¡vase cando a accesibilidade est├í activa.</longdesc>
  3404.                                                 </local_schema>
  3405.                                         </entry>
  3406.                                         <entry name="compositing_manager">
  3407.                                                 <local_schema short_desc="Xestor de composici├│n">
  3408.                                                         <longdesc>Determina se o Metacity ├⌐ un xestor de composici├│n.</longdesc>
  3409.                                                 </local_schema>
  3410.                                         </entry>
  3411.                                         <entry name="visual_bell_type">
  3412.                                                 <local_schema short_desc="Tipo de ton de camp├í visual">
  3413.                                                         <longdesc>Dille ao Metacity como implemetar a indicaci├│n visual de que soou o ton de camp├í do sistema ou o ton de camp├í de indicaci├│n doutra aplicaci├│n. Actualmente hai dous valores v├ílidos, "fullscreen", que causa un flash en branco e negro en toda a pantalla e "frame_flash" que provoca que a barra de t├¡tulos da vent├í da aplicaci├│n que enviou o sinal de camp├í escintile. Se a aplicaci├│n que enviou o ton de camp├í ├⌐ desco├▒ecida (como ├⌐ usualmente o caso para o "ton de aviso do sistema" predeterminado), a barra de t├¡tulos da vent├í actual enfocada escintila.</longdesc>
  3414.                                                 </local_schema>
  3415.                                         </entry>
  3416.                                         <entry name="audible_bell">
  3417.                                                 <local_schema short_desc="O ton de camp├í do sistema ├⌐ audible">
  3418.                                                         <longdesc>Determina se as aplicaci├│ns ou o sistema poden xerar 'tons de aviso' audibles; pode usarse en conxunto co 'ton de camp├í visual' para permitir 'tons de aviso' silenciosos.</longdesc>
  3419.                                                 </local_schema>
  3420.                                         </entry>
  3421.                                         <entry name="visual_bell">
  3422.                                                 <local_schema short_desc="Activar a camp├í visual">
  3423.                                                         <longdesc>Activa unha indicaci├│n visual cando unha aplicaci├│n ou o sistema emite un 'ton de camp├í' ou un 'ton de aviso'; ├⌐ moi ├║til para os contornos ruidosos e para as persoas con dificultades auditivas.</longdesc>
  3424.                                                 </local_schema>
  3425.                                         </entry>
  3426.                                         <entry name="num_workspaces">
  3427.                                                 <local_schema short_desc="N├║mero de espazos de traballo">
  3428.                                                         <longdesc>N├║mero de espazos de traballo. Debe ser maior que cero e ter un m├íximo fixo para prever a destruci├│n accidental do seu escritorio ao pedir moitos espazos de traballo.</longdesc>
  3429.                                                 </local_schema>
  3430.                                         </entry>
  3431.                                         <entry name="titlebar_font">
  3432.                                                 <local_schema short_desc="Tipo de letra do t├¡tulo da vent├í">
  3433.                                                         <longdesc>Unha cadea de descrici├│n do tipo de letra que describe un tipo de letra para os t├¡tulos das vent├ís. O tama├▒o dunha descrici├│n s├│ se usar├í se a opci├│n titlebar_font_size est├í definida como 0; do mesmo modo, esta opci├│n tam├⌐n est├í desactivada se a opci├│n titlebar_uses_desktop_font est├í definida como verdadeira</longdesc>
  3434.                                                 </local_schema>
  3435.                                         </entry>
  3436.                                         <entry name="titlebar_uses_system_font">
  3437.                                                 <local_schema short_desc="Usar un tipo de letra est├índar de sistema nos t├¡tulos da vent├í">
  3438.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, ignora a opci├│n titlebar_font e usa o tipo de letra est├índar da aplicaci├│n para os t├¡tulos das vent├ís.</longdesc>
  3439.                                                 </local_schema>
  3440.                                         </entry>
  3441.                                         <entry name="theme">
  3442.                                                 <local_schema short_desc="Tema actual">
  3443.                                                         <longdesc>O tema determina a aparencia dos bordos da vent├í, o t├¡tulo e o resto.</longdesc>
  3444.                                                 </local_schema>
  3445.                                         </entry>
  3446.                                         <entry name="auto_raise_delay">
  3447.                                                 <local_schema short_desc="Atraso en milisegundos para a opci├│n elevar automaticamente">
  3448.                                                         <longdesc>O atraso antes de despregar unha vent├í se auto_raise est├í configurado como verdadeiro. O atraso est├í indicado en mil├⌐simas de segundo.</longdesc>
  3449.                                                 </local_schema>
  3450.                                         </entry>
  3451.                                         <entry name="auto_raise">
  3452.                                                 <local_schema short_desc="Eleva automaticamente a vent├í enfocada">
  3453.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, e o modo de foco ├⌐ "sloppy" ou "mouse", ent├│n a vent├í enfocada elevarase automaticamente despois dun atraso especificado na chave auto_raise_delay. Isto non est├í relacionado con premer nunha vent├í para elevala, nin con entrar nunha vent├í durante unha operaci├│n de arrastrar e soltar.</longdesc>
  3454.                                                 </local_schema>
  3455.                                         </entry>
  3456.                                         <entry name="action_double_click_titlebar">
  3457.                                                 <local_schema short_desc="Acci├│n ao premer d├║as veces na barra de t├¡tulo">
  3458.                                                         <longdesc>Esta opci├│n determina os efectos do duplo clic na barra de t├¡tulos. As opci├│ns v├ílidas actualmente son 'toggle_shade', que ensombrece ou desensombrece a vent├í, 'toggle_maximize' que maximiza ou minimiza a vent├í, 'minimize' que minimiza a vent├í e 'none' que non fai nada.</longdesc>
  3459.                                                 </local_schema>
  3460.                                         </entry>
  3461.                                         <entry name="raise_on_click">
  3462.                                                 <local_schema short_desc="Indica se elevar debe ser un efecto secundario doutras interacci├│ns do usuario">
  3463.                                                         <longdesc>Moitas acci├│ns (por exemplo premer na ├írea cliente, mover ou redimensionar a vent├í) normalmente elevan a vent├í como efecto secundario. Definina esta opci├│n como 'false' para desasociar a elevaci├│n da vent├í doutras interacci├│ns de usuario. A├¡nda cando esta opci├│n estea definida como 'false', as vent├ís p├│dense elevar a├¡nda mediante alt-pulsaci├│n-esquerda en calquera parte da vent├í, unha pulsaci├│n normal nas decoraci├│ns da vent├í ou por mensaxes especiais, como as solicitudes de activaci├│n dos paxinadores. Esta opci├│n est├í actualmente desactivada no modo 'click-to-focus'.</longdesc>
  3464.                                                 </local_schema>
  3465.                                         </entry>
  3466.                                         <entry name="focus_new_windows">
  3467.                                                 <local_schema short_desc="Controla como obte├▒en o foco as novas vent├ís">
  3468.                                                         <longdesc>Esta opci├│n proporciona control adicional sobre como obte├▒en o foco as vent├ís creadas recentemente. Ten dous valores posibles: "smart" aplica o modo de foco normal do usuario e "strict" fai que ├ís vent├ís iniciadas desde un terminal non se lles obte├▒a o foco.</longdesc>
  3469.                                                 </local_schema>
  3470.                                         </entry>
  3471.                                         <entry name="focus_mode">
  3472.                                                 <local_schema short_desc="Modo de foco da vent├í">
  3473.                                                         <longdesc>O modo de foco da vent├í indica como se activan as vent├ís. Ten tres valores posibles; "click" significa que a vent├í debe seleccionarse para obter o foco, "sloppy" significa que as vent├ís se enfocan cando o rato entra na vent├í e "mouse" significa que as vent├ís se enfocan cando o rato entra na vent├í e que deixan de estalo cando o rato sae da vent├í.</longdesc>
  3474.                                                 </local_schema>
  3475.                                         </entry>
  3476.                                         <entry name="button_layout">
  3477.                                                 <local_schema short_desc="Distribuci├│n dos bot├│ns na barra de t├¡tulos">
  3478.                                                         <longdesc>Distribuci├│n de bot├│ns na barra de t├¡tulos. O valor debe ser unha cadea, como "menu:minimize,maximize,close"; os dous puntos separan a esquina esquerda da vent├í da esquina dereita e os nomes dos bot├│ns est├ín separados por comas. Non se permiten bot├│ns duplicados. Os nomes desco├▒ecidos de bot├│ns ign├│ranse sen avisar, deste modo eses bot├│ns p├│dense engadir nas versi├│ns futuras do Metacity sen danar as versi├│ns m├íis antigas.</longdesc>
  3479.                                                 </local_schema>
  3480.                                         </entry>
  3481.                                         <entry name="mouse_button_modifier">
  3482.                                                 <local_schema short_desc="Modificador que se vai usar para as acci├│ns de pulsaci├│n de vent├í modificadas">
  3483.                                                 </local_schema>
  3484.                                         </entry>
  3485.                                 </dir>
  3486.                         </dir>
  3487.                         <dir name="gnome-volume-control">
  3488.                                 <dir name="ui">
  3489.                                         <entry name="window_width">
  3490.                                                 <local_schema short_desc="Anchura da fiestra">
  3491.                                                         <longdesc>Anchura da fiestra a ser mostrada</longdesc>
  3492.                                                 </local_schema>
  3493.                                         </entry>
  3494.                                         <entry name="window_height">
  3495.                                                 <local_schema short_desc="Altura da fiestra">
  3496.                                                         <longdesc>Altura da fiestra a ser amosada</longdesc>
  3497.                                                 </local_schema>
  3498.                                         </entry>
  3499.                                 </dir>
  3500.                         </dir>
  3501.                         <dir name="gnome-cd">
  3502.                                 <entry name="volume">
  3503.                                         <local_schema short_desc="Volume do reproductor de CD">
  3504.                                                 <longdesc>Que volume deber├í empregar o reproductor de CD ao inicio?</longdesc>
  3505.                                         </local_schema>
  3506.                                 </entry>
  3507.                                 <entry name="theme-name">
  3508.                                         <local_schema short_desc="Tema do reproductor de CD">
  3509.                                                 <longdesc>Qu├⌐ tema deber├¡a usar o reproductor de CDs para a s├║a apariencia</longdesc>
  3510.                                         </local_schema>
  3511.                                 </entry>
  3512.                                 <entry name="on-stop-eject">
  3513.                                         <local_schema short_desc="Extraer o CD cando se peche o reproductor?">
  3514.                                                 <longdesc>Extraer o CD cando se peche o reproductor?</longdesc>
  3515.                                         </local_schema>
  3516.                                 </entry>
  3517.                                 <entry name="on-start-play">
  3518.                                         <local_schema short_desc="Reproducir cando se inicie o reproductor de CDs?">
  3519.                                                 <longdesc>Cando se inicia o reproductor de CDs, deber├¡a reproducir o CD?</longdesc>
  3520.                                         </local_schema>
  3521.                                 </entry>
  3522.                                 <entry name="device">
  3523.                                         <local_schema short_desc="Ruta do dispositivo">
  3524.                                                 <longdesc>A ruta hacia a unidade de CD que o reproductor debe usar para reproducir CDs</longdesc>
  3525.                                         </local_schema>
  3526.                                 </entry>
  3527.                         </dir>
  3528.                         <dir name="CDDB-Slave2">
  3529.                                 <entry name="hostname">
  3530.                                         <local_schema short_desc="O seu nome de anfitri├│n">
  3531.                                                 <longdesc>O nome do anfitri├│n que se mandar├í con todas as consultas</longdesc>
  3532.                                         </local_schema>
  3533.                                 </entry>
  3534.                                 <entry name="name">
  3535.                                         <local_schema short_desc="O nome de usuario">
  3536.                                                 <longdesc>O nome de usuario que se enviar├í con todas as consultas</longdesc>
  3537.                                         </local_schema>
  3538.                                 </entry>
  3539.                                 <entry name="info">
  3540.                                         <local_schema short_desc="Informaci├│n que se env├¡a ao servidor">
  3541.                                                 <longdesc>Esta clave especifica qu├⌐ informaci├│n do usuario ser├í enviada ao servidor para contactar para as consultas de CD. Os valores posibles son 0 (ningunha informaci├│n), 1 (informaci├│n real) e 3 (outra informaci├│n).</longdesc>
  3542.                                         </local_schema>
  3543.                                 </entry>
  3544.                                 <entry name="server-type">
  3545.                                         <local_schema short_desc="Tipo de servidor">
  3546.                                                 <longdesc>O tipo de servidor a contactar para as consultas de CD. Os valores posibles son 0 (servidor round robin FreeDB), 1 (outro servidor FreeDB) e 2 (outro servidor)</longdesc>
  3547.                                         </local_schema>
  3548.                                 </entry>
  3549.                                 <entry name="port">
  3550.                                         <local_schema short_desc="Porto">
  3551.                                                 <longdesc>O porto no que o servidor executa a base de datos</longdesc>
  3552.                                         </local_schema>
  3553.                                 </entry>
  3554.                                 <entry name="server">
  3555.                                         <local_schema short_desc="Nome do servidor">
  3556.                                                 <longdesc>Enderezo do servidor co que se contactar├í para as cosultas de CD</longdesc>
  3557.                                         </local_schema>
  3558.                                 </entry>
  3559.                         </dir>
  3560.                         <dir name="gswitchit">
  3561.                                 <dir name="Applet">
  3562.                                         <entry name="enabledPlugins">
  3563.                                                 <local_schema short_desc="A lista de complementos de indicadores de teclado">
  3564.                                                         <longdesc>A lista de complementos de indicadores de teclado</longdesc>
  3565.                                                 </local_schema>
  3566.                                         </entry>
  3567.                                         <entry name="showFlags">
  3568.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar bandeiras na applet">
  3569.                                                         <longdesc>Mostrar bandeiras na applet para indicar a distribuci├│n actual</longdesc>
  3570.                                                 </local_schema>
  3571.                                         </entry>
  3572.                                         <entry name="secondary">
  3573.                                                 <local_schema short_desc="Grupos secundarios">
  3574.                                                         <longdesc>Grupos secundarios</longdesc>
  3575.                                                 </local_schema>
  3576.                                         </entry>
  3577.                                 </dir>
  3578.                                 <dir name="preview">
  3579.                                         <entry name="height">
  3580.                                                 <local_schema short_desc="A vista previa do teclado, altura">
  3581.                                                         <longdesc>A vista previa do teclado, altura</longdesc>
  3582.                                                 </local_schema>
  3583.                                         </entry>
  3584.                                         <entry name="width">
  3585.                                                 <local_schema short_desc="A vista previa do teclado, anchura">
  3586.                                                         <longdesc>A vista previa do teclado, anchura</longdesc>
  3587.                                                 </local_schema>
  3588.                                         </entry>
  3589.                                         <entry name="y">
  3590.                                                 <local_schema short_desc="A vista previa do teclado, desprazamento Y">
  3591.                                                         <longdesc>A vista previa do teclado, desprazamento Y</longdesc>
  3592.                                                 </local_schema>
  3593.                                         </entry>
  3594.                                         <entry name="x">
  3595.                                                 <local_schema short_desc="A vista previa do teclado, desprazamento X">
  3596.                                                         <longdesc>A vista previa do teclado, desprazamento X</longdesc>
  3597.                                                 </local_schema>
  3598.                                         </entry>
  3599.                                 </dir>
  3600.                         </dir>
  3601.                         <dir name="gnome_settings_daemon">
  3602.                                 <entry name="volume_step">
  3603.                                         <local_schema short_desc="Paso do volume">
  3604.                                                 <longdesc>Paso do volume como porcentaxe do volume.</longdesc>
  3605.                                         </local_schema>
  3606.                                 </entry>
  3607.                                 <dir name="screensaver">
  3608.                                         <entry name="show_startup_errors">
  3609.                                                 <local_schema short_desc="Mostrar erros de inicio">
  3610.                                                         <longdesc>Mostrar un di├ílogo cando haxa erros ao executar o protector de pantallas</longdesc>
  3611.                                                 </local_schema>
  3612.                                         </entry>
  3613.                                         <entry name="start_screensaver">
  3614.                                                 <local_schema short_desc="Iniciar o protector de pantallas">
  3615.                                                         <longdesc>Executar o protector de pantallas ao iniciar a sesi├│n</longdesc>
  3616.                                                 </local_schema>
  3617.                                         </entry>
  3618.                                 </dir>
  3619.                                 <dir name="keybindings">
  3620.                                         <entry name="next">
  3621.                                                 <local_schema short_desc="Saltar ├í pista seguinte">
  3622.                                                         <longdesc>Atallo para a tecla de seguinte pista.</longdesc>
  3623.                                                 </local_schema>
  3624.                                         </entry>
  3625.                                         <entry name="previous">
  3626.                                                 <local_schema short_desc="Saltar ├í pista anterior">
  3627.                                                         <longdesc>Atallo de tecla para pista anterior.</longdesc>
  3628.                                                 </local_schema>
  3629.                                         </entry>
  3630.                                         <entry name="stop">
  3631.                                                 <local_schema short_desc="Tecla para deter a reproduci├│n">
  3632.                                                         <longdesc>Atallo de tecla para deter a reproduci├│n.</longdesc>
  3633.                                                 </local_schema>
  3634.                                         </entry>
  3635.                                         <entry name="pause">
  3636.                                                 <local_schema short_desc="Pausa">
  3637.                                                         <longdesc>Atallo de tecla para pausa.</longdesc>
  3638.                                                 </local_schema>
  3639.                                         </entry>
  3640.                                         <entry name="play">
  3641.                                                 <local_schema short_desc="Reproducir (ou reproducir/pausa)">
  3642.                                                         <longdesc>Atallo de tecla para reproducir (ou reproducir/pausa).</longdesc>
  3643.                                                 </local_schema>
  3644.                                         </entry>
  3645.                                         <entry name="www">
  3646.                                                 <local_schema short_desc="Lanzar o navegador web">
  3647.                                                         <longdesc>Atallo para lanzar o navegador web.</longdesc>
  3648.                                                 </local_schema>
  3649.                                         </entry>
  3650.                                         <entry name="help">
  3651.                                                 <local_schema short_desc="Lanzar o navegador de axuda">
  3652.                                                         <longdesc>Atallo para lanzar o navegador de axuda.</longdesc>
  3653.                                                 </local_schema>
  3654.                                         </entry>
  3655.                                         <entry name="screensaver">
  3656.                                                 <local_schema short_desc="Bloquear a pantalla">
  3657.                                                         <longdesc>Atallo para bloquear a pantalla.</longdesc>
  3658.                                                 </local_schema>
  3659.                                         </entry>
  3660.                                         <entry name="email">
  3661.                                                 <local_schema short_desc="Correo electr├│nico">
  3662.                                                         <longdesc>Atallo para o correo electr├│nico.</longdesc>
  3663.                                                 </local_schema>
  3664.                                         </entry>
  3665.                                         <entry name="search">
  3666.                                                 <local_schema short_desc="Buscar">
  3667.                                                         <longdesc>Atallo de tecla para a busca.</longdesc>
  3668.                                                 </local_schema>
  3669.                                         </entry>
  3670.                                         <entry name="home">
  3671.                                                 <local_schema short_desc="Cartafol persoal">
  3672.                                                         <longdesc>Atallo para o cartafol persoal.</longdesc>
  3673.                                                 </local_schema>
  3674.                                         </entry>
  3675.                                         <entry name="eject">
  3676.                                                 <local_schema short_desc="Expulsar">
  3677.                                                         <longdesc>Atallo para expulsar.</longdesc>
  3678.                                                 </local_schema>
  3679.                                         </entry>
  3680.                                         <entry name="power">
  3681.                                                 <local_schema short_desc="Terminar a sesi├│n">
  3682.                                                         <longdesc>Atallo para terminar a sesi├│n.</longdesc>
  3683.                                                 </local_schema>
  3684.                                         </entry>
  3685.                                         <entry name="volume_up">
  3686.                                                 <local_schema short_desc="Subir o volume">
  3687.                                                         <longdesc>Atallo para subir o volume.</longdesc>
  3688.                                                 </local_schema>
  3689.                                         </entry>
  3690.                                         <entry name="volume_down">
  3691.                                                 <local_schema short_desc="Baixar o volume">
  3692.                                                         <longdesc>Atallo para baixar o volume.</longdesc>
  3693.                                                 </local_schema>
  3694.                                         </entry>
  3695.                                         <entry name="volume_mute">
  3696.                                                 <local_schema short_desc="Silenciar">
  3697.                                                         <longdesc>Atallo para silenciar o volume</longdesc>
  3698.                                                 </local_schema>
  3699.                                         </entry>
  3700.                                 </dir>
  3701.                                 <dir name="editor">
  3702.                                         <entry name="sync_text_types">
  3703.                                                 <local_schema short_desc="Sincronizar os manipuladores text/plain e text/*">
  3704.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, os manipuladores mime para text/plain e text/* manteranse sincronizados</longdesc>
  3705.                                                 </local_schema>
  3706.                                         </entry>
  3707.                                 </dir>
  3708.                         </dir>
  3709.                 </dir>
  3710.                 <dir name="system">
  3711.                         <dir name="gstreamer">
  3712.                                 <dir name="0.10">
  3713.                                         <dir name="audio">
  3714.                                                 <dir name="profiles">
  3715.                                                         <entry name="active">
  3716.                                                                 <local_schema short_desc="Indica se este perfil se usa ou non">
  3717.                                                                         <longdesc>Indica se este perfil se usa e mostra ou non.</longdesc>
  3718.                                                                 </local_schema>
  3719.                                                         </entry>
  3720.                                                         <entry name="extension">
  3721.                                                                 <local_schema short_desc="A extensi├│n de ficheiro predeterminada para este perfil">
  3722.                                                                         <longdesc>A extensi├│n de ficheiro que se usar├í ao almacenar os ficheiros codificados con este perfil.</longdesc>
  3723.                                                                 </local_schema>
  3724.                                                         </entry>
  3725.                                                         <entry name="pipeline">
  3726.                                                                 <local_schema short_desc="A tuber├¡a parcial de GStreamer utilizada">
  3727.                                                                         <longdesc>Unha tuber├¡a parcial de GStreamer que se usar├í con este perfil.</longdesc>
  3728.                                                                 </local_schema>
  3729.                                                         </entry>
  3730.                                                         <entry name="description">
  3731.                                                                 <local_schema short_desc="Unha descrici├│n para o perfil de son">
  3732.                                                                         <longdesc>Unha descrici├│n do perfil que cont├⌐n m├íis informaci├│n acerca de cando utilizar este perfil.</longdesc>
  3733.                                                                 </local_schema>
  3734.                                                         </entry>
  3735.                                                         <entry name="name">
  3736.                                                                 <local_schema short_desc="Un nome corto para o perfil de son">
  3737.                                                                         <longdesc>Un nome corto para o perfil de son que se usar├í en selecci├│ns e que identifica o perfil de modo ├║nico.</longdesc>
  3738.                                                                 </local_schema>
  3739.                                                         </entry>
  3740.                                                         <dir name="aac">
  3741.                                                                 <entry name="active">
  3742.                                                                         <local_schema short_desc="Indica se este perfil se usa ou non">
  3743.                                                                                 <longdesc>Indica se este perfil se usa e mostra ou non.</longdesc>
  3744.                                                                         </local_schema>
  3745.                                                                 </entry>
  3746.                                                                 <entry name="extension">
  3747.                                                                         <local_schema short_desc="A extensi├│n de ficheiro predeterminada para este perfil">
  3748.                                                                                 <longdesc>A extensi├│n de ficheiro que se usar├í ao almacenar os ficheiros codificados con este perfil.</longdesc>
  3749.                                                                         </local_schema>
  3750.                                                                 </entry>
  3751.                                                                 <entry name="pipeline">
  3752.                                                                         <local_schema short_desc="A tuber├¡a parcial de GStreamer utilizada">
  3753.                                                                                 <longdesc>Unha tuber├¡a parcial de GStreamer que se usar├í con este perfil.</longdesc>
  3754.                                                                         </local_schema>
  3755.                                                                 </entry>
  3756.                                                                 <entry name="description">
  3757.                                                                         <local_schema short_desc="Unha descrici├│n para o perfil de son">
  3758.                                                                                 <longdesc>Unha descrici├│n do perfil que cont├⌐n m├íis informaci├│n acerca de cando utilizar este perfil.</longdesc>
  3759.                                                                         </local_schema>
  3760.                                                                 </entry>
  3761.                                                                 <entry name="name">
  3762.                                                                         <local_schema short_desc="Un nome corto para o perfil de son">
  3763.                                                                                 <longdesc>Un nome corto para o perfil de son que se usar├í en selecci├│ns e que identifica o perfil de modo ├║nico.</longdesc>
  3764.                                                                         </local_schema>
  3765.                                                                 </entry>
  3766.                                                         </dir>
  3767.                                                         <dir name="mp3">
  3768.                                                                 <entry name="extension">
  3769.                                                                         <local_schema short_desc="A extensi├│n de ficheiro predeterminada para este perfil">
  3770.                                                                                 <longdesc>A extensi├│n de ficheiro que se usar├í ao almacenar os ficheiros codificados con este perfil.</longdesc>
  3771.                                                                         </local_schema>
  3772.                                                                 </entry>
  3773.                                                                 <entry name="pipeline">
  3774.                                                                         <local_schema short_desc="A tuber├¡a parcial de GStreamer utilizada">
  3775.                                                                                 <longdesc>Unha tuber├¡a parcial de GStreamer que se usar├í con este perfil.</longdesc>
  3776.                                                                         </local_schema>
  3777.                                                                 </entry>
  3778.                                                                 <entry name="description">
  3779.                                                                         <local_schema short_desc="Unha descrici├│n para o perfil de son">
  3780.                                                                                 <longdesc>Unha descrici├│n do perfil que cont├⌐n m├íis informaci├│n acerca de cando utilizar este perfil.</longdesc>
  3781.                                                                         </local_schema>
  3782.                                                                 </entry>
  3783.                                                                 <entry name="name">
  3784.                                                                         <local_schema short_desc="Un nome corto para o perfil de son">
  3785.                                                                                 <longdesc>Un nome corto para o perfil de son que se usar├í en selecci├│ns e que identifica o perfil de modo ├║nico.</longdesc>
  3786.                                                                         </local_schema>
  3787.                                                                 </entry>
  3788.                                                         </dir>
  3789.                                                         <dir name="voicelossy">
  3790.                                                                 <entry name="extension">
  3791.                                                                         <local_schema short_desc="A extensi├│n de ficheiro predeterminada para este perfil">
  3792.                                                                                 <longdesc>A extensi├│n de ficheiro que se usar├í ao almacenar os ficheiros codificados con este perfil.</longdesc>
  3793.                                                                         </local_schema>
  3794.                                                                 </entry>
  3795.                                                                 <entry name="pipeline">
  3796.                                                                         <local_schema short_desc="A tuber├¡a parcial de GStreamer utilizada">
  3797.                                                                                 <longdesc>Unha tuber├¡a parcial de GStreamer que se usar├í con este perfil.</longdesc>
  3798.                                                                         </local_schema>
  3799.                                                                 </entry>
  3800.                                                                 <entry name="description">
  3801.                                                                         <local_schema short_desc="Unha descrici├│n para o perfil de son">
  3802.                                                                         </local_schema>
  3803.                                                                 </entry>
  3804.                                                                 <entry name="name">
  3805.                                                                         <local_schema short_desc="Un nome corto para o perfil de son">
  3806.                                                                         </local_schema>
  3807.                                                                 </entry>
  3808.                                                         </dir>
  3809.                                                         <dir name="voicelossless">
  3810.                                                                 <entry name="extension">
  3811.                                                                         <local_schema short_desc="A extensi├│n de ficheiro predeterminada para este perfil">
  3812.                                                                                 <longdesc>A extensi├│n de ficheiro que se usar├í ao almacenar os ficheiros codificados con este perfil.</longdesc>
  3813.                                                                         </local_schema>
  3814.                                                                 </entry>
  3815.                                                                 <entry name="pipeline">
  3816.                                                                         <local_schema short_desc="A tuber├¡a parcial de GStreamer utilizada">
  3817.                                                                                 <longdesc>Unha tuber├¡a parcial de GStreamer que se usar├í con este perfil.</longdesc>
  3818.                                                                         </local_schema>
  3819.                                                                 </entry>
  3820.                                                                 <entry name="description">
  3821.                                                                         <local_schema short_desc="Unha descrici├│n para o perfil de son">
  3822.                                                                         </local_schema>
  3823.                                                                 </entry>
  3824.                                                                 <entry name="name">
  3825.                                                                         <local_schema short_desc="Un nome corto para o perfil de son">
  3826.                                                                         </local_schema>
  3827.                                                                 </entry>
  3828.                                                         </dir>
  3829.                                                         <dir name="cdlossless">
  3830.                                                                 <entry name="extension">
  3831.                                                                         <local_schema short_desc="A extensi├│n de ficheiro predeterminada para este perfil">
  3832.                                                                                 <longdesc>A extensi├│n de ficheiro que se usar├í ao almacenar os ficheiros codificados con este perfil.</longdesc>
  3833.                                                                         </local_schema>
  3834.                                                                 </entry>
  3835.                                                                 <entry name="pipeline">
  3836.                                                                         <local_schema short_desc="A tuber├¡a parcial de GStreamer utilizada">
  3837.                                                                                 <longdesc>Unha tuber├¡a parcial de GStreamer que se usar├í con este perfil.</longdesc>
  3838.                                                                         </local_schema>
  3839.                                                                 </entry>
  3840.                                                                 <entry name="description">
  3841.                                                                         <local_schema short_desc="Unha descrici├│n para o perfil de son">
  3842.                                                                         </local_schema>
  3843.                                                                 </entry>
  3844.                                                                 <entry name="name">
  3845.                                                                         <local_schema short_desc="Un nome corto para o perfil de son">
  3846.                                                                         </local_schema>
  3847.                                                                 </entry>
  3848.                                                         </dir>
  3849.                                                         <dir name="cdlossy">
  3850.                                                                 <entry name="extension">
  3851.                                                                         <local_schema short_desc="A extensi├│n de ficheiro predeterminada para este perfil">
  3852.                                                                                 <longdesc>A extensi├│n de ficheiro que se usar├í ao almacenar os ficheiros codificados con este perfil.</longdesc>
  3853.                                                                         </local_schema>
  3854.                                                                 </entry>
  3855.                                                                 <entry name="pipeline">
  3856.                                                                         <local_schema short_desc="A tuber├¡a parcial de GStreamer utilizada">
  3857.                                                                                 <longdesc>Unha tuber├¡a parcial de GStreamer que se usar├í con este perfil.</longdesc>
  3858.                                                                         </local_schema>
  3859.                                                                 </entry>
  3860.                                                                 <entry name="description">
  3861.                                                                         <local_schema short_desc="Unha descrici├│n para o perfil de son">
  3862.                                                                         </local_schema>
  3863.                                                                 </entry>
  3864.                                                                 <entry name="name">
  3865.                                                                         <local_schema short_desc="Un nome corto para o perfil de son">
  3866.                                                                         </local_schema>
  3867.                                                                 </entry>
  3868.                                                         </dir>
  3869.                                                 </dir>
  3870.                                                 <dir name="global">
  3871.                                                         <entry name="profile_list">
  3872.                                                                 <local_schema short_desc="Lista de perf├¡s">
  3873.                                                                 </local_schema>
  3874.                                                         </entry>
  3875.                                                 </dir>
  3876.                                         </dir>
  3877.                                 </dir>
  3878.                         </dir>
  3879.                         <dir name="smb">
  3880.                                 <entry name="workgroup">
  3881.                                         <local_schema short_desc="Grupo de traballo SMB">
  3882.                                                 <longdesc>O grupo de traballo de rede de Windows ou o dominio ao que o usuario </longdesc>
  3883.                                         </local_schema>
  3884.                                 </entry>
  3885.                         </dir>
  3886.                         <dir name="proxy">
  3887.                                 <entry name="autoconfig_url">
  3888.                                         <local_schema short_desc="URL de configuraci├│n autom├ítica do proxy">
  3889.                                                 <longdesc>URL que fornece os valores de configuraci├│n do proxy.</longdesc>
  3890.                                         </local_schema>
  3891.                                 </entry>
  3892.                                 <entry name="socks_port">
  3893.                                         <local_schema short_desc="Porto do proxy SOCKS">
  3894.                                                 <longdesc>O porto da m├íquina definido por "/system/proxy/socks_host" a </longdesc>
  3895.                                         </local_schema>
  3896.                                 </entry>
  3897.                                 <entry name="socks_host">
  3898.                                         <local_schema short_desc="Nome do host do proxy SOCKS">
  3899.                                                 <longdesc>O nome da m├íquina a trav├⌐s da que efectuar o proxy socks.</longdesc>
  3900.                                         </local_schema>
  3901.                                 </entry>
  3902.                                 <entry name="ftp_port">
  3903.                                         <local_schema short_desc="Porto do proxy FTP">
  3904.                                                 <longdesc>O porto da m├íquina definido por "/system/proxy/ftp_host" a trav├⌐s </longdesc>
  3905.                                         </local_schema>
  3906.                                 </entry>
  3907.                                 <entry name="ftp_host">
  3908.                                         <local_schema short_desc="Nome do host proxy FTP">
  3909.                                                 <longdesc>O nome da m├íquina a trav├⌐s da que efectuar o proxy FTP.</longdesc>
  3910.                                         </local_schema>
  3911.                                 </entry>
  3912.                                 <entry name="secure_port">
  3913.                                         <local_schema short_desc="Porto do proxy HTTP seguro">
  3914.                                                 <longdesc>O porto da m├íquina definido por  "/system/proxy/secure_host" a </longdesc>
  3915.                                         </local_schema>
  3916.                                 </entry>
  3917.                                 <entry name="secure_host">
  3918.                                         <local_schema short_desc="Nome do host do proxy HTTP seguro">
  3919.                                                 <longdesc>O nome da m├íquina a trav├⌐s da que efectuar o proxy HTTP seguro.</longdesc>
  3920.                                         </local_schema>
  3921.                                 </entry>
  3922.                                 <entry name="mode">
  3923.                                         <local_schema short_desc="Modo de configuraci├│n do proxy">
  3924.                                                 <longdesc>Selecciona o modo de configuraci├│n do proxy. Os valores soportados </longdesc>
  3925.                                         </local_schema>
  3926.                                 </entry>
  3927.                         </dir>
  3928.                         <dir name="http_proxy">
  3929.                                 <entry name="ignore_hosts">
  3930.                                         <local_schema short_desc="Hosts que non usan proxy">
  3931.                                                 <longdesc>Esta chave cont├⌐n unha lista dos hosts que est├ín conectados </longdesc>
  3932.                                         </local_schema>
  3933.                                 </entry>
  3934.                                 <entry name="authentication_password">
  3935.                                         <local_schema short_desc="Contrasinal do proxy HTTP">
  3936.                                                 <longdesc>Contrasinal requirido como autenticaci├│n ao usar o proxy HTTP.</longdesc>
  3937.                                         </local_schema>
  3938.                                 </entry>
  3939.                                 <entry name="authentication_user">
  3940.                                         <local_schema short_desc="Nome de usuario para o proxy HTTP">
  3941.                                                 <longdesc>Nome de usuario requirido na autenticaci├│n ao usar o proxy HTTP.</longdesc>
  3942.                                         </local_schema>
  3943.                                 </entry>
  3944.                                 <entry name="use_authentication">
  3945.                                         <local_schema short_desc="Autenticar as conexi├│ns ao servidor proxy">
  3946.                                                 <longdesc>Se est├í activada, as conexi├│ns ao servidor proxy requirir├ín </longdesc>
  3947.                                         </local_schema>
  3948.                                 </entry>
  3949.                                 <entry name="port">
  3950.                                         <local_schema short_desc="Porto do proxy HTTP">
  3951.                                                 <longdesc>O porto da m├íquina definido por "/system/http_proxy/host" a trav├⌐s </longdesc>
  3952.                                         </local_schema>
  3953.                                 </entry>
  3954.                                 <entry name="host">
  3955.                                         <local_schema short_desc="Nome do host proxy HTTP">
  3956.                                                 <longdesc>O nome da m├íquina a trav├⌐s da que efectuar o proxy HTTP.</longdesc>
  3957.                                         </local_schema>
  3958.                                 </entry>
  3959.                                 <entry name="use_http_proxy">
  3960.                                         <local_schema short_desc="Usar proxy HTTP">
  3961.                                                 <longdesc>Activa as configuraci├│ns do proxy ao acceder a HTTP a trav├⌐s de </longdesc>
  3962.                                         </local_schema>
  3963.                                 </entry>
  3964.                         </dir>
  3965.                         <dir name="dns_sd">
  3966.                                 <entry name="extra_domains">
  3967.                                         <local_schema short_desc="Dominios adicionais onde buscar servizos DNS-SD">
  3968.                                                 <longdesc>Lista separada por comas dos dominios DNS-SD que deben ser visibles </longdesc>
  3969.                                         </local_schema>
  3970.                                 </entry>
  3971.                                 <entry name="display_local">
  3972.                                         <local_schema short_desc="Como mostrar o servizo DNS-SD local">
  3973.                                                 <longdesc>Os valores posibles son "merged", "separate" e "disabled".</longdesc>
  3974.                                         </local_schema>
  3975.                                 </entry>
  3976.                         </dir>
  3977.                 </dir>
  3978.                 <dir name="desktop">
  3979.                         <dir name="gnome">
  3980.                                 <dir name="remote_access">
  3981.                                         <entry name="mailto">
  3982.                                                 <local_schema short_desc="Enderezo de correo ao que se debe enviar o URL do escritorio remoto">
  3983.                                                         <longdesc>Esta chave especifica o enderezo de correo ao que se debe enviar o </longdesc>
  3984.                                                 </local_schema>
  3985.                                         </entry>
  3986.                                         <entry name="vnc_password">
  3987.                                                 <local_schema short_desc="Contrasinal requirido para a autenticaci├│n "vnc"">
  3988.                                                         <longdesc>O contrasinal que se lle pedir├í ao usuario remoto se se usa o m├⌐todo </longdesc>
  3989.                                                 </local_schema>
  3990.                                         </entry>
  3991.                                         <entry name="authentication_methods">
  3992.                                                 <local_schema short_desc="M├⌐todos de autenticaci├│n permitidos">
  3993.                                                         <longdesc>Lista os m├⌐todos de autenticaci├│n cos que os usuarios remotos poden </longdesc>
  3994.                                                 </local_schema>
  3995.                                         </entry>
  3996.                                         <entry name="require_encryption">
  3997.                                                 <local_schema short_desc="Requirir cifrado">
  3998.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, ├⌐ obrigatorio que os usuarios remotos que accedan </longdesc>
  3999.                                                 </local_schema>
  4000.                                         </entry>
  4001.                                         <entry name="view_only">
  4002.                                                 <local_schema short_desc="Permitir que os usuarios remotos vexan s├│ o escritorio">
  4003.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, aos usuarios remotos que accedan ao escritorio s├│ </longdesc>
  4004.                                                 </local_schema>
  4005.                                         </entry>
  4006.                                         <entry name="prompt_enabled">
  4007.                                                 <local_schema short_desc="Preguntar ao usuario antes de completar unha conexi├│n">
  4008.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, non se lles concede o acceso aos usuarios remotos </longdesc>
  4009.                                                 </local_schema>
  4010.                                         </entry>
  4011.                                         <entry name="enabled">
  4012.                                                 <local_schema short_desc="Activar acceso ao escritorio remoto">
  4013.                                                         <longdesc>Se ├⌐ verdadeiro, permite o acceso a distancia ao escritorio por </longdesc>
  4014.                                                 </local_schema>
  4015.                                         </entry>
  4016.                                 </dir>
  4017.                                 <dir name="volume_manager">
  4018.                                         <entry name="percent_used">
  4019.                                                 <local_schema short_desc="Umbral para a notificaci├│n de espazo de disco incrementado">
  4020.                                                         <longdesc>O valor de umbral para se se debe ou non activar a notificaci├│n, base├índose na cantidade de espazo adicional usado desde a ├║ltima comprobaci├│n.</longdesc>
  4021.                                                 </local_schema>
  4022.                                         </entry>
  4023.                                         <entry name="percent_threshold">
  4024.                                                 <local_schema short_desc="Umbral de notificaci├│n de espazo de disco baixo">
  4025.                                                         <longdesc>Porcentaxe umbral para notificar ao usuario do espazo de disco baixo.</longdesc>
  4026.                                                 </local_schema>
  4027.                                         </entry>
  4028.                                         <entry name="autopocketpc_command">
  4029.                                                 <local_schema short_desc="comando de sincronizaci├│n de palm">
  4030.                                                         <longdesc>Comando que se executar├í cando se conecte un PocketPc.</longdesc>
  4031.                                                 </local_schema>
  4032.                                         </entry>
  4033.                                         <entry name="autopocketpc">
  4034.                                                 <local_schema short_desc="Executar programa de sincronizaci├│n PocketPc">
  4035.                                                         <longdesc>Indica se cando se conecta un PocketPC, gnome-volume-manager deber├¡a executar o comando 'autopocketpc_command'.</longdesc>
  4036.                                                 </local_schema>
  4037.                                         </entry>
  4038.                                         <entry name="autopalmsync_command">
  4039.                                                 <local_schema short_desc="comando de sincronizaci├│n de palm">
  4040.                                                         <longdesc>Comando que se executar├í cando se conecte unha Palm.</longdesc>
  4041.                                                 </local_schema>
  4042.                                         </entry>
  4043.                                         <entry name="autopalmsync">
  4044.                                                 <local_schema short_desc="Executar programa de sincronizaci├│n de Palm">
  4045.                                                         <longdesc>Indica se cando se conecta unha Palm, gnome-volume-manager deber├¡a executar o comando 'autopalmsync_command'.</longdesc>
  4046.                                                 </local_schema>
  4047.                                         </entry>
  4048.                                         <entry name="autotablet_command">
  4049.                                                 <local_schema short_desc="comando de t├íboa dixital">
  4050.                                                         <longdesc>Comando que se executar├í cando se conecte unha t├íboa dixital.</longdesc>
  4051.                                                 </local_schema>
  4052.                                         </entry>
  4053.                                         <entry name="autotablet">
  4054.                                                 <local_schema short_desc="Executar programa para t├íboa">
  4055.                                                         <longdesc>Indica se cando se conecta unha t├íboa dixital, gnome-volume-manager deber├¡a executar o comando 'autotablet_command'.</longdesc>
  4056.                                                 </local_schema>
  4057.                                         </entry>
  4058.                                         <entry name="automouse_command">
  4059.                                                 <local_schema short_desc="comando de rato">
  4060.                                                         <longdesc>Comando que se executa cando se conecte un rato.</longdesc>
  4061.                                                 </local_schema>
  4062.                                         </entry>
  4063.                                         <entry name="automouse">
  4064.                                                 <local_schema short_desc="Executar o programa do rato">
  4065.                                                         <longdesc>Indica se cando se conecta un rato, gnome-volume-manager deber├¡a executar o comando 'automouse_command'.</longdesc>
  4066.                                                 </local_schema>
  4067.                                         </entry>
  4068.                                         <entry name="autokeyboard_command">
  4069.                                                 <local_schema short_desc="comando de teclado">
  4070.                                                         <longdesc>Comando que se executa cando se conecte un teclado.</longdesc>
  4071.                                                 </local_schema>
  4072.                                         </entry>
  4073.                                         <entry name="autokeyboard">
  4074.                                                 <local_schema short_desc="Executar o programa do teclado">
  4075.                                                         <longdesc>Indica se cando se conecta un teclado, gnome-volume-manager deber├¡a executar o comando 'autokeyboard_command'.</longdesc>
  4076.                                                 </local_schema>
  4077.                                         </entry>
  4078.                                         <entry name="autovideocam_command">
  4079.                                                 <local_schema short_desc="comando de v├¡deo c├ímara">
  4080.                                                         <longdesc>Comando que se executa cando se conecte unha c├ímara de v├¡deo.</longdesc>
  4081.                                                 </local_schema>
  4082.                                         </entry>
  4083.                                         <entry name="autovideocam">
  4084.                                                 <local_schema short_desc="Executar o programa de edici├│n de v├¡deo">
  4085.                                                         <longdesc>Indica se cando se conecta unha c├ímara de v├¡deo, gnome-volume-manager debe executar o comando 'autovideocam_command'.</longdesc>
  4086.                                                 </local_schema>
  4087.                                         </entry>
  4088.                                         <entry name="autoscanner_command">
  4089.                                                 <local_schema short_desc="comando de esc├íner">
  4090.                                                         <longdesc>Comando que se executa cando se conecte un esc├íner.</longdesc>
  4091.                                                 </local_schema>
  4092.                                         </entry>
  4093.                                         <entry name="autoscanner">
  4094.                                                 <local_schema short_desc="Executar programa de esc├íner">
  4095.                                                         <longdesc>Indica se cando se conecta un esc├íner, gnome-volume-manager deber├¡a executar o comando 'autoscanner_command'.</longdesc>
  4096.                                                 </local_schema>
  4097.                                         </entry>
  4098.                                         <entry name="autoprinter_command">
  4099.                                                 <local_schema short_desc="comando de impresora">
  4100.                                                         <longdesc>Comando que se executa cando se conecte unha impresora.</longdesc>
  4101.                                                 </local_schema>
  4102.                                         </entry>
  4103.                                         <entry name="autoprinter">
  4104.                                                 <local_schema short_desc="Executar programa de impresora">
  4105.                                                         <longdesc>Indica se cando se conecta unha impresora, gnome-volume-manager deber├¡a executar o comando 'autoprinter_command'.</longdesc>
  4106.                                                 </local_schema>
  4107.                                         </entry>
  4108.                                         <entry name="autoipod_command">
  4109.                                                 <local_schema short_desc="Comando de sincronizaci├│n de iPod">
  4110.                                                         <longdesc>Comando que se executa cando se conecte un iPod.</longdesc>
  4111.                                                 </local_schema>
  4112.                                         </entry>
  4113.                                         <entry name="autoipod">
  4114.                                                 <local_schema short_desc="Executar o programa do iPod">
  4115.                                                         <longdesc>Indica se cando se conecta un iPod, gnome-volume-manager deber├¡a executar o comando 'autoipod_command'.</longdesc>
  4116.                                                 </local_schema>
  4117.                                         </entry>
  4118.                                         <entry name="autophoto_command">
  4119.                                                 <local_schema short_desc="Comando de xesti├│n de fotos">
  4120.                                                         <longdesc>Comando que se executa cando se insire unha c├ímara dixital ou un soporte de c├ímara dixital.</longdesc>
  4121.                                                 </local_schema>
  4122.                                         </entry>
  4123.                                         <entry name="autophoto">
  4124.                                                 <local_schema short_desc="Executar o comando de xesti├│n de fotos">
  4125.                                                         <longdesc>Indica se ao conectar unha c├ímara dixital ou un soporte dunha c├ímara dixital, gnome-volume-manager debe executar o comando 'autophoto_command'.</longdesc>
  4126.                                                 </local_schema>
  4127.                                         </entry>
  4128.                                         <entry name="autoplay_vcd_command">
  4129.                                                 <local_schema short_desc="Comando de reproduci├│n de VCD">
  4130.                                                         <longdesc>Comando que se executa cando se insire un VCD de v├¡deo.</longdesc>
  4131.                                                 </local_schema>
  4132.                                         </entry>
  4133.                                         <entry name="autoplay_vcd">
  4134.                                                 <local_schema short_desc="Reproducir VCDs de v├¡deo ao inserilos">
  4135.                                                         <longdesc>Indica se cando se insire VCD de v├¡deo, gnome-volume-manager deber├¡a executar o comando 'autoplay_vcd_command'.</longdesc>
  4136.                                                 </local_schema>
  4137.                                         </entry>
  4138.                                         <entry name="autoplay_dvd_command">
  4139.                                                 <local_schema short_desc="Comando de reproduci├│n de DVDs">
  4140.                                                         <longdesc>Comando que se executa cando se insira un DVD de v├¡deo.</longdesc>
  4141.                                                 </local_schema>
  4142.                                         </entry>
  4143.                                         <entry name="autoplay_dvd">
  4144.                                                 <local_schema short_desc="Reproducir DVDs ao inserilos">
  4145.                                                         <longdesc>Indica se cando se insire un DVD, gnome-volume-manager debe executar o comando 'autoplay_dvd_command'.</longdesc>
  4146.                                                 </local_schema>
  4147.                                         </entry>
  4148.                                         <entry name="autoburn_data_cd_command">
  4149.                                                 <local_schema short_desc="Comando de gravaci├│n de CDs de datos">
  4150.                                                         <longdesc>Comando que se executar├í cando o usuario desexe gravar un CD de datos.</longdesc>
  4151.                                                 </local_schema>
  4152.                                         </entry>
  4153.                                         <entry name="autoburn_audio_cd_command">
  4154.                                                 <local_schema short_desc="Comando de gravaci├│n de CDs de son">
  4155.                                                         <longdesc>Comando que se executar├í cando o usuario desexe gravar un CD de son.</longdesc>
  4156.                                                 </local_schema>
  4157.                                         </entry>
  4158.                                         <entry name="autoburn">
  4159.                                                 <local_schema short_desc="Executar un programa para gravar CDs/DVDs">
  4160.                                                         <longdesc>Indica se cando se insira un CD ou DVD en branco, gnome-volume-manager debe executar un dos comandos de auto-gravaci├│n.</longdesc>
  4161.                                                 </local_schema>
  4162.                                         </entry>
  4163.                                         <entry name="autoplay_cda_command">
  4164.                                                 <local_schema short_desc="Comando de reproduci├│n de CDs">
  4165.                                                         <longdesc>Comando que se executa cando se insire un CD de son.</longdesc>
  4166.                                                 </local_schema>
  4167.                                         </entry>
  4168.                                         <entry name="autoplay_cda">
  4169.                                                 <local_schema short_desc="Reproducir CDs de audio ao inserilos">
  4170.                                                         <longdesc>Indica se cando se insire un CD de audio, gnome-volume-manager debe executar o comando 'autoplay_cda_command'.</longdesc>
  4171.                                                 </local_schema>
  4172.                                         </entry>
  4173.                                         <entry name="autoopen_path">
  4174.                                                 <local_schema short_desc="Ruta de autoapertura">
  4175.                                                         <longdesc>Lista de rutas delimitadas por ':' para buscar ficheiros abribles automaticamente.</longdesc>
  4176.                                                 </local_schema>
  4177.                                         </entry>
  4178.                                         <entry name="autoopen">
  4179.                                                 <local_schema short_desc="Realizar apertura autom├ítica">
  4180.                                                         <longdesc>Indica se debe abrir automaticamente ficheiros nos medios rec├⌐n montados.</longdesc>
  4181.                                                 </local_schema>
  4182.                                         </entry>
  4183.                                         <entry name="autorun_path">
  4184.                                                 <local_schema short_desc="Ruta de autoexecuci├│n">
  4185.                                                         <longdesc>Lista de rutas delimitadas por ':' para buscar binarios executables e scripts.</longdesc>
  4186.                                                 </local_schema>
  4187.                                         </entry>
  4188.                                         <entry name="autorun">
  4189.                                                 <local_schema short_desc="Realizar execuci├│n autom├ítica">
  4190.                                                         <longdesc>Indica se debe lanzar os programas de autoexecuci├│n (binarios e scripts ubicados no 'autorun_path') nos medios rec├⌐n montados.</longdesc>
  4191.                                                 </local_schema>
  4192.                                         </entry>
  4193.                                         <entry name="autobrowse">
  4194.                                                 <local_schema short_desc="Autoexecutar nautilus">
  4195.                                                         <longdesc>Abrir nautilus ao inserir soportes extra├¡bles.</longdesc>
  4196.                                                 </local_schema>
  4197.                                         </entry>
  4198.                                         <entry name="automount_media">
  4199.                                                 <local_schema short_desc="Montar automaticamente soportes extra├¡bles">
  4200.                                                         <longdesc>Indica se gnome-volume-manager debe automontar os soportes de almacenamento cando se insiren.</longdesc>
  4201.                                                 </local_schema>
  4202.                                         </entry>
  4203.                                         <entry name="automount_drives">
  4204.                                                 <local_schema short_desc="Montar automaticamente unidades extra├¡bles">
  4205.                                                         <longdesc>Indica se gnome-volume-manager debe automontar as unidades de almacenamento extra├¡bles cando se insiren.</longdesc>
  4206.                                                 </local_schema>
  4207.                                         </entry>
  4208.                                         <dir name="prompts">
  4209.                                                 <entry name="cd_mixed">
  4210.                                                         <local_schema short_desc="Caixa "Sempre facer esta acci├│n" para CDs mixtos de son e datos">
  4211.                                                                 <longdesc>Acci├│n que se realizar├í cando se atope un CD de son e datos.</longdesc>
  4212.                                                         </local_schema>
  4213.                                                 </entry>
  4214.                                                 <entry name="ipod_photo">
  4215.                                                         <local_schema short_desc="Caixa "Sempre facer esta acci├│n" para fotos iPod">
  4216.                                                                 <longdesc>Acci├│n que se realizar├í ao atopar un iPod Photo.</longdesc>
  4217.                                                         </local_schema>
  4218.                                                 </entry>
  4219.                                                 <entry name="device_import_photos">
  4220.                                                         <local_schema short_desc="Caixa "Sempre facer esta acci├│n" para importaci├│n de fotos desde un dispositivo">
  4221.                                                                 <longdesc>Acci├│n que se realizar├í ao atopar un dispositivo que conte├▒a fotos.</longdesc>
  4222.                                                         </local_schema>
  4223.                                                 </entry>
  4224.                                                 <entry name="camera_import_photos">
  4225.                                                         <local_schema short_desc="Caixa "Sempre facer esta acci├│n" para importaci├│n de fotos desde unha c├ímara">
  4226.                                                                 <longdesc>Acci├│n que se realizar├í ao enchufar unha c├ímara.</longdesc>
  4227.                                                         </local_schema>
  4228.                                                 </entry>
  4229.                                                 <entry name="autorun">
  4230.                                                         <local_schema short_desc="Caixa "Sempre facer esta acci├│n" para Autoexecuci├│n">
  4231.                                                                 <longdesc>Acci├│n que se realizar├í cando un dispositivo conte├▒a un programa/script de autoexecuci├│n.</longdesc>
  4232.                                                         </local_schema>
  4233.                                                 </entry>
  4234.                                         </dir>
  4235.                                 </dir>
  4236.                                 <dir name="file_views">
  4237.                                         <entry name="show_backup_files">
  4238.                                                 <local_schema short_desc="Indica se se mostran os ficheiros de copia de seguranza">
  4239.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, m├│stranse os ficheiros de copia de seguranza tales como os creados polo Emacs. Polo de agora s├│ se consideran copias de seguranza os ficheiros que terminen en til (~).</longdesc>
  4240.                                                 </local_schema>
  4241.                                         </entry>
  4242.                                         <entry name="show_hidden_files">
  4243.                                                 <local_schema short_desc="Indica se se mostran os ficheiros ocultos">
  4244.                                                         <longdesc>Se se define como verdadeiro, os ficheiros ocultos m├│stranse no xestor de ficheiros. Os ficheiros ocultos son os que comezan por punto ou os que est├ín listados no ficheiro .hidden do cartafol.</longdesc>
  4245.                                                 </local_schema>
  4246.                                         </entry>
  4247.                                 </dir>
  4248.                                 <dir name="typing_break">
  4249.                                         <entry name="enabled">
  4250.                                                 <local_schema short_desc="Indica se o bloqueo do teclado est├í activado">
  4251.                                                         <longdesc>Indica se o bloqueo do teclado est├í activado.</longdesc>
  4252.                                                 </local_schema>
  4253.                                         </entry>
  4254.                                         <entry name="allow_postpone">
  4255.                                                 <local_schema short_desc="Permitir a postergaci├│n dos descansos">
  4256.                                                         <longdesc>Indica se a pantalla de descanso de tecleo pode ou non ser  posposta.</longdesc>
  4257.                                                 </local_schema>
  4258.                                         </entry>
  4259.                                         <entry name="break_time">
  4260.                                                 <local_schema short_desc="Tempo de descanso">
  4261.                                                         <longdesc>N├║mero de minutos que o descanso de tecleo deber├¡a durar.</longdesc>
  4262.                                                 </local_schema>
  4263.                                         </entry>
  4264.                                         <entry name="type_time">
  4265.                                                 <local_schema short_desc="Tempo de tecleo">
  4266.                                                         <longdesc>N├║mero de minutos do tempo de tecleo antes de que o modo de descanso act├¡vese.</longdesc>
  4267.                                                 </local_schema>
  4268.                                         </entry>
  4269.                                 </dir>
  4270.                                 <dir name="thumbnailers">
  4271.                                         <entry name="disable_all">
  4272.                                                 <local_schema short_desc="Desactivar todas as miniaturizaci├│ns externas">
  4273.                                                         <longdesc>Establecer a verdadeiro para desactivar todos os programas miniaturizadores externos, independentemente de se estos est├ín activados ou desactivados independentemente.</longdesc>
  4274.                                                 </local_schema>
  4275.                                         </entry>
  4276.                                         <dir name="application@x-gzpdf">
  4277.                                                 <entry name="command">
  4278.                                                         <local_schema short_desc="Comando para crear miniaturas para os documentos PDF">
  4279.                                                                 <longdesc>Comando v├ílido e argumentos para a aplicaci├│n de creaci├│n de </longdesc>
  4280.                                                         </local_schema>
  4281.                                                 </entry>
  4282.                                                 <entry name="enable">
  4283.                                                         <local_schema short_desc="Activar as miniaturas dos documentos PDF">
  4284.                                                                 <longdesc>Opci├│ns booleanas dispo├▒ibles, "verdadeiro" activa as miniaturas e </longdesc>
  4285.                                                         </local_schema>
  4286.                                                 </entry>
  4287.                                         </dir>
  4288.                                         <dir name="application@x-bzpdf">
  4289.                                                 <entry name="command">
  4290.                                                         <local_schema short_desc="Comando para crear miniaturas para os documentos PDF">
  4291.                                                                 <longdesc>Comando v├ílido e argumentos para a aplicaci├│n de creaci├│n de </longdesc>
  4292.                                                         </local_schema>
  4293.                                                 </entry>
  4294.                                                 <entry name="enable">
  4295.                                                         <local_schema short_desc="Activar as miniaturas dos documentos PDF">
  4296.                                                                 <longdesc>Opci├│ns booleanas dispo├▒ibles, "verdadeiro" activa as miniaturas e </longdesc>
  4297.                                                         </local_schema>
  4298.                                                 </entry>
  4299.                                         </dir>
  4300.                                         <dir name="application@pdf">
  4301.                                                 <entry name="command">
  4302.                                                         <local_schema short_desc="Comando para crear miniaturas para os documentos PDF">
  4303.                                                                 <longdesc>Comando v├ílido e argumentos para a aplicaci├│n de creaci├│n de </longdesc>
  4304.                                                         </local_schema>
  4305.                                                 </entry>
  4306.                                                 <entry name="enable">
  4307.                                                         <local_schema short_desc="Activar as miniaturas dos documentos PDF">
  4308.                                                                 <longdesc>Opci├│ns booleanas dispo├▒ibles, "verdadeiro" activa as miniaturas e </longdesc>
  4309.                                                         </local_schema>
  4310.                                                 </entry>
  4311.                                         </dir>
  4312.                                         <dir name="application@x-gnome-theme">
  4313.                                                 <entry name="enable">
  4314.                                                         <local_schema short_desc="Indica se se miniaturizan os temas">
  4315.                                                                 <longdesc>Se se establece como verdadeiro, ent├│n os temas ser├ín miniaturizados.</longdesc>
  4316.                                                         </local_schema>
  4317.                                                 </entry>
  4318.                                                 <entry name="command">
  4319.                                                         <local_schema short_desc="Comando para miniaturizar os temas">
  4320.                                                                 <longdesc>Definir esta chave no comando utilizado para crear as miniaturas dos temas.</longdesc>
  4321.                                                         </local_schema>
  4322.                                                 </entry>
  4323.                                         </dir>
  4324.                                         <dir name="application@x-gnome-theme-installed">
  4325.                                                 <entry name="enable">
  4326.                                                         <local_schema short_desc="Indica se se miniaturizan os temas instalados">
  4327.                                                                 <longdesc>Se se establece como verdadeiro, ent├│n os temas instalados ser├ín miniaturizados.</longdesc>
  4328.                                                         </local_schema>
  4329.                                                 </entry>
  4330.                                                 <entry name="command">
  4331.                                                         <local_schema short_desc="Comando para miniaturizar os temas instalados">
  4332.                                                                 <longdesc>Definir esta chave no comando utilizado para crear as miniaturas dos temas instalados.</longdesc>
  4333.                                                         </local_schema>
  4334.                                                 </entry>
  4335.                                         </dir>
  4336.                                         <dir name="application@x-font-otf">
  4337.                                                 <entry name="enable">
  4338.                                                         <local_schema short_desc="Indica se se miniaturizan os tipos de letra OpenType">
  4339.                                                                 <longdesc>Se est├í establecido como verdadeiro, ent├│n os tipos de letra OpenType ser├ín miniaturizados.</longdesc>
  4340.                                                         </local_schema>
  4341.                                                 </entry>
  4342.                                                 <entry name="command">
  4343.                                                         <local_schema short_desc="Comando para miniaturizar os tipos de letra OpenType">
  4344.                                                                 <longdesc>Definir esta chave no comando usado para crear miniaturas para os tipos de letra OpenType.</longdesc>
  4345.                                                         </local_schema>
  4346.                                                 </entry>
  4347.                                         </dir>
  4348.                                         <dir name="application@x-font-pcf">
  4349.                                                 <entry name="enable">
  4350.                                                         <local_schema short_desc="Indica se se miniaturizan os tipos de letra PCF">
  4351.                                                                 <longdesc>Se est├í establecido como verdadeiro, ent├│n os tipos de letra PCF ser├ín miniaturizados.</longdesc>
  4352.                                                         </local_schema>
  4353.                                                 </entry>
  4354.                                                 <entry name="command">
  4355.                                                         <local_schema short_desc="Comando para miniaturizar os tipos de letra PCF">
  4356.                                                                 <longdesc>Definir esta chave no comando usado para crear miniaturas para os tipos de letra PCF.</longdesc>
  4357.                                                         </local_schema>
  4358.                                                 </entry>
  4359.                                         </dir>
  4360.                                         <dir name="application@x-font-type1">
  4361.                                                 <entry name="enable">
  4362.                                                         <local_schema short_desc="Indica se se miniaturizan os tipos de letra Type1">
  4363.                                                                 <longdesc>Se est├í establecido como verdadeiro, ent├│n os tipos de letra Type1 ser├ín miniaturizados.</longdesc>
  4364.                                                         </local_schema>
  4365.                                                 </entry>
  4366.                                                 <entry name="command">
  4367.                                                         <local_schema short_desc="Comando para miniaturizar os tipos de letra Type1">
  4368.                                                                 <longdesc>Definir esta chave no comando usado para crear miniaturas para os tipos de letra Type1.</longdesc>
  4369.                                                         </local_schema>
  4370.                                                 </entry>
  4371.                                         </dir>
  4372.                                         <dir name="application@x-font-ttf">
  4373.                                                 <entry name="enable">
  4374.                                                         <local_schema short_desc="Indica se se miniaturizan os tipos de letra TrueType">
  4375.                                                                 <longdesc>Se est├í establecido como verdadeiro, ent├│n os tipos de letra TrueType ser├ín miniaturizados.</longdesc>
  4376.                                                         </local_schema>
  4377.                                                 </entry>
  4378.                                                 <entry name="command">
  4379.                                                         <local_schema short_desc="Comando para miniaturizar os tipos de letra TrueType">
  4380.                                                                 <longdesc>Definir esta chave no comando usado para crear miniaturas para os tipos de letra TrueType.</longdesc>
  4381.                                                         </local_schema>
  4382.                                                 </entry>
  4383.                                         </dir>
  4384.                                 </dir>
  4385.                                 <dir name="sound">
  4386.                                         <entry name="event_sounds">
  4387.                                                 <local_schema short_desc="Son para os eventos">
  4388.                                                         <longdesc>Indica se se van a reproducir sons nos enventos.</longdesc>
  4389.                                                 </local_schema>
  4390.                                         </entry>
  4391.                                         <entry name="enable_esd">
  4392.                                                 <local_schema short_desc="Habilitar ESD">
  4393.                                                         <longdesc>Habilitar o uso do servidor de son.</longdesc>
  4394.                                                 </local_schema>
  4395.                                         </entry>
  4396.                                 </dir>
  4397.                                 <dir name="peripherals">
  4398.                                         <dir name="mouse">
  4399.                                                 <entry name="cursor_size">
  4400.                                                         <local_schema short_desc="Tama├▒o do cursor">
  4401.                                                                 <longdesc>Tama├▒o do cursor referenciado por cursor_theme.</longdesc>
  4402.                                                         </local_schema>
  4403.                                                 </entry>
  4404.                                                 <entry name="cursor_theme">
  4405.                                                         <local_schema short_desc="Tema de cursor">
  4406.                                                                 <longdesc>Nome do tema do cursor. Se usa s├│ polos servidores X que soportan XCursor, como XFree86 4.3 e posteriores.</longdesc>
  4407.                                                         </local_schema>
  4408.                                                 </entry>
  4409.                                                 <entry name="cursor_font">
  4410.                                                         <local_schema short_desc="Tipograf├¡a do cursor">
  4411.                                                                 <longdesc>Nome da fonte do cursor. Se non est├í definida util├¡zase a fonte predeterminada. O valor s├│ se propaga ao servidor X ao inicio de cada sesi├│n, polo cal se cambia este valor en medio dunha sesi├│n isto non surtir├í efecto hata a pr├│xima vez que inicie a sesi├│n.</longdesc>
  4412.                                                         </local_schema>
  4413.                                                 </entry>
  4414.                                                 <entry name="locate_pointer">
  4415.                                                         <local_schema short_desc="Localizar punteiro">
  4416.                                                                 <longdesc>Resalta a posici├│n actual do punteiro cando se pulsa ou se solta a tecla Control</longdesc>
  4417.                                                         </local_schema>
  4418.                                                 </entry>
  4419.                                                 <entry name="double_click">
  4420.                                                         <local_schema short_desc="Tempo do dobre click">
  4421.                                                                 <longdesc>Duraci├│n dun dobre click</longdesc>
  4422.                                                         </local_schema>
  4423.                                                 </entry>
  4424.                                                 <entry name="drag_threshold">
  4425.                                                         <local_schema short_desc="Umbral de arrastre">
  4426.                                                                 <longdesc>Distancia antes de iniciar un arrastre</longdesc>
  4427.                                                         </local_schema>
  4428.                                                 </entry>
  4429.                                                 <entry name="motion_threshold">
  4430.                                                         <local_schema short_desc="Umbral de movemento">
  4431.                                                                 <longdesc>Distancia en p├¡xeles que o punteiro d├⌐bese mover antes de que a aceleraci├│n do rato sexa activada. Un valor de -1 ├⌐ o predeterminado do sistema.</longdesc>
  4432.                                                         </local_schema>
  4433.                                                 </entry>
  4434.                                                 <entry name="motion_acceleration">
  4435.                                                         <local_schema short_desc="Click sinxelo">
  4436.                                                                 <longdesc>Multiplicador de aceleraci├│n para o movemento do rato. Un valor de -1 ├⌐ o predeterminado do sistema.</longdesc>
  4437.                                                         </local_schema>
  4438.                                                 </entry>
  4439.                                                 <entry name="single_click">
  4440.                                                         <local_schema short_desc="Click sinxelo">
  4441.                                                                 <longdesc>Unha soa pulsaci├│n para abrir iconas</longdesc>
  4442.                                                         </local_schema>
  4443.                                                 </entry>
  4444.                                                 <entry name="left_handed">
  4445.                                                         <local_schema short_desc="Orientaci├│n do bot├│n do rato">
  4446.                                                                 <longdesc>Intercambia os bot├│ns dereito e esquerdo do rato para crear un rato para zurdos</longdesc>
  4447.                                                         </local_schema>
  4448.                                                 </entry>
  4449.                                         </dir>
  4450.                                         <dir name="keyboard">
  4451.                                                 <entry name="remember_numlock_state">
  4452.                                                         <local_schema short_desc="Recordar o estado de BloqNum">
  4453.                                                                 <longdesc>Cando est├í establecido a verdadeiro, Gnome recordar├í o estado do LED de BloqNum entre as sesi├│ns.</longdesc>
  4454.                                                         </local_schema>
  4455.                                                 </entry>
  4456.                                                 <entry name="bell_custom_file">
  4457.                                                         <local_schema short_desc="Ficheiro personalizado da camp├í do teclado">
  4458.                                                                 <longdesc>Nome do ficheiro de son da camp├í que se reproducir├í</longdesc>
  4459.                                                         </local_schema>
  4460.                                                 </entry>
  4461.                                                 <entry name="bell_mode">
  4462.                                                         <local_schema>
  4463.                                                                 <longdesc>os posibles valores son "on", "off", e "custom".</longdesc>
  4464.                                                         </local_schema>
  4465.                                                 </entry>
  4466.                                                 <dir name="indicator">
  4467.                                                         <entry name="secondary">
  4468.                                                                 <local_schema short_desc="Grupos secundarios">
  4469.                                                                         <longdesc>Grupos secundarios</longdesc>
  4470.                                                                 </local_schema>
  4471.                                                         </entry>
  4472.                                                 </dir>
  4473.                                                 <dir name="general">
  4474.                                                         <entry name="defaultGroup">
  4475.                                                                 <local_schema short_desc="Grupo predeterminado, asignado na creaci├│n da vent├í">
  4476.                                                                         <longdesc>Grupo predeterminado, asignado na creaci├│n da vent├í</longdesc>
  4477.                                                                 </local_schema>
  4478.                                                         </entry>
  4479.                                                         <entry name="known_file_list">
  4480.                                                                 <local_schema short_desc="lista de ficheiros modmap">
  4481.                                                                         <longdesc>Unha lista de ficheiros modmap dispo├▒ibles no directorio $HOME.</longdesc>
  4482.                                                                 </local_schema>
  4483.                                                         </entry>
  4484.                                                 </dir>
  4485.                                                 <dir name="kbd">
  4486.                                                         <entry name="options">
  4487.                                                                 <local_schema short_desc="Opci├│ns de teclado">
  4488.                                                                         <longdesc>Opci├│ns de teclado</longdesc>
  4489.                                                                 </local_schema>
  4490.                                                         </entry>
  4491.                                                         <entry name="layouts">
  4492.                                                                 <local_schema short_desc="Distribuci├│n de teclado">
  4493.                                                                         <longdesc>distribuci├│n de teclado</longdesc>
  4494.                                                                 </local_schema>
  4495.                                                         </entry>
  4496.                                                         <entry name="model">
  4497.                                                                 <local_schema short_desc="Modelo de teclado">
  4498.                                                                         <longdesc>modelo de teclado</longdesc>
  4499.                                                                 </local_schema>
  4500.                                                         </entry>
  4501.                                                 </dir>
  4502.                                         </dir>
  4503.                                 </dir>
  4504.                                 <dir name="lockdown">
  4505.                                         <entry name="disable_print_setup">
  4506.                                                 <local_schema short_desc="Desactivar a configuraci├│n de impresora">
  4507.                                                         <longdesc>Impide que o usuario poida modificar os axustes de impresi├│n. Por exemplo, isto poder├í desactivar o acceso a todos os di├ílogos "Configurar impresi├│n" de todas as aplicaci├│ns.</longdesc>
  4508.                                                 </local_schema>
  4509.                                         </entry>
  4510.                                         <entry name="disable_printing">
  4511.                                                 <local_schema short_desc="Desactivar impresi├│n">
  4512.                                                         <longdesc>Impide que o usuario imprima. Por exemplo, isto poder├í desactivar o acceso a todos os di├ílogos "Imprimir" de todas as aplicaci├│ns.</longdesc>
  4513.                                                 </local_schema>
  4514.                                         </entry>
  4515.                                         <entry name="disable_save_to_disk">
  4516.                                                 <local_schema short_desc="Desactivar gardado de ficheiros ao disco">
  4517.                                                         <longdesc>Impide que o usuario poida gardar ficheiros no disco. Por exemplo, isto poder├í desactivar o acceso a todos os di├ílogos "Gardar como" de todas as aplicaci├│ns.</longdesc>
  4518.                                                 </local_schema>
  4519.                                         </entry>
  4520.                                         <entry name="disable_command_line">
  4521.                                                 <local_schema short_desc="Desactivar a li├▒a de comandos">
  4522.                                                         <longdesc>Impide que o usuario acceda ├í terminal ou especifique unha li├▒a de comandos para ser executada. Por exemplo, isto poder├¡a desactivar o acceso ao di├ílogo do panel "Executar aplicaci├│n".</longdesc>
  4523.                                                 </local_schema>
  4524.                                         </entry>
  4525.                                 </dir>
  4526.                                 <dir name="interface">
  4527.                                         <entry name="show_unicode_menu">
  4528.                                                 <local_schema short_desc="Amosar o men├║ 'Car├ícter de control Unicode'">
  4529.                                                         <longdesc>Indica se os men├║s contextuais das entradas e vistas de texto deber├¡an ofrecer inserir caracteres de control</longdesc>
  4530.                                                 </local_schema>
  4531.                                         </entry>
  4532.                                         <entry name="show_input_method_menu">
  4533.                                                 <local_schema short_desc="Amosar o men├║ 'M├⌐todos de entrada'">
  4534.                                                         <longdesc>Indica se os men├║s de contexto das entradas e as vistas de texto deber├¡an ofrecer cambiar o m├⌐todo de entrada</longdesc>
  4535.                                                 </local_schema>
  4536.                                         </entry>
  4537.                                         <entry name="menubar_accel">
  4538.                                                 <local_schema short_desc="Acelerador da barra de men├║">
  4539.                                                         <longdesc>Combinaci├│n de teclas para abrir as barras de men├║.</longdesc>
  4540.                                                 </local_schema>
  4541.                                         </entry>
  4542.                                         <entry name="file_chooser_backend">
  4543.                                                 <local_schema short_desc="M├│dulo para GtkFileChooser">
  4544.                                                         <longdesc>M├│dulo para usar como o modelo de sistema de ficheiros para o widget GtkFileChooser. Os valores posibles son "gnome-vfs" e "gtk+".</longdesc>
  4545.                                                 </local_schema>
  4546.                                         </entry>
  4547.                                         <entry name="status_bar_meter_on_right">
  4548.                                                 <local_schema short_desc="Barra de estado ├í dereita">
  4549.                                                         <longdesc>Indica se se mostra un medidor da barra de estado na dereita</longdesc>
  4550.                                                 </local_schema>
  4551.                                         </entry>
  4552.                                         <entry name="use_custom_font">
  4553.                                                 <local_schema short_desc="Usar fonte personalizada">
  4554.                                                         <longdesc>Indica se se vai usar unha fonte personalizada nas aplicaci├│ns gtk+.</longdesc>
  4555.                                                 </local_schema>
  4556.                                         </entry>
  4557.                                         <entry name="monospace_font_name">
  4558.                                                 <local_schema short_desc="Fonte monoespaciada">
  4559.                                                         <longdesc>Nome da fonte monoespaciada (ancho fixo) para usar en sitios como terminais.</longdesc>
  4560.                                                 </local_schema>
  4561.                                         </entry>
  4562.                                         <entry name="document_font_name">
  4563.                                                 <local_schema short_desc="Fonte de documento">
  4564.                                                         <longdesc>Nome da fonte predeterminada usada para ler documentos</longdesc>
  4565.                                                 </local_schema>
  4566.                                         </entry>
  4567.                                         <entry name="gtk-im-status-style">
  4568.                                                 <local_schema short_desc="Estilo do estado de GTK IM">
  4569.                                                         <longdesc>Nome do m├⌐todo de entrada do estilo de estado de GTK+ usado por gtk+.</longdesc>
  4570.                                                 </local_schema>
  4571.                                         </entry>
  4572.                                         <entry name="gtk-im-preedit-style">
  4573.                                                 <local_schema short_desc="Estilo preedit de GTK IM">
  4574.                                                         <longdesc>Nome do m├⌐todo de entrada do estilo de preedit de GTK usado por GTK+.</longdesc>
  4575.                                                 </local_schema>
  4576.                                         </entry>
  4577.                                         <entry name="font_name">
  4578.                                                 <local_schema short_desc="Fonte predeterminada">
  4579.                                                         <longdesc>Nome da fonte predeterminada usada por gtk+.</longdesc>
  4580.                                                 </local_schema>
  4581.                                         </entry>
  4582.                                         <entry name="gtk_key_theme">
  4583.                                                 <local_schema short_desc="Tema Gtk+">
  4584.                                                         <longdesc>Nome base do tema predeterminado usado por gtk+.</longdesc>
  4585.                                                 </local_schema>
  4586.                                         </entry>
  4587.                                         <entry name="gtk_theme">
  4588.                                                 <local_schema short_desc="Tema Gtk+">
  4589.                                                         <longdesc>Nome base do tema predeterminado usado por gtk+.</longdesc>
  4590.                                                 </local_schema>
  4591.                                         </entry>
  4592.                                         <entry name="icon_theme">
  4593.                                                 <local_schema short_desc="Tema de iconas">
  4594.                                                         <longdesc>Tema de iconas que se vai usar para o panel, nautilus etc.</longdesc>
  4595.                                                 </local_schema>
  4596.                                         </entry>
  4597.                                         <entry name="cursor_blink_time">
  4598.                                                 <local_schema short_desc="Tempo do pestanexo do cursor">
  4599.                                                         <longdesc>Duraci├│n do ciclo de pestanexo do cursor, en milisegundos</longdesc>
  4600.                                                 </local_schema>
  4601.                                         </entry>
  4602.                                         <entry name="cursor_blink">
  4603.                                                 <local_schema short_desc="Pestanexo do cursor">
  4604.                                                         <longdesc>Indica se o usuario pode desprender as barras de men├║s e movelas a outro lado</longdesc>
  4605.                                                 </local_schema>
  4606.                                         </entry>
  4607.                                         <entry name="toolbar_icon_size">
  4608.                                                 <local_schema short_desc="Tama├▒o da icona da barra de ferramentas">
  4609.                                                         <longdesc>Isto especifica o tama├▒o das iconas mostradas nas barras de ferramentas</longdesc>
  4610.                                                 </local_schema>
  4611.                                         </entry>
  4612.                                         <entry name="toolbar_detachable">
  4613.                                                 <local_schema short_desc="Barra de ferramentas desprendibel">
  4614.                                                         <longdesc>Indica se o usuario pode desprender as barras de ferramentas e movelas a outro lado</longdesc>
  4615.                                                 </local_schema>
  4616.                                         </entry>
  4617.                                         <entry name="menubar_detachable">
  4618.                                                 <local_schema short_desc="Barra de men├║ desprendible">
  4619.                                                         <longdesc>Indica se o usuario pode desprender as barras de men├║s e movelas a outro lado</longdesc>
  4620.                                                 </local_schema>
  4621.                                         </entry>
  4622.                                         <entry name="menus_have_icons">
  4623.                                                 <local_schema short_desc="Os men├║s te├▒en iconas">
  4624.                                                         <longdesc>Indica se os men├║s deben mostrar unha icona xunto ├í entrada de men├║</longdesc>
  4625.                                                 </local_schema>
  4626.                                         </entry>
  4627.                                         <entry name="toolbar_style">
  4628.                                                 <local_schema short_desc="Estilo da barra de ferramentas">
  4629.                                                         <longdesc>Estilo da barra de ferramentas. Os valores v├ílidos son "both", "both_horiz", "icons", e "text"</longdesc>
  4630.                                                 </local_schema>
  4631.                                         </entry>
  4632.                                         <entry name="can_change_accels">
  4633.                                                 <local_schema short_desc="Pode cambiar as combinaci├│ns de teclas">
  4634.                                                         <longdesc>Indica se o usuario pode escribir dinamicamente unha combinaci├│n de teclas nova cando se atope activado un elemento de men├║</longdesc>
  4635.                                                 </local_schema>
  4636.                                         </entry>
  4637.                                         <entry name="menus_have_tearoff">
  4638.                                                 <local_schema short_desc="Os men├║s te├▒en un tirador">
  4639.                                                         <longdesc>Indica se os men├║s deben ter un tirador</longdesc>
  4640.                                                 </local_schema>
  4641.                                         </entry>
  4642.                                         <entry name="enable_animations">
  4643.                                                 <local_schema short_desc="Habilitar animaci├│ns">
  4644.                                                         <longdesc>Indica se deben mostrarse as animaci├│ns. Nota: Esta ├⌐ unha clave global, cambia o comportamento do xestor de fiestras, do panel etc.</longdesc>
  4645.                                                 </local_schema>
  4646.                                         </entry>
  4647.                                         <entry name="accessibility">
  4648.                                                 <local_schema short_desc="Activar accesibilidade">
  4649.                                                         <longdesc>Indica se as aplicaci├│ns deben ter soporte de accesibilidade</longdesc>
  4650.                                                 </local_schema>
  4651.                                         </entry>
  4652.                                 </dir>
  4653.                                 <dir name="file-views">
  4654.                                         <entry name="icon_theme">
  4655.                                                 <local_schema short_desc="Ficheiro de tema de iconas">
  4656.                                                         <longdesc>Tema usado para mostrar as iconas dos ficheiros</longdesc>
  4657.                                                 </local_schema>
  4658.                                         </entry>
  4659.                                 </dir>
  4660.                                 <dir name="background">
  4661.                                         <entry name="color_shading_type">
  4662.                                                 <local_schema short_desc="Tipo de sombreado de cores">
  4663.                                                         <longdesc>Como sombrear a cor de fondo. Os valores posibles son "horizontal-gradient", "vertical-gradient", e "solid"</longdesc>
  4664.                                                 </local_schema>
  4665.                                         </entry>
  4666.                                         <entry name="secondary_color">
  4667.                                                 <local_schema short_desc="Cor secundaria">
  4668.                                                         <longdesc>Cor inferior ou dereita cando se debuxan os degradados, non usado para a cor s├│lida.</longdesc>
  4669.                                                 </local_schema>
  4670.                                         </entry>
  4671.                                         <entry name="primary_color">
  4672.                                                 <local_schema short_desc="Cor primaria">
  4673.                                                         <longdesc>Cor superior ou esquerdo cando se debuxan os degradados, ou a cor s├│lida.</longdesc>
  4674.                                                 </local_schema>
  4675.                                         </entry>
  4676.                                         <entry name="picture_opacity">
  4677.                                                 <local_schema short_desc="Opacidade da imaxe">
  4678.                                                         <longdesc>Opacidade coa cal debuxar a imaxe de fondo</longdesc>
  4679.                                                 </local_schema>
  4680.                                         </entry>
  4681.                                         <entry name="picture_filename">
  4682.                                                 <local_schema short_desc="Ficheiro da imaxe">
  4683.                                                         <longdesc>Ficheiro que se va a utilizar para a imaxe do fondo</longdesc>
  4684.                                                 </local_schema>
  4685.                                         </entry>
  4686.                                         <entry name="picture_options">
  4687.                                                 <local_schema short_desc="Opci├│ns da imaxe">
  4688.                                                         <longdesc>Determina c├│mo se renderiza a imaxe definida por wallpaper_filename. Os valores posibles son "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched".</longdesc>
  4689.                                                 </local_schema>
  4690.                                         </entry>
  4691.                                         <entry name="draw_background">
  4692.                                                 <local_schema short_desc="Debuxar fondo de escritorio">
  4693.                                                         <longdesc>Facer que Gnome debuxe o fondo do escritorio</longdesc>
  4694.                                                 </local_schema>
  4695.                                         </entry>
  4696.                                 </dir>
  4697.                                 <dir name="accessibility">
  4698.                                         <dir name="startup">
  4699.                                                 <entry name="exec_ats">
  4700.                                                         <local_schema short_desc="Inicio de aplicaci├│ns de tecnolox├¡a de asistencia">
  4701.                                                                 <longdesc>Lista de aplicaci├│ns de tecnolox├¡a de asistencia que se arrancan ao iniciar sesi├│n no escritorio Gnome</longdesc>
  4702.                                                         </local_schema>
  4703.                                                 </entry>
  4704.                                         </dir>
  4705.                                         <dir name="keyboard">
  4706.                                                 <entry name="stickykeys_modifier_beep">
  4707.                                                         <local_schema>
  4708.                                                                 <longdesc>Emitir un son cando se presiona un modificador</longdesc>
  4709.                                                         </local_schema>
  4710.                                                 </entry>
  4711.                                                 <entry name="stickykeys_two_key_off">
  4712.                                                         <local_schema>
  4713.                                                                 <longdesc>Desactivar se se premen dous teclas ├í vez.</longdesc>
  4714.                                                         </local_schema>
  4715.                                                 </entry>
  4716.                                                 <entry name="slowkeys_delay">
  4717.                                                         <local_schema short_desc="intervalo m├¡nimo en milisegundos">
  4718.                                                                 <longdesc>Non aceptar unha tecla como pulsada a non ser que se mante├▒a premida durante @delay milisegundos.</longdesc>
  4719.                                                         </local_schema>
  4720.                                                 </entry>
  4721.                                                 <entry name="mousekeys_init_delay">
  4722.                                                         <local_schema short_desc="retardo inicial en milisegundos">
  4723.                                                                 <longdesc>Tempo en milisegundos a esperar ante que as teclas de movemento do rato empecen a funcionar</longdesc>
  4724.                                                         </local_schema>
  4725.                                                 </entry>
  4726.                                                 <entry name="mousekeys_accel_time">
  4727.                                                         <local_schema short_desc="tempo de aceleraci├│n en milisegundos">
  4728.                                                                 <longdesc>Tempo en milisegundos que leva ir dende 0 hata a velocidade m├íxima</longdesc>
  4729.                                                         </local_schema>
  4730.                                                 </entry>
  4731.                                                 <entry name="mousekeys_max_speed">
  4732.                                                         <local_schema short_desc="p├¡xeles por segundos">
  4733.                                                                 <longdesc>Cantidade de p├¡xeles por segundo para mover ├í velocidade m├íxima</longdesc>
  4734.                                                         </local_schema>
  4735.                                                 </entry>
  4736.                                                 <entry name="bouncekeys_delay">
  4737.                                                         <local_schema short_desc="intervalo m├¡nimo en milisegundos">
  4738.                                                                 <longdesc>Ignorar m├║ltiples pulsaci├│ns da _mesma_ tecla durante @delay milisegundos</longdesc>
  4739.                                                         </local_schema>
  4740.                                                 </entry>
  4741.                                         </dir>
  4742.                                 </dir>
  4743.                                 <dir name="url-handlers">
  4744.                                         <dir name="h323">
  4745.                                                 <entry name="needs_terminal">
  4746.                                                         <local_schema short_desc="Executar o comando nun terminal">
  4747.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe </longdesc>
  4748.                                                         </local_schema>
  4749.                                                 </entry>
  4750.                                                 <entry name="command">
  4751.                                                         <local_schema short_desc="O manipulador dos URL "h323"">
  4752.                                                                 <longdesc>O comando usado para manipular os URL "h323", se est├í activado.</longdesc>
  4753.                                                         </local_schema>
  4754.                                                 </entry>
  4755.                                                 <entry name="enabled">
  4756.                                                         <local_schema short_desc="Indica se o comando especificado debe manipular os URL "h323"">
  4757.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando especificado na chave "command" debe </longdesc>
  4758.                                                         </local_schema>
  4759.                                                 </entry>
  4760.                                         </dir>
  4761.                                         <dir name="callto">
  4762.                                                 <entry name="needs_terminal">
  4763.                                                         <local_schema short_desc="Executar o comando nun terminal">
  4764.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe </longdesc>
  4765.                                                         </local_schema>
  4766.                                                 </entry>
  4767.                                                 <entry name="command">
  4768.                                                         <local_schema short_desc="O manipulador dos URL "callto"">
  4769.                                                                 <longdesc>O comando usado para manipular os URL "callto", se est├í activado.</longdesc>
  4770.                                                         </local_schema>
  4771.                                                 </entry>
  4772.                                                 <entry name="enabled">
  4773.                                                         <local_schema short_desc="Indica se o comando especificado debe manipular os URL "callto"">
  4774.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando especificado na chave "command" debe </longdesc>
  4775.                                                         </local_schema>
  4776.                                                 </entry>
  4777.                                         </dir>
  4778.                                         <dir name="mailto">
  4779.                                                 <entry name="needs_terminal">
  4780.                                                         <local_schema short_desc="Executar o comando nun terminal">
  4781.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe </longdesc>
  4782.                                                         </local_schema>
  4783.                                                 </entry>
  4784.                                                 <entry name="command">
  4785.                                                         <local_schema short_desc="O manipulador dos URL "mailto"">
  4786.                                                                 <longdesc>O comando usado para manipular os URL "mailto", se est├í activado.</longdesc>
  4787.                                                         </local_schema>
  4788.                                                 </entry>
  4789.                                                 <entry name="enabled">
  4790.                                                         <local_schema short_desc="Indica se o comando especificado debe manipular os URL "mailto"">
  4791.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando especificado na chave "command" debe </longdesc>
  4792.                                                         </local_schema>
  4793.                                                 </entry>
  4794.                                         </dir>
  4795.                                         <dir name="https">
  4796.                                                 <entry name="needs_terminal">
  4797.                                                         <local_schema short_desc="Executar o comando nun terminal">
  4798.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe </longdesc>
  4799.                                                         </local_schema>
  4800.                                                 </entry>
  4801.                                                 <entry name="command">
  4802.                                                         <local_schema short_desc="O manipulador dos URL "https"">
  4803.                                                                 <longdesc>O comando usado para manipular os URL "https", se est├í activado.</longdesc>
  4804.                                                         </local_schema>
  4805.                                                 </entry>
  4806.                                                 <entry name="enabled">
  4807.                                                         <local_schema short_desc="Indica se o comando especificado debe manipular os URL "https"">
  4808.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando especificado na chave "command" debe </longdesc>
  4809.                                                         </local_schema>
  4810.                                                 </entry>
  4811.                                         </dir>
  4812.                                         <dir name="cdda">
  4813.                                                 <entry name="needs_terminal">
  4814.                                                         <local_schema short_desc="Executar o comando nun terminal">
  4815.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe </longdesc>
  4816.                                                         </local_schema>
  4817.                                                 </entry>
  4818.                                         </dir>
  4819.                                         <dir name="http">
  4820.                                                 <entry name="needs_terminal">
  4821.                                                         <local_schema short_desc="Executar o comando nun terminal">
  4822.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe </longdesc>
  4823.                                                         </local_schema>
  4824.                                                 </entry>
  4825.                                                 <entry name="command">
  4826.                                                         <local_schema short_desc="O manipulador dos URL "http"">
  4827.                                                                 <longdesc>O comando usado para manipular os URL "http", se est├í activado.</longdesc>
  4828.                                                         </local_schema>
  4829.                                                 </entry>
  4830.                                                 <entry name="enabled">
  4831.                                                         <local_schema short_desc="Indica se o comando especificado debe manipular os URL "http"">
  4832.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando especificado na chave "command" debe </longdesc>
  4833.                                                         </local_schema>
  4834.                                                 </entry>
  4835.                                         </dir>
  4836.                                         <dir name="man">
  4837.                                                 <entry name="needs_terminal">
  4838.                                                         <local_schema short_desc="Executar o comando nun terminal">
  4839.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe </longdesc>
  4840.                                                         </local_schema>
  4841.                                                 </entry>
  4842.                                                 <entry name="command">
  4843.                                                         <local_schema short_desc="O manipulador dos URL "man"">
  4844.                                                                 <longdesc>O comando usado para manipular os URL "man", se est├í activado.</longdesc>
  4845.                                                         </local_schema>
  4846.                                                 </entry>
  4847.                                                 <entry name="enabled">
  4848.                                                         <local_schema short_desc="Indica se o comando especificado debe manipular os URL "man"">
  4849.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando especificado na chave "command" debe </longdesc>
  4850.                                                         </local_schema>
  4851.                                                 </entry>
  4852.                                         </dir>
  4853.                                         <dir name="info">
  4854.                                                 <entry name="needs_terminal">
  4855.                                                         <local_schema short_desc="Executar o comando nun terminal">
  4856.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe </longdesc>
  4857.                                                         </local_schema>
  4858.                                                 </entry>
  4859.                                                 <entry name="command">
  4860.                                                         <local_schema short_desc="O manipulador dos URL "info"">
  4861.                                                                 <longdesc>O comando usado para manipular os URL "info", se est├í activado.</longdesc>
  4862.                                                         </local_schema>
  4863.                                                 </entry>
  4864.                                                 <entry name="enabled">
  4865.                                                         <local_schema short_desc="Indica se o comando especificado debe manipular os URL "info"">
  4866.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando especificado na chave "command" debe </longdesc>
  4867.                                                         </local_schema>
  4868.                                                 </entry>
  4869.                                         </dir>
  4870.                                         <dir name="ghelp">
  4871.                                                 <entry name="needs_terminal">
  4872.                                                         <local_schema short_desc="Executar o comando nun terminal">
  4873.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe </longdesc>
  4874.                                                         </local_schema>
  4875.                                                 </entry>
  4876.                                                 <entry name="command">
  4877.                                                         <local_schema short_desc="O manipulador dos URL "ghelp"">
  4878.                                                                 <longdesc>O comando usado para manipular os URL "ghelp", se est├í activado.</longdesc>
  4879.                                                         </local_schema>
  4880.                                                 </entry>
  4881.                                                 <entry name="enabled">
  4882.                                                         <local_schema short_desc="Indica se o comando especificado debe manipular os URL "ghelp"">
  4883.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando especificado na chave "command" debe </longdesc>
  4884.                                                         </local_schema>
  4885.                                                 </entry>
  4886.                                         </dir>
  4887.                                         <dir name="trash">
  4888.                                                 <entry name="needs_terminal">
  4889.                                                         <local_schema short_desc="Executar o comando nun terminal">
  4890.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando usado para manipular este tipo de URL debe </longdesc>
  4891.                                                         </local_schema>
  4892.                                                 </entry>
  4893.                                                 <entry name="command">
  4894.                                                         <local_schema short_desc="O manipulador dos URL "trash"">
  4895.                                                                 <longdesc>O comando usado para manipular os URL "trash", se est├í activado.</longdesc>
  4896.                                                         </local_schema>
  4897.                                                 </entry>
  4898.                                                 <entry name="enabled">
  4899.                                                         <local_schema short_desc="Indica se o comando especificado debe manipular os URL "trash"">
  4900.                                                                 <longdesc>├ë verdadeiro se o comando especificado na chave "command" debe </longdesc>
  4901.                                                         </local_schema>
  4902.                                                 </entry>
  4903.                                         </dir>
  4904.                                 </dir>
  4905.                                 <dir name="applications">
  4906.                                         <dir name="window_manager">
  4907.                                                 <entry name="workspace_names">
  4908.                                                         <local_schema short_desc="Nomes das ├íreas de traballo (obsoleto)">
  4909.                                                                 <longdesc>Unha lista con nomes das ├íreas de traballo do xestor de fiestras. Esta clave f├¡xose obsoleta desde Gnome 2.12.</longdesc>
  4910.                                                         </local_schema>
  4911.                                                 </entry>
  4912.                                                 <entry name="number_of_workspaces">
  4913.                                                         <local_schema short_desc="O n├║mero de ├íreas de traballo (obsoleto)">
  4914.                                                                 <longdesc>O n├║mero de ├íreas de traballo que o xestor de fiestras debe usar. Esta clave ├⌐ obsoleta desde Gnome 2.12.</longdesc>
  4915.                                                         </local_schema>
  4916.                                                 </entry>
  4917.                                                 <entry name="current">
  4918.                                                         <local_schema short_desc="Xestor de fiestras do usuario (obsoleta)">
  4919.                                                                 <longdesc>Xestor de fiestras que se probar├í primeiro. Esta clave ├⌐ obsoleta desde Gnome 2.12.</longdesc>
  4920.                                                         </local_schema>
  4921.                                                 </entry>
  4922.                                                 <entry name="default">
  4923.                                                         <local_schema short_desc="Xestor de fiestras auxiliar (obsoleto)">
  4924.                                                                 <longdesc>Xestor de fiestras auxiliar se o xestor de fiestras do usuario non pode atoparse. Esta clave ├⌐ obsoleta desde Gnome 2.12.</longdesc>
  4925.                                                         </local_schema>
  4926.                                                 </entry>
  4927.                                         </dir>
  4928.                                         <dir name="help_viewer">
  4929.                                                 <entry name="accepts_urls">
  4930.                                                         <local_schema short_desc="O examinador implementa a opci├│n remota">
  4931.                                                                 <longdesc>Indica se o visor predeterminado de axuda acepta URLs</longdesc>
  4932.                                                         </local_schema>
  4933.                                                 </entry>
  4934.                                                 <entry name="needs_term">
  4935.                                                         <local_schema short_desc="O visor de axuda necesita unha terminal">
  4936.                                                                 <longdesc>Indica se o visor predeterminado de axuda necesita unha terminal para executarse</longdesc>
  4937.                                                         </local_schema>
  4938.                                                 </entry>
  4939.                                                 <entry name="exec">
  4940.                                                         <local_schema short_desc="Visor de axuda predeterminado">
  4941.                                                                 <longdesc>Visor de axuda predeterminado</longdesc>
  4942.                                                         </local_schema>
  4943.                                                 </entry>
  4944.                                         </dir>
  4945.                                         <dir name="browser">
  4946.                                                 <entry name="nremote">
  4947.                                                         <local_schema short_desc="O examinador implementa a opci├│n remota">
  4948.                                                                 <longdesc>Indica se o examinador predeterminado implementa o espacio da rede remota</longdesc>
  4949.                                                         </local_schema>
  4950.                                                 </entry>
  4951.                                                 <entry name="needs_term">
  4952.                                                         <local_schema short_desc="O examinador necesita unha terminal">
  4953.                                                                 <longdesc>Indica se o examinador predeterminado necesita unha terminal para executarse</longdesc>
  4954.                                                         </local_schema>
  4955.                                                 </entry>
  4956.                                                 <entry name="exec">
  4957.                                                         <local_schema short_desc="Examinador predeterminado">
  4958.                                                                 <longdesc>Examinador predeterminado para todas as URLs</longdesc>
  4959.                                                         </local_schema>
  4960.                                                 </entry>
  4961.                                         </dir>
  4962.                                         <dir name="component_viewer">
  4963.                                                 <entry name="exec">
  4964.                                                         <local_schema short_desc="Aplicaci├│n predeterminada para o visualizador de compo├▒entes">
  4965.                                                                 <longdesc>A aplicaci├│n usada para ver ficheiros que requiren un compo├▒ente </longdesc>
  4966.                                                         </local_schema>
  4967.                                                 </entry>
  4968.                                         </dir>
  4969.                                         <dir name="terminal">
  4970.                                                 <entry name="exec_arg">
  4971.                                                         <local_schema short_desc="Argumentos de exec">
  4972.                                                                 <longdesc>Argumento utilizado para executar programas na terminal definida pola clave 'exec'.</longdesc>
  4973.                                                         </local_schema>
  4974.                                                 </entry>
  4975.                                                 <entry name="exec">
  4976.                                                         <local_schema short_desc="Aplicaci├│n de terminal">
  4977.                                                                 <longdesc>Programa de terminal que se usar├í cando se inicien aplicaci├│ns que necesiten un</longdesc>
  4978.                                                         </local_schema>
  4979.                                                 </entry>
  4980.                                         </dir>
  4981.                                 </dir>
  4982.                         </dir>
  4983.                 </dir>
  4984.         </dir>
  4985. </gconf>
  4986.